Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt
Notwendigkeit einer Kenntnis
Unerwartete Notwendigkeit
Zwingende Notwendigkeit

Vertaling van "notwendigkeit verwiesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richter, an den die Sache verwiesen wird

verwijzingsrechter


Glaubhaftmachung der Notwendigkeit der beantragten Anordnung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht

middelen zowel feitelijk als rechtens, op grond waarvan de voorlopige maatregel aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt

noodzaak van milieubescherming




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der gemeinsamen Empfehlung wird auch auf die Notwendigkeit verwiesen, auf bestimmte Fänge die Ausnahmeregelung aufgrund von Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit Fischereierzeugnissen, die für den menschlichen und tierischen Verzehr ungeeignet sind, d. h. der Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 1881/2006, anzuwenden.

In de GA werd ook gewag gemaakt van de noodzaak om bepaalde vangsten vrij te stellen op grond van wetgeving inzake voor menselijke of dierlijke consumptie ongeschikte visserijproducten, namelijk Verordening (EG) nr. 853/2004 en Verordening (EG) nr. 1881/2006.


Auch hier hat die Kommission auf die Notwendigkeit verwiesen, vollständig Bericht zu erstatten.

Ook nu wees de Commissie op de noodzaak van een volledig verslag.


Im Rahmen ihrer horizontalen Evaluierung hat die Kommission eine Methodik für die Bewertung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse vorgelegt [57] und auf die Notwendigkeit verwiesen, ihre regelmäßigen horizontalen Evaluierungen in den nächsten Jahren Schritt für Schritt weiterzuentwickeln und zu verbessern.

In de context van haar horizontale evaluatie heeft de Commissie een methodologie voor de evaluatie van diensten van algemeen belang ingediend.


Was die technischen Vorbedingungen für die Erweiterung des Euroraums betrifft, hat das Parlament die beitretenden Mitgliedstaaten aufgefordert, dem Verbraucherschutz während der Übergangsphase besondere Aufmerksamkeit zu widmen, und auch auf die Notwendigkeit verwiesen, früh mit umfassenden Kampagnen zur Information der Bürger in den beitrittswilligen Mitgliedstaaten zu beginnen.

Met betrekking tot de technische voorwaarden voor de uitbreiding van het eurogebied, heeft het Parlement toetredende lidstaten gevraagd om tijdens de overgangsfase bijzondere aandacht te schenken aan de bescherming van de consument, en heeft het herinnerd aan de noodzaak om in aanvragende lidstaten vroegtijdig een begin te maken met uitgebreide voorlichtingscampagnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass in den Integrierten Leitlinien der Kommission für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) (KOM(2005)0141) auf die Notwendigkeit verwiesen wird, den Unternehmergeist und die Gründung neuer Unternehmen zu fördern, und dass eine Möglichkeit zur Verwirklichung dieser Zielvorgaben in der Verbesserung des Zugangs der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) zu Finanzierungsquellen besteht,

E. overwegende dat er in de geïntegreerde richtsnoeren van de Commissie voor groei en werkgelegenheid (2005-2008) (COM(2005)0141) op wordt gewezen dat ondernemerschap en de oprichting van ondernemingen moeten worden bevorderd en dat de verbetering van de toegang van de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) tot de financiële middelen een van de manieren is om deze doelstellingen te verwezenlijken,


E. in der Erwägung, dass in den Integrierten Leitlinien der Kommission für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) (KOM(2005)0141) auf die Notwendigkeit verwiesen wird, den Unternehmergeist und die Gründung neuer Unternehmen zu fördern, und dass eine Möglichkeit zur Verwirklichung dieser Zielvorgaben in der Verbesserung des Zugangs der KMU zu Finanzierungsquellen besteht,

E. overwegende dat er in de geïntegreerde richtsnoeren van de Commissie voor groei en werkgelegenheid (2005-2008) (COM(2005)0141) op wordt gewezen dat ondernemerschap en de oprichting van ondernemingen moeten worden bevorderd en dat de verbetering van de toegang van de KMO's tot de financiële middelen een van de manieren is om deze doelstellingen te verwezenlijken,


Im Zweijahresbericht 2012 wurde eindeutig auf die Notwendigkeit verwiesen, die Ressourcen zu bündeln und Prioritäten für Durchsetzungsmaßnahmen festzulegen.

Uit het tweejaarlijks verslag 2012 komt duidelijk de noodzaak naar voren om middelen te bundelen en handhavingsacties te prioriteren.


Auf dem Gipfel von Göteborg wurde mit Nachdruck auf die Notwendigkeit verwiesen, die nachhaltige Entwicklung zu fördern, mit der gleichzeitig Ziele in den drei Hauptbereichen Wirtschaft, Soziales und Umwelt verfolgt werden.

Daarnaast is tijdens de Top van Göteborg de noodzaak onderstreept de doelstelling inzake duurzame ontwikkeling te bevorderen, die inhoudt dat de doelstellingen van de economische, sociale en milieupijler gelijktijdig moeten worden nagestreefd.


A. in der Erwägung, dass in den Beschäftigungsleitlinien ausdrücklich auf die Notwendigkeit verwiesen wird, das Funktionieren der lokalen Arbeitsmärkte zu verbessern,

A. overwegende dat in de richtsnoeren inzake werkgelegenheid uitdrukkelijk wordt verwezen naar de noodzaak de werking van lokale arbeidsmarkten te verbeteren,


A. in der Erwägung, dass in den Beschäftigungsleitlinien ausdrücklich auf die Notwendigkeit verwiesen wird, das Funktionieren der lokalen Arbeitsmärkte zu verbessern,

A. overwegende dat in de richtsnoeren inzake werkgelegenheid uitdrukkelijk wordt verwezen naar de noodzaak de werking van lokale arbeidsmarkten te verbeteren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit verwiesen' ->

Date index: 2021-02-15
w