Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notwendigkeit multilateralen handelns deutlich " (Duits → Nederlands) :

23. fordert die Entwicklung der zur Verbesserung der Internetsicherheit benötigten industriellen und technologischen Ressourcen, unter anderem durch die Förderung eines Binnenmarkts für Produkte im Bereich der Internetsicherheit; betont die Notwendigkeit der Einbettung der Abwehr von Cyberangriffen in das auswärtige Handeln und die GASP und fordert eine engere Zusammenarbeit mit der NATO bei der Abwehr von Cyberangriffen, um zur wirksamen Bekämpfung und Verhinderung von Angriffen aus dem Internet eine entsprechende Abschreckung zu et ...[+++]

23. dringt erop aan de voor de verhoging van de cyberveiligheid noodzakelijke industriële en technische middelen te ontwikkelen, onder meer door een interne markt voor cyberveiligheidsproducten te bevorderen; benadrukt dat het thema cyberdefensie moet worden geïntegreerd in het extern optreden en het GVDB, en spreekt zich uit voor een nauwere coördinatie met de NAVO op het vlak van cyberdefensie, teneinde een cyberafschrikking op te bouwen met het oog op een efficiënte aanpak en bestrijding van aanvallen via de cyberruimte; dringt er bij de EU-lidstaten, de EDEO en de Commissie op aan de aandacht te richten op het versterken van de veerkracht van de relevante infrastructuur; is ingenomen met de cyberveiligheidsstrategie van de EU; onder ...[+++]


22. fordert die Entwicklung der zur Verbesserung der Internetsicherheit benötigten industriellen und technologischen Ressourcen, unter anderem durch die Förderung eines Binnenmarkts für Produkte im Bereich der Internetsicherheit; betont die Notwendigkeit der Einbettung der Abwehr von Cyberangriffen in das auswärtige Handeln und die GASP und fordert eine engere Zusammenarbeit mit der NATO bei der Abwehr von Cyberangriffen, um zur wirksamen Bekämpfung und Verhinderung von Angriffen aus dem Internet eine entsprechende Abschreckung zu et ...[+++]

22. dringt erop aan de voor de verhoging van de cyberveiligheid noodzakelijke industriële en technische middelen te ontwikkelen, onder meer door een interne markt voor cyberveiligheidsproducten te bevorderen; benadrukt dat het thema cyberdefensie moet worden geïntegreerd in het extern optreden en het GVDB, en spreekt zich uit voor een nauwere coördinatie met de NAVO op het vlak van cyberdefensie, teneinde een cyberafschrikking op te bouwen met het oog op een efficiënte aanpak en bestrijding van aanvallen via de cyberruimte; dringt er bij de EU-lidstaten, de EDEO en de Commissie op aan de aandacht te richten op het versterken van de veerkracht van de relevante infrastructuur; is ingenomen met de cyberveiligheidsstrategie van de EU; onder ...[+++]


54. erinnert daran, dass angesichts der komplexen Sicherheitsherausforderungen in der heutigen Welt Ressourcen mit doppeltem Verwendungszweck für die Umsetzung der GSVP benötigt werden; betont, dass die aktuellen Krisen in der Sahelzone und am Horn von Afrika die Notwendigkeit eines umfassenden Ansatzes deutlich gemacht haben, der einerseits die gesamte Bandbreite der zivilen und militärischen Ressourcen und andererseits die Ausrüstungen und die Ressourcen mit doppeltem Verwendungszweck mobilisiert, einschließlich der europäischen Fl ...[+++]

54. herinnert eraan dat capaciteiten voor tweeërlei gebruik noodzakelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van het GVDB, gezien de complexe veiligheidsuitdagingen in de wereld van vandaag; benadrukt dat de huidige crises in de Sahel en de Hoorn van Afrika opnieuw aantonen dat er behoefte is aan een alomvattende aanpak waarmee enerzijds het hele gamma civiele en militaire maatregelen en anderzijds de uitrusting en capaciteiten voor tweeërlei gebruik worden ingezet, met inbegrip van de Europese marinecapaciteiten en civiele en militaire scheepsbouwcapaciteiten om de veiligheid en veerkracht van de schepen te waarborgen; nodigt de lidstaten uit samen te werken met de desbetreffende EU-organen en -agentschappen, meer bepaald de Commissie, het ED ...[+++]


Eine Reihe grenzüberschreitender Gesundheitsbedrohungen in den letzten Jahren haben die Notwendigkeit und den Mehrwert kohärenten und wirksamen Handelns auf EU-Ebene deutlich gemacht.

