Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Traduction de «notwendigkeit einer bewertung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pluralismus und Medienkonzentration im Binnenmarkt - Bewertung der Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion

Pluralisme en mediaconcentratie in de interne markt - Beoordeling van de noodzaak van communautair beleid


Grünbuch der Kommission - Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt - Konsultation über die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion | Grünbuch über den rechtlichen Schutz verschüsselter Dienste im Binnenmarkt

Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire maatregel | Groenboek: De Rechtsbescherming van de geëncrypteerde diensten op de interne markt


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der EWSA weist auf die Notwendigkeit einer Bewertung und Überprüfung der REACH-Verordnung hin, um etwaige sich aus ihrer Anwendung ergebende Wettbewerbshindernisse zu beseitigen.

Om een einde te maken aan de concurrentiebelemmeringen waartoe deze regelgeving zou kunnen leiden, dringt het Comité aan op een evaluatie en herziening van de REACH-verordening.


In jedem Fall sollte die Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen eine Ausnahme bleiben und nur als letztes Mittel in begrenztem Umfang und für einen befristeten Zeitraum auf der Grundlage bestimmter objektiver Kriterien und einer auf Unionsebene zu überwachenden Bewertung der Notwendigkeit einer derartigen Maßnahme eingesetzt werden.

Hoe dan ook dient de herinvoering van binnengrenstoezicht de uitzondering te blijven en slechts door een bij wijze van uiterste middel getroffen maatregel te worden toegepast, met een strikt beperkte draagwijdte en duur, op basis van specifieke objectieve criteria en van een op Unieniveau te monitoren beoordeling van de noodzaak ervan.


Besondere Beachtung schenkte das Bewertungsgremium des Rahmenprogramms dem Bedürfnis nach einer effektiveren Datenerhebung ab dem Beginn des 6. Rahmenprogramms und der Notwendigkeit einer konsistenten Strategie zur Bewertung und Überwachung des gesamten Rahmenprogramms.

Met name het monitoringpanel voor het kaderprogramma schonk veel aandacht aan de noodzaak van een effectievere gegevensvergaring vanaf de start van het zesde kaderprogramma en aan de noodzaak van een consistente strategie voor evaluatie en monitoring in het gehele kaderprogramma.


Das Ergebnis der Konsultation wird zusammen mit einer eingehenderen Analyse in die Bewertung der Notwendigkeit einer Überprüfung der EU-Rechtsvorschriften in bestimmten Bereichen einfließen.

De uitkomst van deze raadpleging zal samen met specifiekere analyses in overweging worden genomen bij de beoordeling van de noodzaak van een herziening van EU-regelgeving op specifieke gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Übereinstimmung mit der Anlage I zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 umfasst dieser Plan die folgenden Elemente: - eine Bewertung der Notwendigkeit einer Hafenauffangeinrichtung unter Berücksichtigung der Bedürfnisse der Schiffe, die den betreffenden Hafen normalerweise anlaufen; - eine Beschreibung der Art und Kapazität der Hafenauffangeinrichtung; - eine detaillierte Beschreibung der Verfahren für das Auffangen und Sammeln von Schiffsabfällen und Ladungsrückständen; - eine Beschreibung des Gebührensystems; - die Verfahren für die Meldung etwaiger Unzulänglichkeite ...[+++]

Overeenkomstig bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 vallen volgende gegevens onder dat plan : - een raming van de behoeften in termen van havenontvangstvoorzieningen, rekening houdende met de behoeften van de schepen die de haven gewoonlijk binnenlopen; - een omschrijving van het type en van de capaciteit van de havenontvangstvoorzieningen; - een gedetailleerde omschrijving van de procedures voor de ontvangst en de inzameling van scheepsafval en van ladingsresiduen; - een omschrijving van het tariferingsysteem; - Te volgen procedure om te wijzen op de tekortkomingen vastgesteld in de havenontvangstvoo ...[+++]


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort sich im letzten Brutgebiet des Wachtelkönigs in de ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou ...[+++]


Das Ergebnis der Konsultation wird zusammen mit einer eingehenderen Analyse in die Bewertung der Notwendigkeit einer Überprüfung der EU-Rechtsvorschriften in bestimmten Bereichen einfließen.

De uitkomst van deze raadpleging zal samen met specifiekere analyses in overweging worden genomen bij de beoordeling van de noodzaak van een herziening van EU-regelgeving op specifieke gebieden.


(2) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss bis 1. Januar 2012 einen Bericht mit einer Bewertung der möglichen Notwendigkeit einer Verlängerung der Schutzdauer für die ausübenden Künstler und die Produzenten im audiovisuellen Sektor vor; diesem Bericht werden erforderlichenfalls sachdienliche Vorschläge beigefügt.

2. De Commissie dient uiterlijk 1 januari 2012 bij het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een verslag met daarin een evaluatie van de eventuele behoefte aan een verlenging van de beschermingstermijn voor de rechten van uitvoerende kunstenaars en producenten in de audiovisuele sector.


« Im Rahmen der Bewertung der ' Notwendigkeit ' einer Einmischung in das Recht auf Vereinigungsfreiheit ist der Grad der Einmischung ausschlaggebend.

« In het kader van de evaluatie van de ' noodzaak ' van een inmenging in het recht op de vrijheid van vereniging, is de omvang van de inmenging doorslaggevend.


Einer der wichtigsten Grundsätze der neuen Verordnung besteht daher darin, dass die vorgesehenen Maßnahmen nach einer bestimmten Zeit einer Bewertung auf ihre Notwendigkeit unterzogen werden.

Een fundamenteel beginsel wordt dat de maatregelen van de onderhavige verordening na enige tijd moeten worden geëvalueerd, om de noodzaak ervan opnieuw te beoordelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit einer bewertung' ->

Date index: 2021-05-14
w