Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Vertaling van "notwendigkeit einer erneuerung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Pluralismus und Medienkonzentration im Binnenmarkt - Bewertung der Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion

Pluralisme en mediaconcentratie in de interne markt - Beoordeling van de noodzaak van communautair beleid


Grünbuch der Kommission - Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt - Konsultation über die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion | Grünbuch über den rechtlichen Schutz verschüsselter Dienste im Binnenmarkt

Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire maatregel | Groenboek: De Rechtsbescherming van de geëncrypteerde diensten op de interne markt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dass demnach weder die Regierung, noch die "CWaPE" den Sinn dieser Bestimmung auf eigene Initiative abzuändern haben und dass sie sich lediglich über die Frage der Notwendigkeit einer Erneuerung des Mandats des Betreibers des Verteilernetzes im Rahmen des oben erwähnten Vorgangs zu äußern haben;

Dat het derhalve niet aan de Regering, noch aan de CWaPE is om op eigen initiatief de zin van deze bepaling te wijzigen en dat ze zich alleen moeten uitspreken over de vraag van de noodzakelijkheid van een vernieuwing van het mandaat van distributienetbeheerder in het kader van de bovenvermelde handeling;


1. teilt die Bedenken der Kommission in Bezug auf die gegenwärtige gravierende Lage der Union und die dringende Notwendigkeit, gewichtige Investitionen zu tätigen, um die derzeitige verbreitete Stagnation zu durchbrechen; hält es jedoch für bedauerlich, dass der „Neustart“ der Kommission im Wesentlichen die Prioritäten des Europas vor der Krise aufgreift und sich für ein Beibehalten des konventionellen Rahmens der Wirtschaftspolitik entscheidet, der zur Krise geführt hat, und dass nicht richtig erkannt wird, was das Europa des 21. Jahrhunderts wirklich braucht und was die Europäer tatsächlich verlangen; betont in diesem Zusammenhang die Notw ...[+++]

1. deelt de zorgen van de Commissie over de deplorabele staat waarin de Unie momenteel verkeert en is het met haar eens dat omvangrijke investeringen moeten worden gedaan om de huidige stagnatie te doorbreken; betreurt evenwel dat de "nieuwe start" van de Commissie vooral de prioriteiten van het Europa van vóór de crisis weerspiegelt, waarbij wordt gekozen voor het behoud van het orthodoxe economische beleidskader dat tot de crisis heeft geleid en waarbij niet volledig wordt erkend wat het Europa van de 21e eeuw werkelijk nodig heeft en wat de Europeanen feitelijk vragen; onderstreept in dit verband de noodzaak van een nieuwe industrië ...[+++]


Ich befürworte die Notwendigkeit einer Erneuerung der wirtschaftlichen und sozialen Vereinbarungen zwischen den Finanzinstitutionen und der Gesellschaft, und dass der Nutzen gesteigert wird, den diese für die Gesellschaft in guten Zeiten haben, und dass sie vor Gefahren geschützt wird.

Ik zie ook de noodzaak in om de economische en sociale overeenkomsten tussen financiële instanties en de maatschappij waar ze diensten aan leveren te hernieuwen, en de voordelen voor de samenleving in goede tijden te vergroten en deze voor gevaar te hoeden.


Ich befürworte die Notwendigkeit einer Erneuerung der wirtschaftlichen und sozialen Vereinbarungen zwischen den Finanzinstitutionen und der Gesellschaft, und dass der Nutzen gesteigert wird, den diese für die Gesellschaft in guten Zeiten haben, und dass sie vor Gefahren geschützt wird.

Ik zie ook de noodzaak in om de economische en sociale overeenkomsten tussen financiële instanties en de maatschappij waar ze diensten aan leveren te hernieuwen, en de voordelen voor de samenleving in goede tijden te vergroten en deze voor gevaar te hoeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. weist auf die Richtlinie 2008/96/EG über ein Sicherheitsmanagement für die Straßenverkehrsinfrastruktur und die Notwendigkeit einer ausreichenden Zahl von sicheren Parkplätzen an den Autobahnen hin; unterstreicht die Bedeutung der Einhaltung von Lenk- und Ruhezeiten und der Einführung einer harmonisierten Sanktionsregelung und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sowohl eine ausreichende Zahl von Parkplätzen (Quantitätskriterium) als auch genügend sichere Parkplätze, die den sozialen Mindeststandards entsprechen und über Wartungs- und Versorgungsdienste verfügen, (Qualitätskri ...[+++]

