Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss
Erkennung einer erfolgreichen Nachricht
Statistik der erfolgreichen Differenzen
Unerwartete Notwendigkeit
Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Verbindung
Zwingende Notwendigkeit

Traduction de «notwendigkeit erfolgreichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss

attest van slagen


Statistik der erfolgreichen Differenzen

statistiek gebaseerd op opeenvolgende verschillen


Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Verbindung

de kans op het succesvol afronden van een service


Erkennung einer erfolgreichen Nachricht

acceptatie van een geslaagd bericht




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. erinnert an das starke Engagement der EU für die Einheit und territoriale Integrität Libyens und an die Notwendigkeit, die Ausbreitung des Terrorismus zu verhindern; verweist auf die am 27. August 2014 verabschiedete Resolution 2174 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, durch die die bestehenden internationalen Sanktionen gegen Libyen so ausgeweitet wurden, dass die strafrechtliche Verantwortung von Personen darin aufgenommen wurde, die Handlungen begehen oder unterstützen, „die den Frieden, die Stabilität oder die Sicherheit Libyens bedrohen oder den erfolgreichen ...[+++]

11. herinnert aan het krachtige engagement van de EU voor de eenheid en territoriale integriteit van Libië en aan de noodzaak de verspreiding van terrorisme te voorkomen; herinnert aan resolutie nr. 2174 van de VN-Veiligheidsraad die op 27 augustus 2014 is aangenomen en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die „een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het politieke overgangsproces in het land belemmeren of ondermijnen”; verzoekt de EU verdere maatregelen te over ...[+++]


In Anbetracht der Ergebnisse der Konferenz der Vereinten Nationen vom Juli 2012, in Anbetracht der mit dem Beschluss 2009/42/GASP und dem Beschluss 2010/336/GASP festgelegten Maßnahmen und angesichts der Notwendigkeit, zu einem erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen beizutragen, sollte die Union ihre Unterstützung für den Prozess zur Ausarbeitung eines Vertrags über den Waffenhandel fortsetzen, um dafür zu sorgen, dass dieser Prozess unverzüglich zur Annahme eines wirksamen und durchführbaren rechtsverbindlichen Vertrags führt.

Gelet op het resultaat van de VN-conferentie van juli 2012, de bij Besluit 2009/42/GBVB en Besluit 2010/336/GBVB vastgestelde activiteiten, en de noodzaak bij te dragen tot het welslagen van de onderhandelingen, dient de Unie het wordingsproces van het Wapenhandelsverdrag te blijven steunen opdat zeer spoedig een reëel en uitvoerbaar juridisch bindend verdrag kan worden aangenomen.


31. begrüßt das neue Programm zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit von KMU (COSME); nimmt die erfolgreichen Aktivitäten des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) zur Kenntnis; vertritt die Auffassung, dass diese Tätigkeiten – darunter die Hochrangige Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten sowie das Enterprise Europe Network – unter dem neuen Programm fortgesetzt und erweitert werden sollten; unterstreicht die Notwendigkeit, den Zugang zu Finanzierungen für KMU und die Rolle, die ...[+++]

31. is ingenomen met het nieuwe programma voor het concurrentievermogen van kmo's (COSME); neemt kennis van de succesvolle acties van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (KCI); meent dat deze acties -bijvoorbeeld bijvoorbeeld de Groep op hoog niveau van onafhankelijke belanghebbenden inzake de vermindering van administratieve lasten en het Enterprise Europe Network - moeten worden voortgezet en uitgebreid in het kader van het nieuwe programma,; onderstreept dat de toegang tot financiering voor kmo's moet worden verbeterd en de rol die de particuliere sector zou kunnen spelen, moet worden versterkt; pleit voor ve ...[+++]


Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, die Empfehlungen des SBA-Aktionsplans zur Verringerung der für die Unternehmensgründung notwendigen Zeit auf drei Arbeitstage und der Kosten auf 100 EUR bis 2012 umzusetzen und die Zeit, die für die Erlangung der Lizenzen und Genehmigungen (einschließlich der Umweltgenehmigungen) zur Übernahme eines Unternehmens und Aufnahme der unternehmerischen Tätigkeit erforderlich ist, bis Ende 2013 auf einen Monat zu verkürzen; die Empfehlung des SBA-Aktionsplans zur Förderung einer zweiten Chance für Unternehmer durch Begrenzung der Tilgungs- und Entschuldungsfrist für einen ehrlichen Unternehmer nach einer Insolvenz auf drei Jahre bis 2013 umzusetzen; benutzerfreundliche und von vielen Systemen unterstützte ...[+++]

