Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demokratischer Übergang
Entlastung
Grüne Wirtschaft
Grünes Wachstum
Lastabwurf
SCIENCE
Strategie für eine grüne Wirtschaft
Ubergang eines Blockes in Inselbetrieb
Umweltverträgliches Wachstum
Ökowirtschaft
Übergang zu einer grünen Wirtschaft
Übergang zur Demokratie
ökologische Wirtschaft

Traduction de «notwendigen übergang eines » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entlastung | Lastabwurf | Ubergang eines Blockes in Inselbetrieb

Belastingafschakeling | Belastingsafschakeling | Eilandbedrijf van een opwekeenheid | Ontlasting | Wegnemen van de belasting


Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]


Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt

overgang van school naar beroepsleven | overgang van school naar werkend bestaan


demokratischer Übergang | Übergang zur Demokratie

democratische transitie | overgang naar democratie


grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]

groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Teil des Übergangs zu der notwendigen breiteren internationalen Klimaschutzregelung ist die EU bereit, an einer zweiten Kyoto-Periode teilzunehmen, sofern eine Einigung erzielt wird über

In het kader van de overgang naar een bredere internationale klimaatregeling die nodig is, is de EU bereid een tweede Kyoto-periode aan te vatten op voorwaarde dat overeenstemming wordt bereikt over de volgende punten:


Mit der Überarbeitung der Verordnung über die Datenerhebung soll den neuen Anforderungen Rechnung getragen werden, die sich aus dem notwendigen Übergang zu einem Fischereimanagement, das stärker flotten- und gebietsbezogen und nicht bestandsbezogen ist, und zu einem ökosystemorientierten Ansatz im Fischereimanagement ergeben.

Met de herziening van de Verordening inzake de gegevensverzameling wordt beoogdtegemoet te komen aan nieuwe behoeften die voortvloeien uit de noodzaak om over te schakelen op visserijbeheer (afgestemd op visvloten en -zonesin plaats vanvisbestanden) en op een milieugerichte aanpak van dat visserijbeheer.


Aus Gründen der Glaubwürdigkeit kann man nicht verkünden, dass die nachhaltige Entwicklung einer der drei Pfeiler der Strategie von Lissabon sei, ohne dass die notwendigen Übergänge geschaffen werden.

Het is niet geloofwaardig te beweren dat duurzame ontwikkeling een van de drie pijlers van de strategie van Lissabon vormt zonder dat de noodzakelijke bruggen worden geslagen.


Aus Gründen der Glaubwürdigkeit kann man nicht verkünden, dass die nachhaltige Entwicklung einer der drei Pfeiler der Strategie von Lissabon sei, ohne dass die notwendigen Übergänge geschaffen werden.

Het is niet geloofwaardig te beweren dat duurzame ontwikkeling een van de drie pijlers van de strategie van Lissabon vormt zonder dat de noodzakelijke bruggen worden geslagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt vier spezifische Punkte, die ich hiermit unterstützen möchte: erstens die Bereitstellung von Beihilfen zur Unterstützung von Jungunternehmern, um den notwendigen Übergang eines landwirtschaftlichen Familienbetriebs von einer Generation auf die nächste zu erleichtern; zweitens die Konzentration der Mittel auf die Modernisierung der landwirtschaftlichen Betriebe und auf Maßnahmen zur Erfüllung höherer Tierschutz- und Umweltstandards; drittens die Gewährleistung eines Höchstmaßes an regionaler Flexibilität bei der Umsetzung der ländlichen Entwicklungsprogramme; und viertens und letztens die Förderung der Dorferneuerung und die Er ...[+++]

Er zijn vier punten die ik met name wil steunen: ten eerste, het aanwenden van fondsen om nieuwkomers aan te moedigen, om de uiterst belangrijke generatiewisseling binnen boerenfamilies te ondersteunen; ten tweede, het verlenen van prioriteit aan de financiering van modernisering van boerenbedrijven en maatregelen ter bevordering van het dierenwelzijn en milieuvriendelijke praktijken; ten derde, het uitgangspunt dat de lidstaten maximale regionale flexibiliteit moet worden gegeven bij de uitvoering van programma’s voor plattelandson ...[+++]


Wie bewerten Sie Entwicklungen in den Altersversorgungssystemen im Rahmen des zweiten Pfeilers aufgrund der erheblichen Verschlechterung der Situation bei den langfristigen Spareinnahmen auf den Finanzmärkten in den letzten Jahren und eines notwendigen Übergangs auf beitragsgestützte anstelle von ertragsgestützten Regelungen?

