Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notwendigkeit
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt
Stimmt mit der ... Bauart überein
Unerwartete Notwendigkeit
Zwingende Notwendigkeit

Traduction de «notwendigkeit überein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stimmt mit der ... Bauart überein

is in overeenstemming met het ... type


Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...

Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)


Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt

noodzaak van milieubescherming






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Berichterstatterin stimmt mit der Kommission in der Notwendigkeit überein, seine Effektivität durch die Verkürzung des Zeitraums zwischen dem Eintreten einer Katastrophe und der Hilfeleistung zu verbessern.

De rapporteur is het met de Commissie eens dat het fonds efficiënter moet worden door minder tijd te laten verlopen tussen het moment waarop zich een ramp voordoet en het moment waarop hulp wordt verleend.


Die Agentur stimmte mit der Begründung des Vereinigten Königreichs für die Notwendigkeit dieser Ausnahme überein.

Het Agentschap ging akkoord met de rechtvaardiging van het VK van de noodzaak tot afwijking.


Die Agentur stimmte mit der Begründung des Vereinigten Königreichs für die Notwendigkeit, diese Ausnahme zu gewähren, überein.

Het Agentschap ging akkoord met de rechtvaardiging van het VK van de noodzaak tot toekenning van deze afwijking.


Im Zusammenhang mit der Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des MFR kommen das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission überein, noch vor der Vorlage der Kommissionsvorschläge gemeinsam zu prüfen, welche Laufzeit für den nachfolgenden MFR am besten geeignet ist, um so für Ausgewogenheit zwischen der Dauer der Amtszeiten der Mitglieder des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission und der Notwendigkeit stabiler Programmplanungszyklen und der Vorhersehbarkeit von Investitionen zu sorgen.

In de context van de evaluatie/herziening halverwege van het MFK komen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeen gezamenlijk te onderzoeken wat de meest geschikte looptijd is voor het volgende MFK, en wel alvorens de Commissie voorstellen indient, om zo een goed evenwicht te vinden tussen de duur van de respectieve ambtstermijnen van de leden van het Europees Parlement en de Commissie - en de behoefte aan stabiele programmeringscycli en aan voorspelbaarheid van investeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zusammenhang mit der Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des MFR kommen das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission überein, noch vor der Vorlage der Kommissionsvorschläge gemeinsam zu prüfen, welche Laufzeit für den nachfolgenden MFR am besten geeignet ist, um so für Ausgewogenheit zwischen der Dauer der Amtszeiten der Mitglieder des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission und der Notwendigkeit stabiler Programmplanungszyklen und der Vorhersehbarkeit von Investitionen zu sorgen.

In de context van de evaluatie/herziening halverwege van het MFK komen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeen gezamenlijk te onderzoeken wat de meest geschikte looptijd is voor het volgende MFK, en wel alvorens de Commissie voorstellen indient, om zo een goed evenwicht te vinden tussen de duur van de respectieve ambtstermijnen van de leden van het Europees Parlement en de Commissie - en de behoefte aan stabiele programmeringscycli en aan voorspelbaarheid van investeringen.


stimmt mit der Europäischen Kommission in Bezug auf die Notwendigkeit von frühzeitigem Eingreifen und frühzeitiger Aktivierung bei der Jugendbeschäftigung überein und teilt die Ansicht, dass der Grundsatz der gegenseitigen Verpflichtung möglichst frühzeitig zur Anwendung kommen sollte;

is het met de Europese Commissie eens over de noodzaak van vroegtijdige interventie en activering als het gaat om werkgelegenheid voor jongeren, en deelt de opvatting dat het beginsel van wederzijdse verplichtingen van meet af aan dient te worden toegepast;


Die Kommission teilt vollkommen die von den Abgeordneten geäußerten Besorgnisse im Zusammenhang mit dem Thema der Todesstrafe und stimmt in der Notwendigkeit überein, bis zur endgültigen Abschaffung der Todesstrafe unmittelbar alle Hinrichtungen auszusetzen.

De Commissie deelt de zorg die de geachte afgevaardigden hebben geuit met betrekking tot de doodstrafkwestie, en is het eens over de noodzaak om, in afwachting van een gehele afschaffing van de doodstraf, een onmiddellijk moratorium op alle terechtstellingen af te kondigen.


15. stimmt mit der Kommission über die Notwendigkeit überein, die Fristen für die Umsetzung der im Rahmen der regionalen Fischereiorganisationen angenommenen und für die Gemeinschaft verbindlichen Übereinkommen in Gemeinschaftsrecht zu verkürzen, und verweist auf die Notwendigkeit, die Verwaltungsverfahren der Kommission zu verbessern und die Position der Gemeinschaft in den regionalen Fischereiorganisationen angemessen vorzubereiten;

15. deelt de opvatting van de Commissie dat het noodzakelijk is de termijnen voor de omzetting in communautair recht van de akkoorden die in de regionale visserijorganisaties zijn goedgekeurd en die bindend zijn voor de Gemeenschap, te bekorten en wijst erop dat het noodzakelijk is de administratieve procedures van de Commissie te verbeteren en het communautaire standpunt in de RVO's goed voor te bereiden;


30. stimmt mit der Kommission hinsichtlich der Notwendigkeit überein, den ordnungspolitischen Rahmen für die Werbung unter Berücksichtigung der durch die Digitalisierung insbesondere im Hinblick auf die Interaktivität geschaffenen neuen Möglichkeiten zu überarbeiten;

30. is het met de Commissie eens dat de regelgeving inzake reclame gewijzigd moet worden in verband met de vernieuwingen die de digitalisering brengt, met name ten aanzien van interactiviteit;


12. stimmt mit der Kommission bezüglich der Notwendigkeit überein, die Mechanismen von Übertragungsprämien auszuweiten, deren Beitrag zur Regelung des Angebots unstrittig ist, und dadurch plötzliche Preiseinbrüche zu verhindern, wenn es auf dem Markt für bestimmte Arten zu Überangeboten kommt;

12. is het met de Commissie eens dat instrumenten als de uitstelpremies bevorderd moeten worden, daar deze een onomstreden bijdrage leveren aan de regeling van het aanbod door te voorkomen dat de prijzen scherp dalen wanneer verschillende soorten tegelijk op de markt worden aangeboden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit überein' ->

Date index: 2024-12-01
w