Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendigkeit hin weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Er weist erneut darauf hin, dass ein langfristiges, strukturiertes Konzept der Bündelung und gemeinsamen Nutzung militärischer Fähigkeiten verfolgt werden muss, und begrüßt die einschlägigen Arbeiten der EDA in Anbetracht des sich wandelnden strategischen Um­felds, der auf den Verteidigungshaushalten lastenden Zwänge und der Berücksich­tigung der Notwendigkeit, weiterhin Synergien mit den übergeordneten politischen Maß­nahmen der EU zu fördern.

Hij wijst er opnieuw op dat er behoefte is aan een gestructureerde lange termijnaanpak op het gebied van het bijeenbrengen en delen van militaire vermogens, en is verheugd over het werk dat het EDA op dit gebied heeft verricht tegen de achtergrond van een veranderende strategische omgeving, de beperkte defensiebegrotingen en de noodzaak om de synergie met het EU-beleid in bredere zin te blijven bevorderen.


Viele Delegationen wiesen darauf hin, dass die Politik der Entwicklung des ländlichen Raums zwar weiterhin für die ländlichen Gebiete wichtig ist, sahen aber die Notwendigkeit einer stärken Koordinierung und Synergie mit anderen Strategien der EU, wie derjenigen in Bezug auf die Regionen oder den Kohäsionsfonds.

Vele delegaties wezen erop dat het plattelandsontwikkelingsbeleid belangrijk zal blijven voor de Europese plattelandsgebieden, maar dat er behoefte is aan betere coördinatie en synergie met andere beleidsdomeinen van de EU zoals regionaal en cohesiebeleid.


11. fordert in diesem Zusammenhang eine starke und glaubwürdige Initiative des Nahost-Quartetts (Vereinte Nationen, USA, EU und Russland), um die Wiederaufnahme des Dialogs zu erleichtern und die Verhandlungen zwischen beiden Seiten wieder aufzunehmen; ist der Auffassung, dass der „Friedensfahrplan“ weiterhin eine konstruktive Grundlage bildet, weist jedoch auf die dringende Notwendigkeit hin, positive und konkrete Ergebnisse zu e ...[+++]

11. dringt dan ook aan op een sterk en geloofwaardig initiatief van het kwartet (VN, VS, EU en Rusland) om een voortzetting van de dialoog mogelijk te maken en de onderhandelingen tussen beide partijen te hervatten; is van mening dat de routekaart naar vrede een constructieve basis blijft maar dringt erop aan dat er positieve en concrete resultaten moeten worden bereikt;


16. weist nachdrücklich auf die für die Union bestehende Notwendigkeit hin, eine ausreichende Finanzierung für das neue integrierte Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens zu gewährleisten; hebt außerdem die Notwendigkeit hervor, dafür Sorge zu tragen, dass der Europäische Sozialfonds nach 2006 in allen Mitgliedstaaten der Union weiterhin in Anspruch genommen werden kann;

16. wijst erop dat de Unie adequate financieringswijzen moet verzekeren voor het nieuwe geïntegreerde actieprogramma op het gebied van levenslang leren; onderstreept eveneens dat ervoor moet worden gezorgd dat het Europees Sociaal Fonds ter beschikking moet kunnen blijven na 2006 in alle lidstaten van de Unie;


16. weist nachdrücklich auf die für die Union bestehende Notwendigkeit hin, eine ausreichende Finanzierung für das neue integrierte Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens zu gewährleisten; hebt außerdem die Notwendigkeit hervor, dafür Sorge zu tragen, dass der Europäische Sozialfonds nach 2006 in allen Mitgliedstaaten der Union weiterhin in Anspruch genommen werden kann;

16. wijst erop dat de Unie adequate financieringswijzen moet verzekeren voor het nieuwe geïntegreerde actieprogramma op het gebied van onderwijs en levenslang leren; onderstreept eveneens dat ervoor moet worden gezorgd dat het Europees Sociaal Fonds ter beschikking moet kunnen blijven na 2006 in alle lidstaten van de Unie;


Die Europäische Union weist die Nachbarländer auf die Notwendigkeit hin, weiterhin strenge Kontrollen an ihren Grenzen durchzuführen.