Hoe evalueert u de ontwikkelingen in de pensioenregelingen van de tweede pijler ten gevolge van de ernstige achteruitgang van de inkomsten uit spaartegoeden op lange termijn die de afgelopen jaren heeft plaatsgevonden, en een noodzakelijke overstap van regelingen op basis van uitkeringen naar regelingen op basis van bijdragen?


Die EU begrüßt das Eintreten des Präsidenten und des Vorsitzenden für die zeitgerechte Umsetzung der Erklärung von Aden; sie ruft sämtliche Mitglieder des Übergangs-Bundesparlaments und der Übergangs-Bundesregierung erneut dazu auf, keine Mühe zu scheuen, um die Umsetzung dieser Ankündigung tatkräftig und mit Nachdruck zu unterstützen und zusammenzuarbeiten, um die notwendigen politischen und sicherheitsmäßigen Voraussetzungen für die Abhaltung der Parlamentssitzung zu schaffen.

De EU is erover verheugd dat de president en de voorzitter de verklaring van Aden tijdig willen uitvoeren, en zij roept alle leden van het federale overgangsparlement en de regering nogmaals op al het mogelijke te doen om de uitvoering van deze aankondiging actief en op constructieve wijze te steunen en samen te werken, zodat de nodige politieke en veiligheidsvoorwaarden voor de te houden parlementaire vergadering tot stand worden gebracht.


Der Assoziationsrat nahm die Bemühungen Polens zur Kenntnis, die zum Übergang zur zweiten Stufe des Europa-Abkommens notwendigen Voraussetzungen zu erfüllen.

De Associatieraad nam nota van de inspanningen die Polen levert om te voldoen aan de voorwaarden voor de overgang naar de tweede fase van de Europa-overeenkomst.


Der Europäische Rat erinnert daran, daß sich das Europäische Parlament und der Rat auf der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff bereit erklärt haben, die Rechtstexte vor den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament endgültig anzunehmen, und ruft beide Organe auf, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, daß die entsprechenden Rechtsakte bis zu diesem Termin erlassen werden, insbesondere im Hinblick auf die notwendigen Vorbereitungen für einen reibungslosen Übergang zu dem am 1. Januar 2000 ...[+++]

De Europese Raad herinnert aan de bereidheid die het Parlement en de Raad op de Europese Raad van Cardiff hebben uitgesproken om de wetgevingsteksten definitief aan te nemen vóór de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement en roept beide instellingen op om de nodige stappen te zetten opdat dit voor die termijn kan gebeuren, vooral in verband met de noodzaak om te zorgen voor een soepele overgang naar de programmatieperiode voor de nieuwe structuurfondsen die op 1 januari 2000 ingaat.


Die Strukturfonds werden insbesondere die nachstehend aufgeführten Maßnahmen unterstützen: - Infrastrukturmaßnahmen zum Umweltschutz, insbesondere * Sanierung von Industriebrachen und Wiederherrichtung von aufgegebenen Gewerbeflächen einschließlich der notwendigen Dekontaminierung * Investitionen in Kläranlagen und Abfalldeponien * Wasserversorgung und Verteilung - Investitionen des produktiven Sektors in die Umweltverbesserung und in saubere Technologien - Produktive Investitionen in Verbindung mit Existenzgründungen, der Errichtung, Erweiterung, Rationalisierung und Umstrukturierung von Unternehmen und dem Fremdenverkehr, die unzweideu ...[+++]

De milieusanering in de betrokken regio is een immens karwei De Structuurfondsen ondersteunen met name de volgende maatregelen : - infrastructuurmaatregelen ter bescherming van het milieu, in het bijzonder * renovatie van onbeheerde industrieterreinen en commerciële centra, inclusief de nodige saneringsmaatregelen; * investeringen in afvalwaterbehandeling en afvalverwerking; * watervoorziening en -distributie; - investering door de produktiesector in milieusanering en "schone" technologie; - produktiegerichte investeringen in samenhang met het opzetten, opstarten, openen, uitbreiden, rationaliseren en herstructureren van bedrijven en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigen übergang eines' ->

Date index: 2021-01-25
w