Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biolandbau
Biologische Landwirtschaft
Biologischer Ackerbau
Grüne Logistik
Grüne Wirtschaft
Grünes Wachstum
Strategie für eine grüne Wirtschaft
Umweltverträgliches Wachstum
Zwingende Notwendigkeit
Ökolandbau
Ökowirtschaft
Übergang zu einer grünen Wirtschaft
ökologische Bewegung
ökologische Grundsätze
ökologische Konnektivität
ökologische Landwirtschaft
ökologische Logistik
ökologische Prinzipien
ökologische Verknüpfung
ökologische Vernetzung
ökologische Wirtschaft
ökologischer Landbau

Vertaling van "notwendigkeit ökologischer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ökologische Konnektivität | ökologische Verknüpfung | ökologische Vernetzung

ecologische connectiviteit


biologische Landwirtschaft [ ökologische Landwirtschaft | ökologischer Landbau ]

biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]


ökologische Grundsätze | ökologische Prinzipien

ecologische beginselen | ecologische principes


Biolandbau | Ökolandbau | ökologische/biologische Landwirtschaft | ökologischer/biologischer Landbau

biologische landbouw


biologischer Ackerbau | ökologische Landwirtschaft | ökologischer Landbau

biologische teelt




grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]

groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]


grüne Logistik | ökologische Logistik

groene logistiek | milieuvriendelijke logistiek




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) Angesichts der Dynamik des ökologischen/biologischen Sektors wurde in der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates[26] die Notwendigkeit einer Überarbeitung der Unionsvorschriften für die ökologische/biologische Produktion unter Berücksichtigung der Erfahrungen bei der Anwendung dieser Vorschriften ermittelt.

(8) Gezien de dynamische evolutie van de biologische sector is in Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad[26] bepaald dat de voorschriften van de Unie inzake de biologische productie in de toekomst moeten worden geëvalueerd rekening houdend met de ervaring die met de toepassing ervan is opgedaan.


Die Notwendigkeit einer Verbesserung der Rechtsvorschriften für die ökologische/biologische Produktion wird im ökologischen/biologischen Sektor weithin anerkannt.

In de biologische sector bestaat een breed draagvlak voor verbetering van de wetgeving over de biologische productie.


Die Kommission wird sich bemühen, in Partnerschaft mit Mitgliedstaaten, Landwirten und anderen privaten Akteuren, Forschungs- und Pilotprojekte zu erarbeiten, die die Notwendigkeit - und mögliche Optionen - agronomischer und anderer Maßnahmen zur Gewährleistung der Lebensfähigkeit konventioneller und ökologischer Landwirtschaft und ihrer dauerhaften Koexistenz mit dem Anbau von genetisch veränderten Kulturpflanzen klären sollen.

De Commissie zal initiatieven nemen om, samen met lidstaten, landbouwers en andere privé-actoren, onderzoeks- en proefprojecten op te zetten om na te gaan aan welke agronomische en andere maatregelen behoefte is, om de levensvatbaarheid van de conventionele en de biologische landbouw in duurzame coëxistentie met genetisch gemodificeerde gewassen te garanderen.


die Notwendigkeit, Unternehmen, die tatsächlich territoriale, kooperative, ökologische und soziale Modelle verfolgen, zu privilegieren.

de nood om bedrijven te bevoorrechten die werken met echte territoriale, coöperatieve, ecologische en maatschappelijke modellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Meeres- und Fischereifonds wird die ökologische und gesellschaftliche Nachhaltigkeit der Fischerei und der Aquakultur fördern und so die Notwendigkeit technologischer Entwicklungen und neuer unternehmerischer Fertigkeiten in diesen Bereichen deutlich machen, die auf die Entwicklung des Verbraucherverhaltens abgestimmt sind; hier gibt es Möglichkeiten für Synergien.

