Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Traduction de «notwendigkeit einer grundlegenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Pluralismus und Medienkonzentration im Binnenmarkt - Bewertung der Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion

Pluralisme en mediaconcentratie in de interne markt - Beoordeling van de noodzaak van communautair beleid


Grünbuch der Kommission - Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt - Konsultation über die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion | Grünbuch über den rechtlichen Schutz verschüsselter Dienste im Binnenmarkt

Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire maatregel | Groenboek: De Rechtsbescherming van de geëncrypteerde diensten op de interne markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Betonung der Notwendigkeit einer grundlegenden Überarbeitung der Europäischen Standards und Leitlinien (ESG). Dabei muss der Schwerpunkt auf der Anhebung der Qualitätsstandards statt auf verfahrensorientierten Ansätzen liegen, der Anwendungsbereich auf die in diesem Bericht behandelten Themen ausgeweitet und die Zusammenarbeit bei der Qualitätssicherung mit anderen Bereichen der allgemeinen und beruflichen Bildung gefördert werden.

· De noodzaak benadrukken van een grondige herziening van de Europese normen en richtsnoeren, waarbij de aandacht veeleer bij een verhoging van de kwaliteitsnormen dan bij procedurele kwesties ligt, waarbij de reikwijdte wordt uitgebreid tot de punten die in dit verslag naar voren zijn gebracht, en waarbij mogelijkheden worden geboden voor samenwerking op het gebied van kwaliteitsborging met andere onderwijs- en opleidingssectoren.


· Betonung der Notwendigkeit einer grundlegenden Überarbeitung der Europäischen Standards und Leitlinien (ESG). Dabei muss der Schwerpunkt auf der Anhebung der Qualitätsstandards statt auf verfahrensorientierten Ansätzen liegen, der Anwendungsbereich auf die in diesem Bericht behandelten Themen ausgeweitet und die Zusammenarbeit bei der Qualitätssicherung mit anderen Bereichen der allgemeinen und beruflichen Bildung gefördert werden.

· De noodzaak benadrukken van een grondige herziening van de Europese normen en richtsnoeren, waarbij de aandacht veeleer bij een verhoging van de kwaliteitsnormen dan bij procedurele kwesties ligt, waarbij de reikwijdte wordt uitgebreid tot de punten die in dit verslag naar voren zijn gebracht, en waarbij mogelijkheden worden geboden voor samenwerking op het gebied van kwaliteitsborging met andere onderwijs- en opleidingssectoren.


Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Erhöhung der Transparenz und der Vergleichbarkeit von Entgelten im Zusammenhang mit Zahlungskonten, die Erleichterung des Wechsels des Zahlungskontos und die Erleichterung des Zugangs zu Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, sondern vielmehr wegen der Notwendigkeit, einer Marktfragmentierung entgegenzuwirken und gleiche Ausgangsbedingungen in der Union zu gewährleisten, auf Unionsebene besser zu ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk de transparantie en de vergelijkbaarheid van de in verband met betaalrekeningen aangerekende vergoedingen, het overstappen naar een andere betaalrekening en de toegang tot betaalrekeningen met basisfuncties, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt maar vanwege de noodzaak om de fragmentering van de markt tegen te gaan en een gelijk speelveld in de Unie te garanderen, beter op het niveau van de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie maatregelen nemen, overeenkomstig het beginsel van subsidiariteit van artikel 5 VEU.


Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Erhöhung der Transparenz und der Vergleichbarkeit von Entgelten im Zusammenhang mit Zahlungskonten, die Erleichterung des Wechsels des Zahlungskontos und die Erleichterung des Zugangs zu Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, sondern vielmehr wegen der Notwendigkeit, einer Marktfragmentierung entgegenzuwirken und gleiche Ausgangsbedingungen in der Union zu gewährleisten, auf Unionsebene besser zu ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk de transparantie en de vergelijkbaarheid van de in verband met betaalrekeningen aangerekende vergoedingen, het overstappen naar een andere betaalrekening en de toegang tot betaalrekeningen met basisfuncties, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt maar vanwege de noodzaak om de fragmentering van de markt tegen te gaan en een gelijk speelveld in de Unie te garanderen, beter op het niveau van de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie maatregelen nemen, overeenkomstig het beginsel van subsidiariteit van artikel 5 VEU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum anderen könnten nach Auffassung des EDPS hinsichtlich der Verarbeitung auch andere rechtliche Gründe Berücksichtigung finden, etwa die Notwendigkeit, die grundlegenden Interessen des Betroffenen oder einer anderen Person (wenn die betroffene Person aus physischen oder rechtlichen Gründen außerstande ist, ihre Einwilligung zu geben) zu schützen.

