Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Faktoren von Unternehmen analysieren
Interne Prüfung
Interne Revision
Interne Richtlinien des Risikomanagements
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Interne Überprüfung
Internes Audit
Kenntnis notwendig
Methoden des internen Risikomanagements
Notwendigkeit
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt
Notwendigkeit einer Kenntnis
Richtlinien des internen Risikomanagements
Unerwartete Notwendigkeit
Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement
Zwingende Notwendigkeit

Traduction de «notwendigkeit international » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt

noodzaak van milieubescherming


Glaubhaftmachung der Notwendigkeit der beantragten Anordnung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht

middelen zowel feitelijk als rechtens, op grond waarvan de voorlopige maatregel aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming








interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


interne Prüfung (nom féminin) | interne Revision (nom féminin) | internes Audit (nom neutre) | interne Überprüfung (nom féminin)

interne audit (nom masculin)


interne Faktoren von Unternehmen analysieren

interne factoren van bedrijven analyseren


Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die "Neue Rechnungslegungsstrategie" [5] der Kommission konzentrierte sich auf die Notwendigkeit, den Zugang der international tätigen europäischen Unternehmen zu den internationalen Kapitalmärkten zu erleichtern, indem sie für die Anwendung der International Accounting Standards (IAS) plädierte.

In de mededeling van de Commissie over de "nieuwe strategie voor de verslaglegging" [5] wordt de nadruk gelegd op de noodzaak om de internationale kapitaalmarkten gemakkelijker toegankelijk te maken voor mondiaal opererende Europese ondernemingen door toepassing van de internationale standaarden voor jaarrekeningen (IAS).


International wird nun die Notwendigkeit diskutiert, auch Pflanzen und Tiere zu schützen.

Er is een begin gemaakt met een internationaal debat over de noodzaak om planten en dieren eveneens te beschermen.


Dies spiegelt die langfristigen, wenngleich inzwischen abgeschwächten Auswirkungen der Wirtschaftskrise in Form eines Drucks zum Schuldenabbau, von Finanzierungszwängen sowie der Notwendigkeit interner und externer Anpassungen wider.

Een en ander is een weerspiegeling van de blijvende hoewel afnemende impact van de economische crisis in termen van deleveragingdruk, financieringsbeperkingen alsook interne zowel als externe aanpassingsnoodzaak.


Angesichts der Notwendigkeit eines schärferen Vorgehens gegen Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union sollte das Amt interne Untersuchungen in allen Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen durchführen können.

Gezien de noodzaak van een krachtigere bestrijding van fraude, corruptie en elke andere onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad, moet het Bureau bij alle instellingen, organen en instanties interne onderzoeken kunnen verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn, wie in Randnr. 61 des vorliegenden Urteils dargelegt worden ist, bei Ausgangsbeschlüssen über das Einfrieren von Geldern eine Ausnahme von diesem Grundrecht zugelassen worden ist, so ist diese durch die Notwendigkeit, die Wirksamkeit von Maßnahmen des Einfrierens von Geldern zu gewährleisten, und letztlich durch zwingende Gründe der Sicherheit oder der Gestaltung der internationalen Beziehungen der Union und ihrer Mitgliedstaaten gerechtfertigt (vgl. in diesem Sinne Urteil Kadi und Al Barakaat International Foundation/Rat und Ko ...[+++]

Zoals in punt 61 van het onderhavige arrest in herinnering is gebracht, is bij aanvankelijke besluiten tot bevriezing van tegoeden weliswaar een uitzondering op dat fundamentele recht toegestaan die door de noodzaak om de doeltreffendheid van de bevriezingsmaatregelen te waarborgen en uiteindelijk door dwingende overwegingen in verband met de veiligheid of de internationale betrekkingen van de Unie en haar lidstaten wordt gerechtvaardigd (zie in die zin arrest Kadi en Al Barakaat International Foundation/Raad en Commissie, reeds aangehaald, punt 342).


Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs lasse die Notwendigkeit, eine Maßnahme des Einfrierens von Geldern im Voraus mitzuteilen, insbesondere dann Ausnahmen zu, wenn diese Mitteilung im Fall eines Ausgangsbeschlusses über ein solches Einfrieren der Wirksamkeit solcher restriktiven Maßnahmen schaden würde (Urteil vom 3. September 2008, Kadi und Al Barakaat International Foundation/Rat und Kommission, C‑402/05 P und C‑415/05 P, Slg. 2008, I‑6351, Randnrn. 339 bis 341).

Uit de rechtspraak van het Hof volgt dat er uitzonderingen bestaan op de noodzaak van een voorafgaande kennisgeving van een maatregel tot bevriezing van tegoeden, in het bijzonder bij een aanvankelijk besluit tot bevriezing, wanneer dergelijke kennisgeving afbreuk doet aan de doeltreffendheid van die beperkende maatregelen (arrest van 3 september 2008, Kadi en Al Barakaat International Foundation/Raad en Commissie, C‑402/05 P en C‑415/05 P, Jurispr. blz. I‑6351, punten 339 tot en met 341).


Die Kommission trägt zur Schärfung des öffentlichen Bewusstseins für die Notwendigkeit international anerkannter Messungen bei, indem sie durch die Projekte RegMet und MetroTrade europäische Forscher und Fachleute auf diesem Gebiet zusammenbringt, um die wissenschaftlichen Grundlagen Europas durch die gegenseitige Anerkennung der Messsysteme zu festigen und unsere Wirtschaft durch einen weltweit freien Handel zu fördern".

Door het vergroten van het bewustzijn van de behoefte aan internationaal aanvaarbare vergelijkbare metingen helpt de Commissie via de projecten RegMet/MetroTrade om Europese onderzoekers en experts op dit gebied samen te brengen, Europa's wetenschapsbasis te versterken, wederzijdse erkenning van metingen te bevorderen en te maken dat de mondiale vrijhandel onze economie helpt".


1. Bei den Maßnahmen auf der Ebene der Mitgliedstaaten könnten folgende Punkte hervorgehoben werden: * bessere Nutzung der bestehenden rechtlichen und administrativen Regelungen; * bessere interne Abstimmung zwischen den verschiedenen für die Kontrolle zuständigen Einrichtungen und Dienststellen; * Notwendigkeit regelmäßiger interner Finanzkontrollen mit dem Ziel, bei den Kontrollen und Schutzmaßnahmen ein optimales Leistungsniveau aufrechtzuerhalten.

1. Op het niveau van de Lid-Staten moet bij de te treffen maatregelen de nadruk gelegd worden op : * de ontwikkeling van de bestaande wettelijke en bestuursrechtelijke instrumenten ; * de verbetering van de interne coördinatie tussen de diverse controle-instellingen en -diensten * de noodzaak van regelmatige interne audits om de kwaliteit van de controles en beschermingsmaatregelen optimaal te houden.


Der Europäische Rat unterstreicht die Notwendigkeit einer wirksamen und international überwachten Grenzschließung zwischen der Bundesrepublik Jugoslawien (Serbien und Montenegro) und Bosnien-Herzegowina und mißt deshalb der dringend notwendigen Verstärkung der ICFY-Mission große Bedeutung bei.

De Europese Raad onderstreept de noodzaak van een doeltreffende, internationaal gecontroleerde sluiting van de grens tussen de Federatieve Republiek Joegoslavië (Servië en Montenegro) en Bosnië-Herzegovina en acht het uit dien hoofde van belang dat de ICFY-taak met spoed wordt versterkt.


Der Europäische Rat betonte die Notwendigkeit, daß sich bald alle Staaten des ehemaligen Jugoslawiens innerhalb ihrer international anerkannten Grenzen gegenseitig anerkennen.

De Europese Raad acht het noodzakelijk dat alle Staten van het voormalige Joegoslavië binnen hun internationaal erkende grenzen elkaar op korte termijn onderling erkennen.


w