Het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij zal een visserij en aquacultuur bevorderen die vanuit sociaal en milieuoogpunt duurzaam is, en zo de noodzaak voor technische ontwikkelingen en nieuwe ondernemersvaardigheden op deze gebieden benadrukken, waarbij wordt afgestemd op de ontwikkeling van consumentengedrag en er synergiemogelijkheden zijn.


Deswegen war ich in diesem ganzen Prozess davon überzeugt, dass es entscheidend ist, ein ambitioniertes aber realistisches langfristiges Ziel zu haben und ein angemessenes kurzfristiges Ziel, das die Bedürfnisse der industriellen Produktzyklen und die Notwendigkeit ökologischer Verbesserungen berücksichtigt.

Daarom ben ik tijdens dit gehele proces van mening geweest dat het cruciaal is om een ambitieuze doch realistische langetermijndoelstelling en een goed hanteerbare kortetermijndoelstelling te hebben, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de eisen van de productiecycli van de industrie, maar ook met de behoefte aan een schoner milieu.


12. ist der Auffassung, dass die EU und die Vereinigten Staaten als wichtige Energiekonsumenten, auf die 38 % des Energieverbrauchs in der Welt entfallen, eine Vorreiterrolle übernehmen und gemeinsame Anstrengungen unternehmen müssen, um Wege einer alternativen Energieerzeugung zu entwickeln; unterstreicht die Notwendigkeit, ökologisch nachhaltige Alternativen zu entwickeln, um den Schutz der Wälder weltweit sicherzustellen, und in der Frage von Biotreibstoffen sehr vorsichtig zu sein;

12. is van oordeel dat de EU en de VS, die tot de grootste energieverbruikers behoren (38% van het mondiale energieverbruik), het voortouw dienen te nemen en hun krachten moeten bundelen om middelen voor alternatieve energieproductie te ontwikkelen; onderstreept de noodzaak om milieuvriendelijke alternatieven te ontwikkelen, om te zorgen voor de bescherming van de bossen in de gehele wereld, en om zeer behoedzaam te zijn ten aanzien van de kwestie van biobrandstoffen;


75. unterstreicht die Notwendigkeit, "ökologische Grundsätze" für die neuen Gebäude umzusetzen (z.B. einen nachhaltigen Mobilitätsplan einschließlich der Einrichtung eines Mobilitätsmanagementzentrums, der Nutzung des Potentials für Energieeffizienz und erneuerbarer Energien);

75. beklemtoont de noodzaak van de invoering van milieuvriendelijke huishoudvoering voor nieuwe gebouwen (zoals een duurzaam mobiliteitsplan met de inrichting van een mobiliteitsmanagementcentrum, mogelijkheden voor energiebesparing en het gebruik van herwinbare stoffen);


75. unterstreicht die Notwendigkeit, "ökologische Grundsätze" für die neuen Gebäude umzusetzen (z.B. einen nachhaltigen Mobilitätsplan einschließlich der Einrichtung eines Mobilitätsmanagementzentrums, der Nutzung des Potentials für Energieeffizienz und erneuerbarer Energien);

75. beklemtoont de noodzaak van de invoering van milieuvriendelijke huishoudvoering voor nieuwe gebouwen (zoals een duurzaam mobiliteitsplan met de inrichting van een mobiliteitsmanagementcentrum, mogelijkheden voor energiebesparing en het gebruik van herwinbare stoffen);


74. unterstreicht die Notwendigkeit, „ökologische Grundsätze“ für die neuen Gebäude umzusetzen (z.B. einen nachhaltigen Mobilitätsplan einschließlich der Einrichtung eines Mobilitätsmanagementzentrums, der Nutzung des Potentials für Energieeffizienz und erneuerbarer Energien);

74. beklemtoont de noodzaak van de invoering van milieuvriendelijke huishoudvoering voor nieuwe gebouwen (zoals een duurzaam mobiliteitsplan met de inrichting van een mobiliteitsmanagementcentrum, mogelijkheden voor energiebesparing en het gebruik van herwinbare stoffen);


w