Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Vertaling van "notwendigkeit einer wirklichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Pluralismus und Medienkonzentration im Binnenmarkt - Bewertung der Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion

Pluralisme en mediaconcentratie in de interne markt - Beoordeling van de noodzaak van communautair beleid


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Grünbuch der Kommission - Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt - Konsultation über die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion | Grünbuch über den rechtlichen Schutz verschüsselter Dienste im Binnenmarkt

Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire maatregel | Groenboek: De Rechtsbescherming van de geëncrypteerde diensten op de interne markt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie beabsichtigt auch, eine Reihe von spezifischen Maßnahmen auf freiwilliger Basis zu treffen, deren Zielsetzungen eine insgesamt bessere Koordinierung der Bestrebungen zur Anerkennung des Berufs des Forschers und die Schaffung eines wirklichen europäischen Arbeitsmarktes sind, in den die potenziellen Kapazitäten aller Akteure, unabhängig von ihrem geografischen Standort, dem Bereich, in dem sie tätig sind und ihrem Geschlecht, einbezogen sind, und anerkennt die Notwendigkeit einer Gesamtsicht d ...[+++]

Ook wordt getracht, op basis van vrijwilligheid, een reeks specifieke acties te lanceren met als doel een betere algehele coördinatie van de inspanningen die worden gedaan om meer erkenning te krijgen voor het beroep van onderzoeker, alsmede de totstandbrenging van een echte Europese arbeidsmarkt die gebaseerd is op de potentiële capaciteiten van alle actoren, ongeacht de vraag waar zij gevestigd zijn, in welke sector zij werkzaam zijn, of wat hun geslacht is, en wordt de noodzaak erkend van een totaalvisie op de menselijke factor in OO voor alle loopbanen, alsmede van een reeks voldoende gedetailleerde, betrouwbare en geharmoniseerde in ...[+++]


A. unter Hinweis darauf, dass die Herausforderungen, mit denen die Union und ihre Bürger konfrontiert sind, wie die globale Wirtschaftskrise, der rasche Aufstieg der Volkswirtschaften der Schwellenländer, der Übergang zu einer Gesellschaft mit geringen CO2-Emissionen, eine alternde Bevölkerung, die die Nachhaltigkeit ihres Sozialmodells bedroht, die Notwendigkeit einer wirklichen Gleichstellung von Männern und Frauen, die Verlagerung in der weltweiten Verteilung der Produktion und des Sparkapitals hin zu den Volkswirtschaften der Schwellenländer und die Bedrohungen aufgrund von Terrorismus und organisiertem Verbrechen eine starke Antwort ...[+++]

A. overwegende dat de uitdagingen waar de Unie en haar burgers voor staan, zoals de wereldwijde economische crisis, de snelle groei van opkomende economieën, de overgang naar een koolstofarme samenleving, een vergrijzende bevolking die een bedreiging vormt voor de houdbaarheid van het sociale model, de noodzaak van daadwerkelijke gelijkgerechtigdheid van vrouwen en mannen, de verplaatsing in de wereldwijde verdeling van productie en besparingen naar opkomende economieën, en de dreiging van terrorisme en georganiseerde misdaad, een krachtig antwoord vereisen van de Unie en haar lidstaten,


unterstreicht, dass der ordnungspolitische Dialog ein wichtiger Aspekt der internen Dimension des Binnenmarktes ist und dass deshalb eine Notwendigkeit besteht, die Position des europäischen Normungssystems im internationalen Normungsumfeld zu bewahren und zu fördern, um die Entwicklung internationaler Normen mit einer wirklichen weltweiten Relevanz zu fördern, den Handel zu erleichtern und die europäische Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, während gleichzeitig die legitimen Interessen der Entwicklungsländer berücksichtigt werden müsse ...[+++]

benadrukt dat de dialoog op regelgevingsgebied een belangrijk aspect van de externe dimensie van de interne markt is en acht het daarom nodig de positie van het Europese normalisatiesysteem in de normalisatiewereld te beschermen en te versterken, om de ontwikkeling van internationale normen met een werkelijk mondiale relevantie te bevorderen, de handel te vergemakkelijken en het Europese concurrentievermogen te vergroten, rekening houdend met de legitieme belangen van de ontwikkelingslanden, en ervoor oppassend, niet nog eens werk over te doen dat al op internationaal niveau is verricht;


angesichts der Notwendigkeit, das Handeln der Europäischen Union zu stärken, indem es mit einer wirklichen operativen Dimension ausgestattet wird, um ein hohes Maß an Sicherheit für die europäischen Bürger im gemeinsamen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu gewährleisten;

Overwegende dat om de Europese burgers een hoog veiligheidsniveau te garanderen in de gemeen­schappelijke ruimte van vrijheid, het optreden van de Europese Unie moet worden versterkt door het van een echte operationele dimensie te voorzien,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter diesen Empfehlungen befürworten wir insbesondere den Nachdruck, mit dem die Bedeutung einer Begegnung des Klimawandels mit nachhaltigen Entwicklungsmaßnahmen unterstrichen wird, die Notwendigkeit einer wesentlichen Stärkung des Vertrauens der Verbraucher in grenzüberschreitende Einkäufe, das Potenzial von Innovationen und KMU für Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung, die Propagierung einer wirklichen Freizügigkeit der A ...[+++]

