Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendigkeit einer gemeinsamen strategie deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

Der belgische Vorsitz stellte abschließend fest, dass sich die Probleme in den Mitgliedstaaten gleichen, was die Notwendigkeit einer gemeinsamen Strategie deutlich macht.

Het Belgische voorzitterschap concludeerde dat de lidstaten met soortgelijke problemen kampen, hetgeen erop wijst dat een gemeenschappelijke strategie vereist is.


Abschließend möchte ich noch sagen, dass wir, wenn wir über eine europäische Solidarität in Bezug auf Rüstungsexporte sprechen und wir die Notwendigkeit einer gemeinsamen Strategie und einer gemeinsamen Verteidigungspolitik im Blick haben, wir den gesamten Rüstungs- und Verteidigungsgüterhandel berücksichtigen müssen.

Tot slot: als we het hebben over Europese solidariteit op het gebied van de wapenuitvoer en over de noodzaak van een gemeenschappelijke strategie, een gemeenschappelijk defensiebeleid, dan moeten we het ook hebben over de hele cyclus van de handel in wapens en defensiematerieel.


„Auf dem letzten Gipfeltreffen in Lissabon im Jahr 2007 haben wir mit der Annahme einer gemeinsamen Strategie bereits deutliche Fortschritte erzielt.

Tijdens de top van 2007 in Lissabon hebben we goede vorderingen gemaakt door een gemeenschappelijke strategie aan te nemen.


7. fordert die Anwendung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere über die Notwendigkeit einer gemeinsamen Strategie zur Einwanderung sowie ihres Beschlusses, den Staatsangehörigen von Drittländern, die legal im Hoheitsgebiet ihrer Mitgliedstaaten wohnen, eine gerechte Behandlung und eine entschiedenere Integrationspolitik zu gewährleisten, die ihnen vergleichbare Rechte und Pflichten wie den Unionsbürgern zugestehen sollte;

7. verzoekt om uitvoering van de conclusies van de Europese Raad van Tampere inzake de noodzaak van een gemeenschappelijke immigratiestrategie en van het besluit van deze Raad om onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven een rechtvaardige behandeling te garanderen en om een welbewuster integratiebeleid te zullen voeren, waarbij immigranten uiteindelijk rechten en plichten zouden krijgen die vergelijkbaar zijn met die van de burgers van de Unie;


7. fordert die Anwendung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere über die Notwendigkeit einer gemeinsamen Strategie zur Einwanderung und ihres Beschlusses, den Staatsangehörigen von Drittländern, die legal auf dem Hoheitsgebiet ihrer Mitgliedstaaten wohnen, eine gerechte Behandlung und eine entschiedenere Integrationspolitik zu gewährleisten, die ihnen vergleichbare Rechte und Pflichten wie den Unionsbürgern zugestehen sollte;

7. verzoekt om uitvoering van de conclusies van de Europese Raad van Tampere inzake de noodzaak van een gemeenschappelijke immigratiestrategie en van het besluit van deze Raad om onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven een rechtvaardige behandeling te garanderen en om een welbewuster integratiebeleid te zullen voeren, waarbij immigranten uiteindelijk rechten en plichten zouden krijgen die vergelijkbaar zijn met die van de burgers van de Unie;


die Anerkennung der Notwendigkeit einer gemeinsamen Strategie in der Einwanderungs- und Asylpolitik sowie die Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften über Einreise- und Aufenthaltsbedingungen für Drittlandsstaatsangehörige,

de erkenning dat er een gemeenschappelijke asiel- en immigratiestrategie gevolgd moet worden en dat de wetgevingen van de lidstaten op de toelatings- en verblijfsvoorwaarden voor staatsburgers van derde landen geharmoniseerd moeten worden,


m) die Anerkennung der Notwendigkeit einer gemeinsamen Strategie in der Einwanderungs- und Asylpolitik sowie die Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften über Einreise- und Aufenthaltsbedingungen für Drittlandsstaatsangehörige,

de erkenning dat er een gemeenschappelijke asiel- en immigratiestrategie gevolgd moet worden en dat de wetgevingen van de lidstaten op de toelatings- en verblijfsvoorwaarden voor staatsburgers van derde landen geharmoniseerd moeten worden,


Die Kommission verwies insbesondere auf die Notwendigkeit einer gemeinsamen Aktion zur Intensivierung der Zusammenarbeit in Bereichen wie der Forschung, den Arzneimitteln und der Gesundheitsfürsorge über das Netz, und erinnerte an die Strategie für die nachhaltige Entwicklung, die sie unlängst angenommen hat.

De Commissie noemde met name de behoefte aan een gezamenlijk optreden ter versterking van de samenwerking in sectoren zoals onderzoek, geneesmiddelen en e-gezondheid, en herinnerde aan de strategie voor duurzame ontwikkeling die zij onlangs heeft aangenomen.


Wie erinnerlich, hatte der Rat in seinen Schlußfolgerungen vom 25. Juni 1996 zu dem Thema "Eine Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO -Emissionen von Personenkraftwagen und zur Senkung des durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs" die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie hervorgehoben, die sich vorrangig auf den Abschluß einer Vereinbarung mit den Herstellern erstrecken und mit Marktanreizen und Verbraucherinformationen verknüpft werden soll, damit die durchschnittlichen CO -Emi ...[+++]

Gememoreerd zij dat de Raad in zijn conclusies van 25 juni 1996 over "een communautaire strategie ter beperking van de CO -uitstoot door personenauto's en ter verbetering van het brandstofrendement" heeft benadrukt dat er een alomvattende strategie moet komen waarin voorrang wordt gegeven aan een overeenkomst met de industrie, gecombineerd met marktstimulansen en consumentenvoorlichting, met als doel de CO -uitstoot door nieuw ingeschreven personenauto's tegen 2005 of uiterlijk 2010 tot 120 g CO /km terug te dringen.


Der Rat hatte in seinen Schlußfolgerungen vom 25. Juni 1996 mit der Überschrift "Eine Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2 -Emissionen von Personenkraftwagen und zur Senkung des durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs" die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie hervorgehoben, die sich vorrangig auf den Abschluß einer Vereinbarung mit den Herstellern (siehe voriger Punkt) erstrecken und mit Marktanreizen und Verbraucherinformationen verknüpft werden soll, damit die durchschnittl ...[+++]

In zijn conclusies van 25 juni 1996 over "een communautaire strategie ter beperking van de CO2 -uitstoot door personenauto's en ter verbetering van het brandstofrendement" heeft de Raad benadrukt dat er een alomvattende strategie moet komen waarin voorrang wordt gegeven aan een overeenkomst met de industrie (zie vorig agendapunt), gecombineerd met marktstimulansen en consumentenvoorlichting, met als doel de CO2 -uitstoot door nieuw ingeschreven personenauto's tegen 2005 of uiterlijk 2010 tot 120 g CO2 /km terug te dringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit einer gemeinsamen strategie deutlich' ->

Date index: 2024-09-25
w