Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendigkeit weiterer anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Schlussfolgerungen dieser Überprüfung unterstreichen die Notwendigkeit, noch weitere Anstrengungen zu unternehmen, damit die EU ihre Zusagen für den Umweltschutz und die nachhaltige Entwicklung einhalten kann.

De conclusies van deze evaluatie wijzen op de noodzaak van verdere inspanningen om te voldoen aan de verplichtingen van de EU op het gebied van milieu en duurzame ontwikkeling.


Obwohl Kontrollbesuchen der Kommission im Jahre 2005 einige Fortschritte bei den ISPA-Durchführungsagenturen zeigten, lassen die Ergebnisse in Schlüsselbereichen wie Personal, Beschaffung und Finanzverwaltung die Notwendigkeit ständiger Überwachung und weiterer Anstrengungen erkennen.

Ondanks het feit dat uit de door de Commissie in 2005 uitgevoerde auditmissies is gebleken dat enige vooruitgang op het gebied van de uitvoerende instanties van ISPA is geboekt, vereisten de op de sleutelgebieden personeelsbezetting, overheidsopdrachten en financieel beheer bereikte resultaten continue monitoring en het is nodig dat deze resultaten verder worden verbeterd.


Außerdem hat die Kommission heute einen Bericht über den Stand der Innovationsunion (State of the Innovation Union report) vorgelegt, aus dem neben dem Fortschritt bei der Umsetzung der 34 eingegangenen Verpflichtungen auch die Notwendigkeit weiterer Anstrengungen hervorgeht.

Ook heeft de Commissie vandaag een verslag over de stand van zaken rond de Innovatie-Unie gepubliceerd, waarin de vooruitgang van de 34 verplichtingen wordt getoond en de nadruk wordt gelegd op de behoefte aan verdere inspanningen.


27. betont die Notwendigkeit weiterer Anstrengungen auf der Konferenz von Durban, um die Transparenzbestimmungen für Verpflichtungen und Maßnahmen weiterzuentwickeln und sich diesbezüglich auf ein klares Arbeitsprogramm, einschließlich Messung, Meldung und Kontrolle (MRV), zu einigen;

27. is van oordeel dat op de conferentie van Durban verdere inspanningen noodzakelijk zijn ter ontwikkeling van de transparantiebepalingen voor verbintenissen en acties en om het eens te worden over een duidelijk werkprogramma in verband daarmee, waaronder systemen voor meting, rapportage en verificatie;


74. betont die Notwendigkeit weiterer Anstrengungen, die darauf abzielen, Menschenhandel und sexuelle Ausbeutung durch eine engere justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit auf EU-Ebene auszumerzen; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um auf Gewohnheit oder Tradition beruhende fehlgeleitete Einstellungen und Praktiken zu beseitigen, darunter Genitalverstümmelung bei Frauen, Früh- und Zwangsehen und Ehrenverbrechen;

74. beklemtoont dat er meer Europese actie nodig is om mensenhandel en seksuele uitbuiting uit te bannen door nauwere justitiële en politiële samenwerking; dringt er bij de lidstaten op aan dat zij een einde maken aan op gewoonte of traditie berustende schadelijke attitudes en gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen, vroegtijdige en gedwongen huwelijken en eerwraak;


65. betont die Notwendigkeit weiterer Anstrengungen, die darauf abzielen, Menschenhandel und sexuelle Ausbeutung durch eine engere justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit auf EU-Ebene auszumerzen; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um auf Gewohnheit oder Tradition beruhende fehlgeleitete Einstellungen und Praktiken zu beseitigen, darunter Genitalverstümmelung bei Frauen, Früh- und Zwangsehen und Ehrenverbrechen;

65. beklemtoont dat er meer Europese actie nodig is om mensenhandel en seksuele uitbuiting uit te bannen door nauwere justitiële en politiële samenwerking; dringt er bij de lidstaten op aan dat zij een einde maken aan op gewoonte of traditie berustende schadelijke attitudes en gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen, vroegtijdige en gedwongen huwelijken en eerwraak;


Er unterstreicht die Notwendigkeit, die Anstrengungen in den von der Kommission in ihrem Bericht herausgestellten Bereichen weiter zu verstärken, und zwar insbesondere bei der Reform der Justiz, um ihre Unab­hängigkeit, Effizienz und Rechenschaftspflicht zu verbessern, bei der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität sowie beim Minderheitenschutz und auch bei der Umsetzung von Reformen.

De Raad onderstreept dat de Commissie in haar verslag nog punten heeft genoemd ten aanzien waarvan verdere inspanningen moeten worden geleverd, met name de hervorming van het gerechtelijk apparaat om zijn onafhankelijkheid, efficiëntie en verantwoordings­plicht te versterken, de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit, de bescherming van alle minderheden, en de uitvoering van de hervormingen.


BETONT die Notwendigkeit, weitere Anstrengungen zur Verringerung des Beantwortungs­aufwands, zur Vereinfachung und zur Prioritätensetzung zu unternehmen, ohne dadurch Qualität und Verfügbarkeit wesentlicher Daten für die Politikgestaltung in der EU zu gefährden; FORDERT das ESS AUF, die Messreihen zur Ermittlung zuverlässiger längerfristiger Trends des Beant­wortungsaufwands fortzuführen;

BENADRUKT dat het nodig is, zonder de kwaliteit en de beschikbaarheid van gegevens die essentieel zijn voor het uitstippelen van EU-beleid in het gedrang te brengen, de inspanningen op het gebied van responslastreductie, vereenvoudiging en prioritering voort te zetten.


4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsreduktionszielen bestehende Lücke verringert wird, wobei besonders darauf zu achten ist, dass Initiativen sich nich ...[+++]

4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden vermeden, dat de beschikbare financiële middelen efficiënt moeten worden gebruikt en dat houdbare overheidsfinanciën en begrotings­consolidatie noodzakelijk zijn; SPOORT ontwikkelingslande ...[+++]


Im Programm wird auf die Notwendigkeit von strukturellen Veränderungen in den Sektoren Verkehr und Energie hingewiesen und werden verschiedene Forderungen erhoben: mehr Anstrengungen zur Verbesserung von Energieeffizienz und rationeller Energienutzung, Erstellung eines EU-weiten Plans für den Handel mit Emissionsrechten, weitere Maßnahmen in Forschung und technologischer Entwicklung und Sensibilisierung der Bürger, die auch einen B ...[+++]

In het programma wordt gewezen op de noodzaak van structurele veranderingen, met name in de sectoren vervoer en energie, en wordt aangedrongen op een intensivering van de inspanningen op het stuk van energie-efficiëntie en energiebesparing, de invoering van een EU-wijd systeem voor het verhandelen van emissierechten, meer onderzoek en technologische ontwikkeling en meer bewustmaking van de burger, zodat ook die zijn steentje kan bijdragen tot de uitstootvermindering.


w