Uit een aantal grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid is de afgelopen jaren duidelijk de noodzaak en de meerwaarde gebleken van samenhangend en doeltreffend optreden op EU-niveau.


Die großen, internationalen Treffen, auch wenn deren Wirkung begrenzt ist, machen dennoch die Notwendigkeit multilateralen Handelns deutlich.

Binnen hun beperkingen is op de topconferenties de noodzaak van multilaterale actie bevestigd.


61. unterstützt die Forderung der Kommission nach verbessertem internationalen umweltverträglichen Regieren als Schlüsselfaktor im Prozess von Johannesburg auf der Grundlage bestehender UN-Strukturen, insbesondere der UNEP, und fordert eine verbesserte Koordinierung und Bewirtschaftung der Ressourcen zwischen den verschiedenen MEA-Sekretariaten sowie eine effizientere Ausführung und Einhaltung von MEA; weist in diesem Zusammenhang Rat und Kommission auf die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung des außenpolitischen Handelns der Mitgliedstaaten ...[+++]

61. steunt de wens van de Commissie om een beter internationaal milieubeheer tot sleutelfactor te maken in het proces van Johannesburg, daarbij voortbouwend op de bestaande VN-structuren, met name UNEP, en dringt aan op betere samenwerking en beter hulpbronnenbeheer tussen de verschillende MEA-secretariaten en op effectievere tenuitvoerlegging en handhaving van MEA's; herinnert in dit verband de Raad en de Commissie aan de noodzaak van een betere coördinatie van het externe optreden van de lidstaten van de EU en de Commissie, met name in het kader van multilaterale organisat ...[+++]


56. unterstützt die Forderung der Kommission nach verbessertem internationalen umweltverträglichen Regieren als Schlüsselfaktor im Prozess von Johannesburg auf der Grundlage bestehender UN-Strukturen, insbesondere der UNEP, und fordert eine verbesserte Koordinierung und Bewirtschaftung der Ressourcen zwischen den verschiedenen MEA-Sekretariaten sowie eine effizientere Ausführung und Einhaltung von MEA; weist in diesem Zusammenhang Rat und Kommission auf die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung des außenpolitischen Handelns der Mitgliedstaaten ...[+++]

56. steunt de wens van de Commissie om een beter internationaal milieubeheer tot sleutelfactor te maken in het proces van Johannesburg, daarbij voortbouwend op de bestaande VN-structuren, met name UNEP, en dringt aan op betere samenwerking en beter hulpbronnenbeheer tussen de verschillende MEA-secretariaten en op effectievere tenuitvoerlegging en handhaving van MEA's; herinnert in dit verband de Raad en de Commissie aan de noodzaak van een betere coördinatie van het externe optreden van de lidstaten van de EU en de Commissie, met name in het kader van multilaterale organisat ...[+++]


Es sei deutlich, dass der Dekretgeber über andere Möglichkeiten verfügt habe, um die Einhaltung von Artikel 78 § 1 der koordinierten Mediendekrete zu gewährleisten, so dass die Notwendigkeit des angefochtenen gesetzgeberischen Handelns nicht nachgewiesen werde.

Het is duidelijk dat de decreetgever over andere mogelijkheden beschikte om de naleving van artikel 78, § 1, van de gecoördineerde mediadecreten te waarborgen, zodat de noodzaak van het bestreden wetgevend optreden niet wordt aangetoond.


48. Der Europäische Rat unterstreicht die große Bedeutung eines multilateralen Handelssystems und die Notwendigkeit einer ehrgeizigen, umfassenden und ausgewogenen Einigung über die Entwicklungsagenda von Doha; er ruft die wichtigsten Partner auf, ebenfalls in einem solchen Geist des konstruktiven Engagements zu handeln, damit die Verhandlungen erfolgreich abgeschlossen werden können.

48. De Europese Raad beklemtoont het belang van het multilaterale handelsstelsel en de noodzaak van een ambitieus, alomvattend en evenwichtig akkoord over de ontwikkelingsagenda van Doha en doet een beroep op de belangrijkste partners in dezelfde geest van constructieve betrokkenheid te werken aan een succesvolle afronding van de onderhandelingen.


w