Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeusserung
Art zu sprechen
Belarussisch sprechen
Berberisch sprechen
Dialekt
Entwicklungsverzoegertes Sprechen
Gespraech
Konversation
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt
Rede
Rede-
Redekunst
Reden
Retardiertes Sprechen
Sprech-
Sprech-oder Ausdrucksweise
Sprechen
Sprechfaehigkeit
Sprechvermoegen
Tamazight sprechen
Vortrag
Weißrussisch sprechen

Vertaling van "notwendigkeit sprechen dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aeusserung | Art zu sprechen | Dialekt | Gespraech | Konversation | Rede | Rede- | Redekunst | Reden | Sprech- | Sprechen | Sprechfaehigkeit | Sprech-oder Ausdrucksweise | Sprechvermoegen | Vortrag

spraak | taal


Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen

Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren


entwicklungsverzoegertes Sprechen | retardiertes Sprechen

vertraagde taalontwikkeling


Berberisch sprechen | Tamazight sprechen

Berbers spreken | mondeling in het Berbers communiceren | verbaal in het Berbers communiceren


Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt

noodzaak van milieubescherming


mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Strategie wird zudem die Notwendigkeit hervorgehoben, nationale energiepolitische Entscheidungen zu koordinieren und bei den Verhandlungen mit externen Partnern mit einer Stimme zu sprechen.

De strategie benadrukt ook de noodzaak om de nationale besluiten op het gebied van energiebeleid te coördineren, alsmede het belang van het spreken met één stem bij onderhandelingen met externe partners.


Wir sollten uns daher nicht über die Stimmen aus den Regionen wundern, die von der Notwendigkeit sprechen, auch den Haushalt der Europäischen Union zu kürzen.

Daarom moeten we ons er niet over verbazen dat er in de regio’s stemmen opgaan om ook de begroting van de Europese Unie te verlagen.


All das sind sachliche Gründe, die für die Notwendigkeit sprechen, dass die Europäische Union besondere Anstrengungen unternimmt, um die biologische Vielfalt zu schützen und dieses tatsächlichen Potential in den Überseegebieten und ÜLG zu erschließen.

Dat zijn stuk voor stuk redenen voor de Europese Unie om een bijzondere inspanning te leveren voor de bescherming van de biodiversiteit en om dit reële potentieel te stimuleren in de ultraperifere regio’s en de LGO’s.


Wenn das vorlegende Gericht der Auffassung ist, dass das Ersuchen, das es dem Gerichtshof vorlegt, einer spezifischen Behandlung bedarf — sei es bezüglich der Notwendigkeit, die Anonymität von Personen zu wahren, die vom Ausgangsrechtsstreit betroffen sind, sei es bezüglich einer etwaigen Eilbedürftigkeit, die eine rasche Bearbeitung durch den Gerichtshof erfordert —, sind die Gründe, die für eine solche Behandlung sprechen, im Vorabentscheidu ...[+++]

Wanneer de verwijzende rechterlijke instantie van oordeel is dat het verzoek dat bij het Hof wordt ingediend een specifieke behandeling vereist, wat betreft de noodzaak om de anonimiteit van personen op wie het hoofdgeding betrekking heeft te bewaren, of wat betreft de eventuele spoed waarmee het verzoek door het Hof moet worden behandeld, moet zij de redenen die voor een dergelijke behandeling pleiten omstandig uiteenzetten in het verzoek om een prejudiciële beslissing en, in voorkomend geval, ook in het begeleidende schrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Herr Präsident! Ich möchte über die Notwendigkeit sprechen, die Revolution der Informationstechnologie in der Informationsgesellschaft mit der Energierevolution zusammenzuführen.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde het graag hebben over de noodzaak om de IT-revolutie van de informatiemaatschappij te combineren met de energierevolutie die onderwerp is van een uitstekende resolutie van het Parlement.


Sie selbst scheinen das einzuräumen, wenn Sie von der Notwendigkeit sprechen, die europäische Wirtschaft durch Förderung von Beschäftigung, Innovation und Forschung wieder anzukurbeln.

Dat lijkt u zelf al toe te geven wanneer u spreekt over de noodzaak om de Europese economie een impuls te geven door werkgelegenheid, innovatie en onderzoek te stimuleren.


Sie selbst scheinen das einzuräumen, wenn Sie von der Notwendigkeit sprechen, die europäische Wirtschaft durch Förderung von Beschäftigung, Innovation und Forschung wieder anzukurbeln.

Dat lijkt u zelf al toe te geven wanneer u spreekt over de noodzaak om de Europese economie een impuls te geven door werkgelegenheid, innovatie en onderzoek te stimuleren.


2. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission "Strategie für eine erfolgreiche Bekämpfung der globalen Klimaänderung"; STELLT FEST, dass wissenschaftliche Beweise zunehmend dafür sprechen, dass der Nutzen einer Begrenzung der globalen Oberflächentemperatur im Jahresmittel auf einen Wert von höchstens 2 °C über dem vorindustriellen Niveau bei weitem höher ist als die Kosten der dafür erforderlichen politischen Maßnahmen; UNTERSTREICHT die Bedeutung einer sofortigen und effektiven Umsetzung der vereinbarten Konzepte und Maßnahmen ...[+++]

BENADRUKT dat de klimaatveranderingsstrategie van de EU zodanig zal moeten zijn dat zij naar een zo breed mogelijke samenwerking tussen alle landen streeft, alle belangrijke broeikasgassen, sectoren en reductieopties bestrijkt, tot technologische vernieuwing - vooral in de energie- en de vervoerssector - aanzet door een optimale mix van "push"- en "pull"-beleidsmaatregelen, de overdracht van technologie naar de juiste markten bevordert, voorziet in een bestendig gebruik van flexibele, marktgerichte instrumenten, en de aanpassing aan een onvermijdelijke klimaatverandering in alle landen, met name in de kwetsbaarste ontwikkelingslanden ond ...[+++]


Im Zuge der G-8-Treffen kamen die Minister für Arbeit und Beschäftigung im Dezember in Stuttgart zusammen, um über den strukturellen Wandel im Kontext der Globalisierung zu sprechen; dabei unterstrichen sie den Bedarf an Investitionen in das Humankapital und die Notwendigkeit, die Beschäftigungsfähigkeit zu steigern.

In het kader van de G-8 kwamen de ministers van werkgelegenheid in december in Stuttgart bijeen om de structurele veranderingen in het kader van de mondialisering te bespreken, waarbij zij onderstreepten dat meer in menselijk kapitaal moet worden geïnvesteerd en dat de inzetbaarheid moet worden vergroot.


Außerdem betonten sie die Notwendigkeit einer größeren Kohärenz bei den Erklärungen der Union ("... soweit möglich ist in den internationalen Foren mit einer Stimme zu sprechen, um ihrer Entwicklungspolitik Geltung zu verschaffen und einen größeren Einfluss beim Erreichen eines internationalen Konsens auf diesem Gebiet zu erlangen") (Punkt 33).

Een ander belangrijk punt dat werd genoemd was de noodzaak om voor meer samenhang in de verklaringen van de Unie te zorgen ("... in de internationale fora [...] en waar mogelijk, met één stem spreken, teneinde haar ontwikkelingsbeleid beter tot zijn recht te laten komen en meer invloed uit te oefenen op het tot stand komen van een internationale consensus op dit gebied") (punt 33).


w