Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendigkeit verwiesen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richter, an den die Sache verwiesen wird

verwijzingsrechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wird ausdrücklich auf die Notwendigkeit verwiesen, die Ausgrenzung aus der Schule zu vermeiden und die soziale Ausgrenzung von Jugendlichen zu bekämpfen.

Er wordt specifiek verwezen naar het voorkómen van uitsluiting van school en het uitbannen van sociale uitsluiting onder jongeren.


2. Unter den vorrangigen Zielen, die in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon genannt werden, wird auf die Notwendigkeit verwiesen, die Vergleichbarkeit der Jahresabschlüsse von Unternehmen zugunsten der Unternehmen und der Investoren zu verbessern.

2. Een van de voornaamste doelstellingen die in de conclusies van de Europese Raad van Lissabon wordt genoemd, is de verbetering van de vergelijkbaarheid van de jaarrekeningen van bedrijven ten behoeve van zowel de ondernemingen als de beleggers.


In der gemeinsamen Empfehlung wird auch auf die Notwendigkeit verwiesen, auf bestimmte Fänge die Ausnahmeregelung aufgrund von Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit Fischereierzeugnissen, die für den menschlichen und tierischen Verzehr ungeeignet sind, d. h. der Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 1881/2006, anzuwenden.

In de GA werd ook gewag gemaakt van de noodzaak om bepaalde vangsten vrij te stellen op grond van wetgeving inzake voor menselijke of dierlijke consumptie ongeschikte visserijproducten, namelijk Verordening (EG) nr. 853/2004 en Verordening (EG) nr. 1881/2006.


Da die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) nicht hinterfragt werden und lediglich auf die Notwendigkeit verwiesen wird, diese Hilfe nicht nur jenen zugute kommen zu lassen, die einer stärkeren Öffnung ihrer Märkte zustimmen, wird die Entwicklungshilfe aller ihrer positiven Aspekte beraubt.

Doordat de overeenkomsten inzake economisch partnerschap niet ter discussie worden gesteld en er alleen een verwijzing wordt gemaakt naar de noodzaak om ontwikkelingshulp niet alleen ter beschikking te stellen aan landen die instemmen met grotere liberalisering van de markt, wordt elk mogelijk positieve effect van dergelijke hulp bij voorbaat te grabbel gegooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass in den Integrierten Leitlinien der Kommission für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) (KOM(2005)0141) auf die Notwendigkeit verwiesen wird, den Unternehmergeist und die Gründung neuer Unternehmen zu fördern, und dass eine Möglichkeit zur Verwirklichung dieser Zielvorgaben in der Verbesserung des Zugangs der KMU zu Finanzierungsquellen besteht,

E. overwegende dat er in de geïntegreerde richtsnoeren van de Commissie voor groei en werkgelegenheid (2005-2008) (COM(2005)0141) op wordt gewezen dat ondernemerschap en de oprichting van ondernemingen moeten worden bevorderd en dat de verbetering van de toegang van de KMO's tot de financiële middelen een van de manieren is om deze doelstellingen te verwezenlijken,


E. in der Erwägung, dass in den Integrierten Leitlinien der Kommission für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) (KOM(2005)0141) auf die Notwendigkeit verwiesen wird, den Unternehmergeist und die Gründung neuer Unternehmen zu fördern, und dass eine Möglichkeit zur Verwirklichung dieser Zielvorgaben in der Verbesserung des Zugangs der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) zu Finanzierungsquellen besteht,

E. overwegende dat er in de geïntegreerde richtsnoeren van de Commissie voor groei en werkgelegenheid (2005-2008) (COM(2005)0141) op wordt gewezen dat ondernemerschap en de oprichting van ondernemingen moeten worden bevorderd en dat de verbetering van de toegang van de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) tot de financiële middelen een van de manieren is om deze doelstellingen te verwezenlijken,


A. in der Erwägung, dass in den Beschäftigungsleitlinien ausdrücklich auf die Notwendigkeit verwiesen wird, das Funktionieren der lokalen Arbeitsmärkte zu verbessern,

A. overwegende dat in de richtsnoeren inzake werkgelegenheid uitdrukkelijk wordt verwezen naar de noodzaak de werking van lokale arbeidsmarkten te verbeteren,


A. in der Erwägung, dass in den Beschäftigungsleitlinien ausdrücklich auf die Notwendigkeit verwiesen wird, das Funktionieren der lokalen Arbeitsmärkte zu verbessern,

A. overwegende dat in de richtsnoeren inzake werkgelegenheid uitdrukkelijk wordt verwezen naar de noodzaak de werking van lokale arbeidsmarkten te verbeteren,


Aus denselben Gründen (Notwendigkeit, die Daten der einzelnen Kanäle mit den Daten aller Kanäle, die von einem Fernsehveranstalter kontrolliert werden, zu verknüpfen) muss die Situation von Tele+ Bianco und Tele+ Nero, die die Pflichtanteile der europäischen Werke nicht zu erfuellen scheinen, im Zusammenhang mit den Satellitenkanälen der Gruppe Tele+ betrachtet werden, auf die verwiesen wird.

Om de hierboven genoemde redenen (de noodzaak alle gegevens van de afzonderlijke kanalen samen te tellen met de gegevens van alle kanalen waarin één omroeporganisatie een meederheidsbelang heeft) moeten Tele+ Bianco en Tele+ Nero, die niet de quotaregeling voor Europese producties nakomen, evenals de satellietkanalen van de groep Tele+ (zie hieronder), aan een onderzoek worden onderworpen.


In den meisten Stellungnahmen wird nachdrücklich auf die Notwendigkeit verwiesen, die Datenbanken stärker zu koordinieren und für einen besseren Informationsfluss über die Grenzen hinweg zu sorgen, in den einzelstaatliche Behörden und Fachverbände eingebunden sind.

In de meeste antwoorden ligt de nadruk op de behoefte aan een betere coördinatie van de gegevensbanken en een toename van de grensoverschrijdende informatiestromen tussen de nationale instanties en de beroepsorganisaties.




D'autres ont cherché : notwendigkeit verwiesen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit verwiesen wird' ->

Date index: 2023-03-06
w