Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendigkeit unterstreichen weltweit ehrgeizige maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz der Anstrengungen der EU als weltweit größter Geber von Entwicklungshilfe und humanitärer Hilfe machen Ausmaß und Komplexität des Phänomens von Flucht und Vertreibung weitere ehrgeizige Maßnahmen erforderlich.

Ondanks de inspanningen van de EU, als 's werelds grootste ontwikkelingsdonor en humanitaire actor, vragen de omvang en complexiteit van de uitdaging van gedwongen ontheemding om aanvullende ambitieuze actie.


Die derzeitigen Tendenzen im Energieverbrauch unterstreichen die Notwendigkeit weiterer Maßnahmen in Bezug auf Nachfragemanagement und Energieeffizienz zur Reduzierung des Bruttoinlandsverbrauchs und der Treibhausgasemissionen ohne Beeinträchtigung des Wirtschaftswachstums.

De huidige tendensen in het energieverbruik onderstrepen de noodzaak tot de vaststelling van nieuwe maatregelen voor het beheer van de vraag en voor energie-efficientië om het bruto binnenlands verbruik te verminderen en de broeikasgasemissies terug te dringen zonder afbreuk te doen aan de economische groei.


Die in dieser Mitteilung behandelten Aspekte und Überlegungen unterstreichen die Notwendigkeit von Maßnahmen mit folgenden Schwerpunkten:

Uit het bovenstaande blijkt de noodzaak van een optreden volgens onderstaande actielijnen:


Besorgniserregende Trends bei der Anzahl junger Menschen, die weder in Ausbildung noch in Beschäftigung sind, unterstreichen die Notwendigkeit, eine breitere Palette politischer Maßnahmen zur Unterstützung junger Menschen zu ergreifen, wie in der europäischen Strategie für die Jugend (2010-2018) vereinbart [6].

Zorgwekkende ontwikkelingen in het aantal jongeren dat geen onderwijs volgt en geen baan heeft, onderstrepen de noodzaak om het bredere spectrum aan beleidsmaatregelen ter ondersteuning van jongeren zoals overeengekomen in de Europese jeugdstrategie 2010-2018 [6] te intensiveren.


Wir leisten einen wichtigen Beitrag dazu, die Lücke zwischen Notwendigkeit und Anspruch zu schließen – nämlich zwischen den weltweit erforderlichen Maßnahmen und den von den Ländern bis Ende des Jahrzehnts beabsichtigten Maßnahmen.

Wij leveren een belangrijke bijdrage aan het overbruggen van de "ambitiekloof" tussen wat de wereld moet doen en wat de landen van plan zijn te doen voor het einde van dit decennium.


Die Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen in anderen Sektoren und besonders das EU-EHS als das weltweit größte Cap-and-Trade-System machen die Notwendigkeit für robuste Vorschriften über die Überwachung, Berichterstattung und Prüfung in Bezug auf Emissionen deutlich.

De maatregelen tot vermindering van broeikasgasemissies in andere sectoren, in het bijzonder het EU-ETS als ’s werelds grootste "cap-and-trade"-systeem, tonen de noodzaak aan van solide regelgeving voor de monitoring, rapportage en verificatie van emissies.


Weitere Arbeiten sind auch erforderlich, um ehrgeizige Maßnahmen in Bezug auf systemrelevante Finanzinstitute und das Parallelbankensystem zu verein­baren, und um den Weg für ein einziges Bündel von weltweit anerkannten anspruchsvollen Rechnungslegungs­standards zu ebnen.

Tevens moet er overeen­stemming bereikt worden over de financiële instellingen van systemisch belang en het schaduwbankwezen en moet het pad geëffend worden voor wereldwijd aanvaarde boekhoudnormen van hoge kwaliteit.


Er wird auch die Notwendigkeit unterstreichen, "spezifische Maßnahmen zu ergreifen, um den Bedürfnissen der städtischen Bevölkerung Rechnung zu tragen".

Ten slotte zal hij benadrukken dat er speciale maatregelen nodig zijn om in de behoeften van stadsbewoners te kunnen voorzien.


7. UNTERSTREICHT gleichermaßen die Notwendigkeit der vorgeschlagenen gemeinsamen Maßnahmen der Kommission und der Mitgliedstaaten auf weltweiter Ebene, damit insbesondere

7. BENADRUKT tevens de behoefte aan de voorgestelde gezamenlijke acties van de Commissie en de lidstaten op mondiaal niveau teneinde, met name,


Die Projekte betrafen vier große, für die Städte wichtige Bereiche: - wirtschaftliche Entwicklung in Gebieten mit sozialen Problemen; - mit wirtschaftlichen Zielen verknüpfte Umweltmaßnahmen; - Wiederbelebung historischer Zentren; - Nutzung des technologischen Potentials der Städte. Die Hauptschlußfolgerungen des Berichts unterstreichen die Notwendigkeit, die Einwohner der betreffenden Gebiete, einschließlich der Direktbegünstigten, an den Projekten zu beteiligen und ein lokales, integriertes Konzept zu verfolgen, das verschiedene ...[+++]

De projecten zijn toegespitst op vier hoofdthema's van de stedelijke problematiek : - economische ontwikkeling in zones met sociale problemen, - milieumaatregelen in samenhang met economische doelstellingen, - historische centra nieuw leven inblazen, - benutting van het technologische potentieel van steden. Een belangrijke conclusie van het verslag is dat de (al dan niet rechtstreeks belanghebbende) plaatselijke bevolking bij de projecten moet worden betrokken.


w