De Europese Unie herinnert de buurlanden eraan dat de strikte controle van hun grenzen gehandhaafd moet blijven.


88. betont, wie wichtig es ist, alle notwendigen Vorbereitungen für die Durchführung der Strukturfonds der Europäischen Union zu treffen; ermutigt Lettland, die für Regionalpolitik zuständigen Verwaltungsstellen auf zentraler und regionale Ebene weiterhin zu stärken; fordert Lettland in diesem Zusammenhang auf, die lokale Gebietsreform zu vervollständigen; weist auf die Notwendigkeit hin, transparente und verbindliche Vorschriften für die effektive Beteiligung der Sozialpartner am Planungsprozess zu erlassen;

88. wijst erop dat het belangrijk is alle nodige voorbereidingen te treffen voor de implementatie van de communautaire structuurfondsen; spoort Letland aan door te gaan met het versterken van de op centraal en regionaal niveau met het regionale beleid belaste administratieve organen; spoort Letland in deze context aan de plaatselijke territoriale hervormingen te voltooien; wijst erop dat het noodzakelijk is transparante en bindende regels goed te keuren voor de effectieve deelname van de sociale partners in het proces van planning;


77. betont, wie wichtig es ist, alle notwendigen Vorbereitungen für die Durchführung der Strukturfonds der EU zu treffen; ermutigt Lettland, die für Regionalpolitik zuständigen Verwaltungsstellen auf zentraler und regionale Ebene weiterhin zu stärken; fordert Lettland in diesem Zusammenhang auf, die lokale Gebietsreform zu vervollständigen; weist auf die Notwendigkeit hin, transparente und verbindliche Vorschriften für die effektive Beteiligung der Sozialpartner am Planungsprozess zu erlassen;

77. wijst erop dat het belangrijk is alle nodige voorbereidingen te treffen voor de implementatie van de communautaire structuurfondsen; spoort Letland aan door te gaan met het versterken van de op centraal en regionaal niveau met het regionale beleid belaste administratieve organen; spoort Letland in deze context aan de plaatselijke territoriale hervormingen te voltooien; wijst erop dat het noodzakelijk is transparante en bindende regels goed te keuren voor de effectieve deelname van de sociale partners in het proces van planning;


(2) Als Verwalter des Fonds für die Ummantelung des Tschernobyl-Reaktors bestätigte die EBWE im Vorfeld der Geberkonferenz vom 5. Juli 2000 in Berlin, dass der ursprüngliche Fälligkeitsplan für Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen weiterhin Gültigkeit besitzt, und wies daher auf die Notwendigkeit einer Auffuellung des Fonds bis 2000/2001 hin.

(2) De EBWO heeft als beheerder van het Fonds Inkapseling Tsjernobyl voorafgaand aan de donorconferentie van Berlijn van 5 juli 2000 bevestigd dat het oorspronkelijk geplande betalingsritme nog steeds gold en dat derhalve in de periode 2000/2001 een aanvulling van het fonds noodzakelijk was.


25. Die Minister wiesen auf die Notwendigkeit hin, die Entwicklung der kleinen und mittleren Unternehmen weiterhin zu fördern, da sie einen Wachstums- und Beschäftigungsfaktor darstellen, der die Wissensgesellschaft mit den örtlichen kulturellen Besonderheiten unter Berücksichtigung der besonderen Lage bestimmter Regionen und bestimmter vorrangiger Bereiche in Einklang bringen kann.

25. De ministers wezen er andermaal op dat de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen verder gestimuleerd moet worden als een factor voor groei en vermeerdering van werkgelegenheid waarmee de kennismaatschappij ingepast kan worden in de specifieke lokale omstandigheden, terwijl er tevens rekening gehouden wordt met de speciale situatie van bepaalde gebieden en belangrijke sectoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit hin weiterhin' ->

Date index: 2023-08-02
w