Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Vertaling van "notwendigkeit einer diesbezüglichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Pluralismus und Medienkonzentration im Binnenmarkt - Bewertung der Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion

Pluralisme en mediaconcentratie in de interne markt - Beoordeling van de noodzaak van communautair beleid


Grünbuch der Kommission - Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt - Konsultation über die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion | Grünbuch über den rechtlichen Schutz verschüsselter Dienste im Binnenmarkt

Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire maatregel | Groenboek: De Rechtsbescherming van de geëncrypteerde diensten op de interne markt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Genannt sei hier auch die Empfehlung des Rates vom 18. Juni 2003 zur Prävention und Reduzierung von Gesundheitsschäden im Zusammenhang mit der Drogenabhängigkeit [10]. Der Rat betont darin die Notwendigkeit einer geeigneten Ex-ante- und Ex-post-Evaluierung sämtlicher diesbezüglichen Programme, um die Effizienz und Wirksamkeit der Drogenprävention und der Reduzierung drogenbedingter Gesundheitsrisiken zu erhöhen.

Een ander voorbeeld is de aanbeveling van de Raad van 18 juni 2003 betreffende de preventie en beperking van gezondheidsschade die samenhangt met drugsverslaving [10], waarin wordt beklemtoond dat er ten behoeve van de verbetering van de effectiviteit en efficiëntie van drugspreventie en de terugdringing van drugsgerelateerde gezondheidsrisico's, van elk programma op het gebied van drugs een goede evaluatie nodig is, zowel vooraf als achteraf.


Konsultation zum Entwurf der Beurteilung der Notwendigkeit eines Gruppenabwicklungskonzepts bzw. zum Entwurf einer diesbezüglichen Entscheidung

Overleg over het ontwerp van beoordeling of besluit over de noodzaak van een groepsafwikkelingsregeling


Erstellung und Übermittlung des Entwurfs der Beurteilung der Notwendigkeit eines Gruppenabwicklungskonzepts bzw. des Entwurfs einer diesbezüglichen Entscheidung

Opstelling en mededeling van het ontwerp van beoordeling of ontwerp van besluit over de noodzaak van een groepsafwikkelingsregeling


112. unterstreicht, wie wichtig eine praktische Zusammenarbeit im Bereich Cybersicherheit und -abwehr ist, die auf der vorhandenen Komplementarität bei der Entwicklung der Verteidigungskapazität aufbaut, und verweist auf die Notwendigkeit einer diesbezüglichen engeren Koordinierung, vor allem in Bezug auf Planung, Technologie, Ausbildung und Ausrüstung;

112. onderstreept het belang van praktische samenwerking op het gebied van cyberveiligheid en -defensie die voortbouwt op de bestaande complementariteit in de ontwikkeling van defensiecapaciteit en benadrukt in dit verband de noodzaak van nauwere coördinatie, met name met betrekking tot planning, technologie, opleiding en uitrusting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. unterstreicht, wie wichtig eine praktische Zusammenarbeit im Bereich Cybersicherheit und -abwehr ist, die auf der vorhandenen Komplementarität bei der Entwicklung der Verteidigungskapazität aufbaut, und verweist auf die Notwendigkeit einer diesbezüglichen engeren Koordinierung, vor allem in Bezug auf Planung, Technologie, Ausbildung und Ausrüstung;

110. onderstreept het belang van praktische samenwerking op het gebied van cyberveiligheid en -defensie die voortbouwt op de bestaande complementariteit in de ontwikkeling van defensiecapaciteit en benadrukt in dit verband de noodzaak van nauwere coördinatie, met name met betrekking tot planning, technologie, opleiding en uitrusting;


Was die Notwendigkeit einer diesbezüglichen Rechtsvorschrift auf Grundlage von Artikel 13 EG-Vertrag anbelangt, ist festzustellen, dass die Richtlinie 2000/78/EG, der zufolge Diskriminierungen aufgrund des Alters verboten sind, nicht für den Zugang zu Hoteldienstleistungen gilt.