Wat deze aanbevelingen betreft, zijn wij ingenomen met de nadruk die op een aantal kwesties wordt gelegd, namelijk de noodzaak om door middel van maatregelen op het vlak van de duurzame ontwikkeling iets doen aan de klimaatverandering, de noodzaak tot aanzienlijke verbetering van het vertrouwen van de consument in grensoverschrijdende aankopen, het belang van innovatie en het midden- en kleinbedrijf voor concurrentie, groei en werkgelegenheid, het belang van daadwerkelijk vrij verkeer van werknemers in de hele EU, en meer in het algemeen de noodzaak tot verwijdering van alle belemmeringen voor de voltooiing van een geïntegreerde en doelt ...[+++]


22. unterstützt die Einbeziehung der Einwanderungspolitik in die Beziehungen der Union zu Drittstaaten und betont die Notwendigkeit einer wirklichen Kooperation der Herkunfts- und Transitländer beim gemeinsamen Schutz und bei der gemeinsamen Kontrolle der Grenzen sowie bei der – im Falle illegaler Einwanderung obligatorischen – Rückübernahme; betont die Bedeutung einer systematischen Evaluierung der Beziehungen zu den Drittländern, die nicht zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung bereit sind; fordert den Rat auf, die zur Verstärkung dieser Kooperation erforderlichen Maßnahmen zu beschließen;

22. steunt de integratie van het immigratiebeleid in de betrekkingen van de Unie met derde landen en wijst op de noodzaak van een reële samenwerking met de landen van herkomst en transit inzake een gemeenschappelijk beheer en grenscontrole, alsmede inzake hertoelating - gedwongen ingeval van illegale immigratie; onderstreept het belang van de systematische evaluatie van de betrekkingen met derde landen die niet meewerken aan de bestrijding van de illegale immigratie en verzoekt de Raad de maatregelen goed te keuren die noodzakelijk zijn om deze samenwerking te versterken;


Es erschreckt uns jedoch etwas, wenn wir hören, daß Herr Vitorino am 20. Juni dieses Jahres angesichts des Dramas von Dover erklärte, daß dies insbesondere ein Beweis für die Notwendigkeit einer wirklichen Aufnahme­ und Integrationspolitik sei, die Schluß mache mit der irrealen Vorstellung von einer Nulleinwanderung.

We zijn dan ook een beetje geschrokken van de verklaring die commissaris Vitorino 20 juni jongstleden heeft afgelegd naar aanleiding van het drama in Dover. Daarin gaf hij te verstaan dat dit ongeluk onder meer aantoont dat we behoefte hebben aan een "werkelijk immigratie- en integratiebeleid, wat een definitieve breuk inhoudt met de utopie van een nulimmigratie".


Es erschreckt uns jedoch etwas, wenn wir hören, daß Herr Vitorino am 20. Juni dieses Jahres angesichts des Dramas von Dover erklärte, daß dies insbesondere ein Beweis für die Notwendigkeit einer wirklichen Aufnahme­ und Integrationspolitik sei, die Schluß mache mit der irrealen Vorstellung von einer Nulleinwanderung.

We zijn dan ook een beetje geschrokken van de verklaring die commissaris Vitorino 20 juni jongstleden heeft afgelegd naar aanleiding van het drama in Dover. Daarin gaf hij te verstaan dat dit ongeluk onder meer aantoont dat we behoefte hebben aan een "werkelijk immigratie- en integratiebeleid, wat een definitieve breuk inhoudt met de utopie van een nulimmigratie".


Die Kommission ist daher der Auffassung, dass das in der Rahmenvereinbarung und in den Fünfjahresverträgen vorgesehene System des Linienverkehrs einer wirklichen Notwendigkeit einer öffentlichen Dienstleistung entspricht.

De Commissie is derhalve van oordeel dat het systeem voor de verbindingen dat in de raamovereenkomst en de vijfjarige overeenkomsten is vastgelegd, beantwoordt aan een reële noodzaak van de openbare dienst.


Zur Frage, ob diese Verpflichtungen einer wirklichen Notwendigkeit einer öffentlichen Dienstleistung entsprechen, stellte die Kommission in ihrer Entscheidung von 2001 fest, dass die Rahmenvereinbarung und die Fünfjahresverträge dem Grundsatz der Kontinuität der Festlandsverbindungen entsprechen, der die Nachteile der Insellage verringern soll und die Verkehrsanbindung Korsikas so gestalten soll, dass sie den Verbindungen auf dem Festland möglichst nahe kommt.

Als het gaat om de vraag of deze verplichtingen aan een reële noodzaak van de openbare dienst beantwoorden, heeft de Commissie in de bovengenoemde beschikking van 2001 aangegeven dat de raamovereenkomst en de vijfjarige overeenkomsten voldoen aan het beginsel van territoriale continuïteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit einer wirklichen' ->

Date index: 2024-04-08
w