Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notwendigkeit ihrer veränderung deutlich " (Duits → Nederlands) :

7. ist der Ansicht, dass keiner der in dieser Entschließung genannten Kritikpunkte für sich genommen ein ernsthaftes Problem darstellt, diese jedoch in ihrer Gesamtheit deutlich auf die Notwendigkeit von Verbesserungen durch die Agentur hinweisen und die Agentur angesichts der Verfahren im kommenden Jahr grundlegende Leitlinien beachten muss; fordert die Agentur auf, über ihre Fortschritte bei der Weiterbehandlung der Entlastung 2012 zu berichten;

7. is van mening dat, hoewel geen van de in deze resolutie vermelde problemen op zich van ernstige aard zijn, het over het algemeen toch duidelijk is dat het Agentschap de basisrichtsnoeren beter moet volgen, in het licht van de procedure van volgend jaar; verzoekt het Agentschap om in het kader van de follow-up van de kwijting voor 2012 verslag uit te brengen over zijn voortgang;


7. ist der Ansicht, dass keiner der in dieser Entschließung genannten Kritikpunkte für sich genommen ein ernsthaftes Problem darstellt, diese jedoch in ihrer Gesamtheit deutlich auf die Notwendigkeit von Verbesserungen durch die Agentur hinweisen und die Agentur angesichts der Verfahren im kommenden Jahr grundlegende Leitlinien beachten muss; fordert die Agentur auf, über ihre Fortschritte bei der Weiterbehandlung der Entlastung 2012 zu berichten;

7. is van mening dat, hoewel geen van de in deze resolutie vermelde problemen op zich van ernstige aard zijn, het over het algemeen toch duidelijk is dat het Agentschap de basisrichtsnoeren beter moet volgen, in het licht van de procedure van volgend jaar; verzoekt het Agentschap om in het kader van de follow-up van de kwijting voor 2012 verslag uit te brengen over zijn voortgang;


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Va ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]


Von Tag zu Tag wird die Notwendigkeit von Weltraumressourcen deutlicher, damit sich die politische und diplomatische Tätigkeit der Europäischen Union auf unabhängige, verlässliche und vollständige Informationen zur Unterstützung ihrer Maßnahmen zur Konfliktverhütung, Krisenmanagementoperationen und der globalen Sicherheit, insbesondere bei der Überwachung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und ihrer Transportmittel und der Überprüfung internationaler Verträge, de ...[+++]

Het wordt iedere dag duidelijker dat we ruimtemiddelen nodig hebben, zodat de politieke en diplomatieke activiteiten van de Europese Unie worden gebaseerd op onafhankelijke, betrouwbare en volledige informatie ter ondersteuning van conflictpreventiemaatregelen, crisisbeheeroperaties en globale veiligheid (in het bijzonder het toezicht op de proliferatie van massavernietigingswapens, alsmede daarvoor bedoelde transportmiddelen), de verificatie van internationale verdragen, de transnationale smokkel van lichte wapens en handvuurwapens, de bescherming van kritieke infrastructuur en van de grenzen van de Europese Unie, en de civiele bescherming in geval van natu ...[+++]


Eine wichtige Besonderheit des Berichts ist die deutliche Darstellung der Rolle herkömmlicher Energiequellen, der Notwendigkeit ihrer zunehmend effizienteren Nutzung durch neue Technologien, um die Energiesicherheit der Europäischen Union unter maximaler Einhaltung der Ziele der nachhaltigen Entwicklung zu erreichen, und des Kampfes gegen den Klimawandel.

Een belangrijk onderscheidend kenmerk van dit verslag is de heldere beschrijving van de rol van conventionele energiebronnen, de noodzaak tot een efficiënter gebruik van deze bronnen via nieuwe technologieën, zodat de energievoorziening van de Europese Unie wordt veiliggesteld met maximale inachtneming van de doelen voor duurzame ontwikkeling, en de strijd tegen de klimaatverandering.


Über eine Änderung ihrer Finanzierungsmodelle hinaus führen die IASCF und der EFRAG derzeit Governance-Reformen durch, deren Notwendigkeit durch die Finanzkrise besonders deutlich wurde, um zu gewährleisten, dass sie durch ihre jeweilige Struktur und Verfahren ihre Fähigkeit untermauern, die Aufgaben im öffentlichen Interesse unabhängig, effizient, transparent und demokratisch kontrollierbar wahrzunehmen.

Naast de financieringswijze wordt momenteel ook het bestuur van IASCF en EFRAG hervormd, waarvan de noodzakelijkheid door de financiële crisis werd benadrukt, om ervoor te zorgen dat hun structuren en processen van dien aard zijn dat zij hun taken van openbaar belang op een onafhankelijke, efficiënte, transparante en democratisch verantwoorde wijze kunnen vervullen.


Die Stellung der Schweiz zeigt die Besonderheiten gegenwärtiger Integrationsregelungen in Europa und die Notwendigkeit ihrer Veränderung deutlich auf, insbesondere zum jetzigen Zeitpunkt, da die Europäische Union durch Erweiterung gesamteuropäische Ausmaße annehmen wird.

De positie van Zwitserland toont duidelijk aan hoe merkwaardig de huidige integratieprocedure van Europa is en dat de noodzaak bestaat deze vooral nu te wijzigen, nu de Europese Unie zich tot pan-Europese omvang gaat uitbreiden.


Körner, auf deren Oberfläche an einem Punkt eine deutliche Veränderung ihrer normalen Farbe eingetreten ist; die Flecken können von unterschiedlicher Färbung sein (schwärzlich, rötlich, braun usw.); außerdem gelten als Flecken alle tiefen schwarzen Rillen.

Korrels die over een klein gedeelte van hun oppervlak duidelijk hun normale kleur hebben verloren; de vlekken kunnen van diverse kleur zijn (zwartachtig, roodachtig, bruin, enz.); diepe zwarte strepen worden eveneens als vlekken beschouwd.


Folgende Punkte haben sie deutlich hervorgehoben: - Notwendigkeit der Umstrukturierung der Kulturindustrien, z.B. Buch, Schallplatte, Kino und audiovisueller Bereich; - Bedeutung der administrativen und rechtlichen Zusammenarbeit zwecks Angleichung ihrer einzelstaatlichen Rechtsvorschriften an das Recht der Europäischen Union entsprechend dem Weißbuch, das im Laufe dieses Halbjahres vorgelegt wird; - Bemühung um den Schutz und die Valorisierung des Kulturerbes, einschließlich Bekämpfung des illegalen Handels mit Kunstgütern. Ferner ...[+++]

Zij hebben met name gewezen op : - de noodzakelijke herstructurering van de cultuurindustrie, omvattende boeken, platen, film en audiovisuele sector ; - het belang van administratieve en juridische samenwerking ten einde hun nationale wetgeving aan te passen aan het recht van de Europese Unie, in de lijn van het Witboek dat in de loop van dit halfjaar zal worden gepresenteerd ; - de bescherming en valorisatie van het erfgoed, met inbegrip van de bestrijding van de onrechtmatige handel in kunstwerken. Voorts heb ik nota genomen van het belang dat onze partners hechten aan de volgende punten : - samenwerking op het gebied van de intellec ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit ihrer veränderung deutlich' ->

Date index: 2022-11-20
w