Voor wat betreft de noodzaak van wetgeving op dit terrein op basis van artikel 13 van het EG-Verdrag dient te worden opgemerkt dat Richtlijn 2000/78/EG, die discriminatie op grond van leeftijd verbiedt, niet van toepassing is op de toegang tot diensten in het hotelbedrijf.


4. weist insbesondere auf die Notwendigkeit einer diesbezüglichen effizienten Zusammenarbeit mit der IAO hin; fordert die Kommission auf, den betroffenen Regierungen der begünstigten Länder Empfehlungen in Bezug auf die Verwirklichung einer tatsächlichen Umsetzung der IAO-Übereinkommen auszusprechen, und betont, dass gemäß den in der Verordnung des Rates festgelegten Verfahren zur Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung begünstigte Länder, die keine einschlägigen Fortschritte im Hinblick auf eine tatsächliche Umsetzung dieser Übereinkommen nachweisen, Gefahr laufen, dass gegen sie vorübergehende ...[+++]

4. onderstreept met name de noodzaak om op dit gebied doeltreffend met de IAO samen te werken; verzoekt de Commissie aan de betrokken begunstigde regeringen aanbevelingen te doen om een doelmatige tenuitvoerlegging van IAO-verdragen te bereiken, en onderstreept dat hun onvermogen om aan te tonen dat zij vooruitgang boeken op weg naar daadwerkelijke tenuitvoerlegging, kan leiden tot de tijdelijke intrekking van de SAP+‑privileges, overeenkomstig de in de verordening van de Raad inzake SAP+ opgenomen procedures;


11. betont die Notwendigkeit einer Verbindlichkeit der in der Richtlinie 2003/30/EG zur Verwendung von Biokraftstoffen genannten Ziele, die durch strenge Überwachungsmechanismen zu gewährleisten ist, wobei die diesbezüglichen Verpflichtungen zuvorderst im Rahmen der lokalen europäischen Produktion erfüllt werden sollten; hält daher eine mit diesem Ziel übereinstimmende EU-Handelspolitik für notwendig;

11. benadrukt dat het van belang is de doelstellingen van Richtlijn 2003/30/EG inzake biobrandstoffen verplicht te stellen en daarvoor solide toezichtsmechanismen in te voeren, met het doel de aangegane verplichtingen in de eerste plaats door de locale Europese productie in te lossen; acht het daarom noodzakelijk dat het handelsbeleid van de EU met deze doelstelling strookt;


Andererseits werden erstmals die Kriegsverbrechen der Sieger sowie die Notwendigkeit einer diesbezüglichen Untersuchung und Bestrafung angesprochen.

Anderzijds heeft zij voor het eerst oog voor de oorlogsmisdaden van de overwinnaars en de noodzaak tot onderzoek en bestraffing.


Genannt sei hier auch die Empfehlung des Rates vom 18. Juni 2003 zur Prävention und Reduzierung von Gesundheitsschäden im Zusammenhang mit der Drogenabhängigkeit [10]. Der Rat betont darin die Notwendigkeit einer geeigneten Ex-ante- und Ex-post-Evaluierung sämtlicher diesbezüglichen Programme, um die Effizienz und Wirksamkeit der Drogenprävention und der Reduzierung drogenbedingter Gesundheitsrisiken zu erhöhen.

Een ander voorbeeld is de aanbeveling van de Raad van 18 juni 2003 betreffende de preventie en beperking van gezondheidsschade die samenhangt met drugsverslaving [10], waarin wordt beklemtoond dat er ten behoeve van de verbetering van de effectiviteit en efficiëntie van drugspreventie en de terugdringing van drugsgerelateerde gezondheidsrisico's, van elk programma op het gebied van drugs een goede evaluatie nodig is, zowel vooraf als achteraf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit einer diesbezüglichen' ->

Date index: 2022-10-18
w