Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notwendigkeit besteht finden " (Duits → Nederlands) :

7. betont, dass auf dem externen Markt die Notwendigkeit besteht, den Marktanteil landwirtschaftlicher Erzeugnisse aus Europa zu halten und zu erhöhen und neue sich abzeichnende Märkte ins Auge zu fassen, um neue Absatzkanäle für diese Erzeugnisse zu finden, und dies auf der Grundlage einer stärkeren Koordination von Fördermaßnahmen und EU-Handelspolitik;

7. benadrukt dat het marktaandeel van Europese landbouwproducten op de externe markt gehandhaafd en vergroot moeten worden en dat er op de nieuwe, opkomende markten moet worden gezocht naar nieuwe afzetmogelijkheden voor deze producten, met meer samenhang tussen het afzetbevorderings- en het handelsbeleid van de EU;


7. betont, dass auf dem externen Markt die Notwendigkeit besteht, den Marktanteil landwirtschaftlicher Erzeugnisse aus Europa zu halten und zu erhöhen und neue sich abzeichnende Märkte ins Auge zu fassen, um neue Absatzkanäle für diese Erzeugnisse zu finden, und dies auf der Grundlage einer stärkeren Koordination von Fördermaßnahmen und EU-Handelspolitik;

7. benadrukt dat het marktaandeel van Europese landbouwproducten op de externe markt gehandhaafd en vergroot moeten worden en dat er op de nieuwe, opkomende markten moet worden gezocht naar nieuwe afzetmogelijkheden voor deze producten, met meer samenhang tussen het afzetbevorderings- en het handelsbeleid van de EU;


14. betont, dass die Anstrengungen auf eine begrenzte Zahl von Prioritäten konzentriert werden müssen, wobei die dringendsten Prioritäten darin bestehen, die historischen Höchststände der Arbeitslosigkeit im Binnenmarkt zu senken, insbesondere bei der Beschäftigung von jungen Menschen und Frauen, um zu gewährleisten, dass die Auswirkung und das Potenzial des ESF maximiert wird und somit die Strategie Europa 2020 unterstützen kann und betont gleichzeitig, dass die unterschiedlichen Situationen in den Mitgliedstaaten Berücksichtigung finden müssen und außerdem dass eine Notwendigkeit besteht ...[+++]die Finanzautonomie des ESF zu stärken und seine Flexibilität zu verbessern, um den bestehenden derzeitigen Herausforderungen an die Beschäftigung begegnen zu können;

14. onderstreept dat de inspanningen op een beperkt aantal prioriteiten moeten worden geconcentreerd – met als meest urgente prioriteit de terugdringing van de dramatische werkloosheidscijfers op de interne markt, in het bijzonder door het creëren van banen voor jongeren en vrouwen – om ervoor te zorgen dat EU-projecten efficiënter worden uitgevoerd en dat het effect en het potentieel van het ESF worden gemaximaliseerd waardoor de Europa 2020-strategie wordt ondersteund, waarbij moet worden benadrukt dat rekening moet worden gehouden met de uiteenlopende situaties in de lidstaten en dat verder de financiële autonomie en de flexibiliteit ...[+++]


14. betont, dass die Anstrengungen auf eine begrenzte Zahl von Prioritäten konzentriert werden müssen, wobei die dringendsten Prioritäten darin bestehen, die historischen Höchststände der Arbeitslosigkeit im Binnenmarkt zu senken, insbesondere bei der Beschäftigung von jungen Menschen und Frauen, um zu gewährleisten, dass die Auswirkung und das Potenzial des ESF maximiert wird und somit die Strategie Europa 2020 unterstützen kann und betont gleichzeitig, dass die unterschiedlichen Situationen in den Mitgliedstaaten Berücksichtigung finden müssen und außerdem dass eine Notwendigkeit besteht ...[+++]die Finanzautonomie des ESF zu stärken und seine Flexibilität zu verbessern, um den bestehenden derzeitigen Herausforderungen an die Beschäftigung begegnen zu können;

14. onderstreept dat de inspanningen op een beperkt aantal prioriteiten moeten worden geconcentreerd – met als meest urgente prioriteit de terugdringing van de dramatische werkloosheidscijfers op de interne markt, in het bijzonder door het creëren van banen voor jongeren en vrouwen – om ervoor te zorgen dat EU-projecten efficiënter worden uitgevoerd en dat het effect en het potentieel van het ESF worden gemaximaliseerd waardoor de Europa 2020-strategie wordt ondersteund, waarbij moet worden benadrukt dat rekening moet worden gehouden met de uiteenlopende situaties in de lidstaten en dat verder de financiële autonomie en de flexibiliteit ...[+++]


Die größte Herausforderung besteht darin, einen Mittelweg zu finden zwischen einerseits dem Schutz von Privatsphäre und personenbezogenen Daten und andererseits der Notwendigkeit, im Rahmen der in der Verordnung vorgesehenen Zusammenarbeit bei Ermittlung und Durchsetzung Informationen auszutauschen, um Verstöße gegen verbraucherrechtliche EU-Vorschriften zu unterbinden.

De voornaamste uitdaging zal zijn een juist evenwicht tot stand te brengen tussen enerzijds het recht op privacy en bescherming van persoonsgegevens en anderzijds de noodzaak van uitwisseling van informatie in het kader van de samenwerking op het gebied van handhaving en onderzoek op grond van de verordening om een einde te maken aan inbreuken op de EU-consumentenwetgeving.


Die niederländische Arbeiterpartei sagt ja nicht, dass sich die Niederlande abschotten sollten, und Vorschriften, die zu sehr aufoktroyiert werden, ohne dass dazu eine Notwendigkeit besteht, finden keine politische Akzeptanz.

Nederland hoeft van de PvdA niet op slot, en we zien geen politiek draagvlak voor al te opdringerige regels zonder noodzaak.


Die größte Herausforderung besteht darin, einen Mittelweg zu finden zwischen einerseits dem Schutz von Privatsphäre und personenbezogenen Daten und andererseits der Notwendigkeit, im Rahmen der in der Verordnung vorgesehenen Zusammenarbeit bei Ermittlung und Durchsetzung Informationen auszutauschen, um Verstöße gegen verbraucherrechtliche EU-Vorschriften zu unterbinden.

De voornaamste uitdaging zal zijn een juist evenwicht tot stand te brengen tussen enerzijds het recht op privacy en bescherming van persoonsgegevens en anderzijds de noodzaak van uitwisseling van informatie in het kader van de samenwerking op het gebied van handhaving en onderzoek op grond van de verordening om een einde te maken aan inbreuken op de EU-consumentenwetgeving.


Der Präsident wies darauf hin, daß bei aller Komplexität des Themas Einvernehmen über das Ziel einer Vereinfachung und Modernisierung sowie über die Notwendigkeit besteht, ausgewogene und gerechte, zugleich aber praktikable Lösungen zu finden.

De voorzitter onderkende de complexiteit van het onderwerp, maar stelde vast dat er overeenstemming bestaat over het doel van vereenvoudiging en modernisering, alsmede over de noodzaak om evenwichtige en billijke oplossingen te vinden, die tegelijkertijd ook praktisch uitvoerbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit besteht finden' ->

Date index: 2024-04-05
w