70. wijst op Richtlijn 2008/96/EG betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur waarin melding wordt gemaakt van de noodaak van voldoende en veilige parkeergelegenheid langs snelwegen; benadrukt het belang van de naleving van rij- en rusttijden en van de invoering van een geharmoniseerde sanctieregeling, en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan te voorzien in voldoende parkeerplaatsen voor professionele vrachtwagenchauffeurs (kwantiteitscriterium) die voldoende veiligheid bieden, aan de sociale mi ...[+++]


4. bedauert die Notwendigkeit einer Erneuerung der "befristeten Schutzmaßnahmen" durch den Rat, womit die Bewilligung von Beihilfen von bis zu 100 Millionen Euro für Schiffswerften in Deutschland, den Niederlanden, Finnland und Dänemark als Antwort auf den unlauteren Wettbewerb von Schiffswerften in Südkorea gerechtfertigt wurde, und hofft auf eine rasche Beilegung des Streitfalles in der Welthandelsorganisation noch vor Ablauf der derzeitigen Schutzmaßnahmen im März 2005;

4. betreurt dat de Raad het noodzakelijk heeft geacht het "tijdelijk defensief mechanisme" te verlengen op grond waarvan meer dan 100 miljoen euro steun kan worden verleend aan scheepswerven in Duitsland, Nederland, Finland en Denemarken in reactie op oneerlijke concurrentie van scheepswerven in Zuid-Korea en hoopt op een spoedige oplossing van dit geschil in de Wereldhandelsorganisatie voordat het huidige mechanisme in maart 2005 afloopt;


In dieser Mitteilung wird die Bedeutung besserer Voraussetzungen für die demografische Erneuerung Europas, die Notwendigkeit einer verbesserten Beschäftigungssituation und einer Steigerung der Produktivität, das Potenzial der legalen Einwanderung sowie die Bedeutung gesunder öffentlicher Finanzen hervorgehoben;

In die mededeling wordt gewezen op het belang van betere voorwaarden voor een demografische heropleving in Europa, de behoefte aan hogere participatiecijfers en een grotere productiviteit, het potentieel dat wordt geboden door legale immigratie en het belang van gezonde overheidsfinanciën;


Als verbindliche Kriterien werden u.a. genannt: a) die Bedeutung der Gewährleistung einer unterbrechungsfreien Elektrizitätsversorgung, b) die Bedeutung eines transparenten und stabilen Regelungsrahmens, c) der Binnenmarkt und die Möglichkeiten einer grenzüberschreitenden Zusammenarbeit in Bezug auf die Sicherheit der Elektrizitätsversorgung, d) die Notwendigkeit einer regelmäßigen Wartung und erforderlichenfalls Erneuerung der Übertragungs- u ...[+++]

Tot deze dwingende criteria behoren onder meer: a) het belang om te zorgen voor continuïteit van de elektriciteitsvoorziening; b) het belang van een transparant en stabiel regelgevingskader; c) de interne markt en de mogelijkheden van grensoverschrijdende samenwerking met betrekking tot het veiligstellen van de elektriciteitsvoorziening of d) de noodzaak van periodiek onderhoud en, waar nodig, de vernieuwing van transmissie- en distributienetwerken om de prestaties van het netwerk te handhaven.


Lateinamerikas klares Bekenntnis zum Multilateralismus wurde auf dem letzten Präsidentengipfel der Rio-Gruppe in Cusco (Peru) bekräftigt, bei dem ,die Notwendigkeit einer Wiederbelebung der Initiativen für die Reform und Erneuerung des Systems der Vereinten Nationen, insbesondere in Fragen der kollektiven Sicherheit" hervorgehoben wurde.

Tijdens de laatste presidentiële Top van de Rio-groep in Cusco (Peru) kwam nogmaals naar voren dat Latijns-Amerika groot belang hecht aan het multilateralisme. Daar werd namelijk de noodzaak onderstreept om initiatieven met betrekking tot de hervorming en aanpassing van het stelsel van de Verenigde Naties nieuw leven in te blazen, met name wat betreft collectieve veiligheidskwesties.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsp ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit einer erneuerung' ->

Date index: 2024-11-04
w