Ten tweede meent de EDPS dat ook andere rechtsgronden voor verwerking, zoals de noodzaak de vitale belangen van de betrokkene of van iemand anders (wanneer de betrokkene lichamelijk of juridisch niet bekwaam is om toestemming te geven) te beschermen, in aanmerking kunnen komen.


Die EU ist allerdings besorgt über Hinweise auf Unregelmäßigkeiten beim Wahlverlauf und möchte die Regierung Kameruns mit Nachdruck auf die Notwendigkeit einer grundlegenden Wahlreform vor den im Jahr 2004 anstehenden Präsidentschaftswahlen hinweisen.

De EU is evenwel ook bezorgd over aanwijzingen dat zich onregelmatigheden hebben voorgedaan tijdens het verkiezingsproces en wenst de regering van Kameroen ervan te doordringen dat een grondige hervorming van de kieswet vóór de presidentsverkiezingen in 2004 nodig is.


Durch die von einer Ad-hocDelegation des Parlaments kürzlich dorthin unternommene Reise wird die dringende Notwendigkeit einer grundlegenden Änderung des von der Kommission für die Verwaltung dieser Hilfe gewählten Ansatzes, die vor allem in einer Vereinfachung der Verfahren bestehen müßte, noch bestätigt.

De missie die onlangs door een ad hoc-delegatie van het Parlement ter plaatse werd uitgevoerd, heeft slechts de dringende noodzaak bevestigd dat de Commissie de door haar gekozen wijze van beheer grondig wijzigt, met name door een vereenvoudiging van de procedures.


Wissen, Bewertung und Überwachung, und BETONT die Notwendigkeit, sich auf die grundlegenden Prioritäten für die biologische Vielfalt der Wälder sowie die Ermittlung von Akteuren, Zeitvorgaben, Zielen und Fortschrittsindikatoren zu konzentrieren und auf diese Weise dafür zu sorgen, dass ein praxis- und aktionsorientiertes Arbeitsprogramm mit einer kohärenten Palette von Maßnahmen zur Verfügung steht;

kennis, evaluatie en monitoring, en ONDERSTREEPT dat de meeste aandacht uit moet gaan naar de eerste prioriteiten voor biologische diversiteit van bossen en het bepalen van actoren, tijdschema's, doelstellingen en voortgangsindicatoren, zodat er een concreet, actiegericht werkprogramma tot stand komt met een samenhangende reeks maatregelen;


Der Rat erkennt die Notwendigkeit eines integrierten Ansatzes für Konfliktverhütung und Krisenbewältigung an, der auch die Entwicklungszusammenarbeit und andere Maßnahmen zur Bewältigung der grundlegenden Ursachen von Konflikten umfasst, und der Rat begrüßt in diesem Zusammenhang die wichtigen Mitteilungen zur Konfliktprävention und zum Aufbau einer effizienten Partnerschaft mit den Vereinten Nationen in den Bereichen Entwicklung u ...[+++]

De Raad erkent dat conflictpreventie en crisisbeheersing een geïntegreerde aanpak vergen, met inbegrip van ontwikkelingssamenwerking en andere maatregelen die gericht zijn op de diepere oorzaken van conflicten; de Raad verwelkomt in dat verband de belangrijke mededelingen die de Commissie onlangs heeft ingediend inzake "conflictpreventie" en het "werken aan een daadwerkelijk partnerschap met de Verenigde Naties op het gebied van ontwikkeling en humanitaire zaken".


Im Lichte dieser grundlegenden Erwägungen sollte der AStV unter Berücksichtigung der Erörterungen des Rates alle Teile des Kommissionsvorschlags so bald wie möglich prüfen und dabei insbesondere folgendes berücksichtigen: - Die vorgeschlagenen Sätze für die Verringerung der Gesamtkapazität werden generell als zu hoch angesehen; - es sollte für ein angemessenes Verhältnis zwischen wissenschaftlichen Empfehlungen und vorgeschlagenen Verringerungen gesorgt werden; - die Frage des technischen Fortschritts muß behandelt werden; - Spielraum für Regelungen zur Steuerung des Fischereiaufwands auf einzelstaatlicher Ebene durch die Mitgliedstaa ...[+++]

In het licht van al deze fundamentele overwegingen en van het debat in de Raad zou het COREPER dringend werk moeten maken van een grondige bespreking van alle aspecten van het Commissievoorstel, en daarbij met name aan de volgende punten bijzondere aandacht moeten schenken : - het feit dat de voorgestelde totale capaciteitsverminderingspercentages over het algemeen te hoog worden geacht ; - het feit dat er een passende relatie tussen de wetenschappelijke aanbevelingen en de voorgestelde reducties moet worden gelegd ; - de noodzaak om de kwestie van de technische vooruitgang in beschouwing te nemen ; - de mogelijkheid voor de Lid-State ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit einer grundlegenden' ->

Date index: 2023-08-30
w