De lidstaten worden verzocht: de aanbeveling in het SBA-actieplan ten uitvoer te leggen om de termijn waarbinnen een nieuwe onderneming kan worden opgericht tegen 2012 te bekorten tot drie werkdagen en de kosten te beperken tot 100 euro; de tijd die nodig is om licenties en vergunningen (ook milieuvergunningen) te verkrijgen om de specifieke activiteit van een onderneming uit te gaan oefenen, tegen eind 2013 te beperken tot één maand; de aanbeveling in het SBA-actieplan ten uitvoer te leggen om tweede kansen voor ondernemers te bevorderen door tegen 2013 de kwijting en schuldvereffening voor een eerlijke ondernemer na een bankroet tot maximaal drie jaar te beperken; gebruikersvriendelijke en breed ondersteunde marktplaatsen en databanken ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verweist auf die Schlussfolgerung aus dem Kok-Bericht über die fehlende Berücksichtigung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei der Umsetzung der Lissabon-Strategie und leitet daraus die Notwendigkeit ab, durch eine aktive Beteiligung der Gebietskörperschaften vor Ort, eine wichtige Voraussetzung zur erfolgreichen Umsetzung der Europa-2020-Strategie zu schaffen;

In het rapport-Kok luidt een van de conclusies dat de lokale en regionale overheden bij de uitvoering van de Lissabonstrategie te veel over het hoofd worden gezien. Wil de strategie „Europa 2020” daarom een succes worden, dan dienen deze overheden absoluut een actieve inbreng in de uitvoering ervan te krijgen.


13. anerkennt die Notwendigkeit eines gemeinsamen Systems für Wissensmanagement mit wirksamen Wissensschutzinstrumenten für Wissen und die Notwendigkeit eines erfolgreichen Programms zur Umwandlung von Innovation in Investitionen und wirtschaftliche Werte;

13. erkent de behoefte aan een gemeenschappelijk kennisbeheersysteem met doeltreffende instrumenten voor de bescherming van kennis, en de behoefte aan een efficiënt programma om innovatie in investeringen en economische waarde om te zetten;


13. anerkennt die Notwendigkeit eines gemeinsamen Systems für Wissensmanagement mit wirksamen Wissensschutzinstrumenten für Wissen und die Notwendigkeit eines erfolgreichen Programms zur Umwandlung von Innovation in Investitionen und wirtschaftliche Werte;

13. erkent de behoefte aan een gemeenschappelijk kennisbeheersysteem met doeltreffende instrumenten voor de bescherming van kennis, en de behoefte aan een efficiënt programma om innovatie in investeringen en economische waarde om te zetten;


13. anerkennt die Notwendigkeit eines gemeinsamen Systems für Wissensmanagement mit wirksamen Schutzvorrichtungen für Wissen und die Notwendigkeit eines erfolgreichen Programms zur Umwandlung von Innovation in Investitionen und wirtschaftlichen Mehrwert;

13. erkent de behoefte aan een gemeenschappelijk kennisbeheersysteem met doeltreffende instrumenten voor de bescherming van kennis, en de behoefte aan een efficiënt programma om innovatie in investeringen en economische waarde om te zetten;


Der Europäische Rat weist ferner auf die Notwendigkeit der erfolgreichen Wiederauffüllung der Globalen Umweltfazilität hin, damit er dem Finanzierungsbedarf in neuen und bestehenden Interventionsbereichen entsprechen kann.

De Europese Raad beklemtoont tevens dat het Wereldmilieufonds naar behoren moet worden aangevuld zodat kan worden voorzien in de financieringsbehoeften van nieuwe en bestaande concentratiegebieden.


In einer Übergangsphase könnte es indes notwendig sein, ein Gleichgewicht zwischen dem Ziel der Dezentralisierung der Verwaltung und der Notwendigkeit der erfolgreichen Inanspruchnahme der Gemeinschaftsmittel sicherzustellen.

In een overgangsfase moet gezocht worden naar de juiste verhouding tussen regionalisatie en de feitelijke beheerscapaciteit op decentraal niveau om de besteding van de gemeenschapsgelden te garanderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit erfolgreichen' ->

Date index: 2024-06-06
w