Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notwendigen voraussetzungen beitragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die notwendigen Voraussetzungen für die Einführung einer einheitlichen Währung erfüllen

aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van één munt voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(17) Um die Entwicklung langfristig sicherzustellen, rückt die Frage in den Mittelpunkt, inwieweit die Entwicklungszusammenarbeit zur Schaffung der notwendigen Voraussetzungen für breitenwirksames und nachhaltiges Wachstum beitragen sollte.

(17) Met het oog op de ontwikkeling op de lange termijn moet er meer aandacht komen voor de wijze waarop de ontwikkelingssamenwerking moet bijdragen aan de voorwaarden voor inclusieve en duurzame groei.


Dafür müssen wir wirksam gegen die Abwanderung qualifizierter Fachkräfte ins Ausland vorgehen, wir müssen Anreize schaffen, damit die besten ausländischen Forscher nach Europa kommen, um hier zu arbeiten, wir müssen die wissenschaftliche Ausbildung bei den jungen Menschen unterstützen, die Arbeitsbedingungen von Forscherteams verbessern, Hindernisse für die Mobilität aus dem Weg räumen und zu den notwendigen Voraussetzungen beitragen, damit Frauen zu gleichen Bedingungen wie Männer auf wissenschaftlichem und technologischem Gebiet tätig sein können.

Daarom moeten we een effectieve strijd voeren tegen de vlucht van onze wetenschappers, prikkels bevorderen om de beste buitenlandse onderzoekers naar Europa te lokken, de jeugd meer aansporen om voor een wetenschappelijke loopbaan te kiezen, de arbeidsomstandigheden voor onderzoekers verbeteren, obstakels voor een grotere mobiliteit wegnemen en de noodzakelijke voorwaarden scheppen om meer vrouwen voor wetenschap en technologie te laten kiezen, onder gelijke omstandigheden voor vrouwen en mannen.


26. unterstreicht die wichtige Rolle der kulturellen Zusammenarbeit und des Austauschs für die Konfliktverhütung sowie die Bedeutung des Dialogs zwischen Kulturen und Zivilisationen zum Zwecke des Baus von Brücken und zur Förderung der notwendigen Voraussetzungen für Frieden und Stabilität dort, wo Konflikte bestehen; ist der Auffassung, dass der Besitzstand, den das Bündnis der Zivilisationen unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen darstellt, zur Stärkung gemeinsamer und universeller Werte beitragen könnte;

26. wijst op de belangrijke aspecten in verband met het voorkomen van geschillen die voortkomen uit culturele samenwerking en uitwisseling en op de betekenis van dialoog tussen culturen en beschavingen voor het bouwen van bruggen en bevordering van de voorwaarden die bij geschillen noodzakelijk zijn voor vrede en stabiliteit; is van mening dat het acquis van de Alliantie van beschavingen onder auspiciën van de Verenigde Naties een bijdrage kan leveren tot versteviging van gemeenschappelijke en universele waarden;


51. unterstützt die wichtigen transeuropäischen Infrastrukturprojekte wie Rail Baltica, die erheblich zu Estlands weiterer Modernisierung beitragen und seine Integration in den Binnenmarkt erleichtern würden; nimmt die Bereitschaft der Kommission zur Kenntnis, finanzielle und technische Unterstützung zu gewähren, um Estland bei der Ausführung dieses Vorhabens zu helfen, sobald die notwendigen Voraussetzungen erfüllt sind;

51. steunt de belangrijke trans-Europese infrastructuurprojecten, zoals Rail Baltica, dat grote gevolgen kan hebben voor de verdere modernisering van Estland en de integratie van Estland in de interne markt kan vergemakkelijken; neemt nota van de bereidheid van de Commissie om zodra aan de noodzakelijke voorwaarden is voldaan financiële en technische bijstand te verlenen om Estland te helpen dit project uit te voeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. unterstützt die wichtigen Infrastrukturprojekte Rail Baltica und Stromnetz Litauen-Polen, die erheblich zur weiteren Modernisierung Litauens beitragen könnten und die Einbindung Litauens in das europäische Energiesystem erleichtern würden; begrüßt die Entscheidung der Kommission, sie in die Prioritätenliste aufzunehmen, und fordert die Kommission auf, Litauen mit technischer und finanzieller Hilfe bei der Ausführung dieser Vorhaben zu unterstützen, sofern im Vorfeld alle notwendigen Voraussetzungen erfüllt sind;

92. steunt de belangrijke infrastructuurprojecten, Rail Baltica en het energienetwerk Litouwen-Polen, die een belangrijke invloed kunnen hebben op de verdere modernisering van Litouwen en de integratie van Litouwen in het Europese energiestelsel zouden vergemakkelijken; is ingenomen met het besluit van de Commissie om deze projecten op te nemen op de "prioriteitenlijst" en verzoekt de Commissie technische en financiële bijstand te verlenen om Litouwen te helpen deze projecten uit te voeren, op voorwaarde dat aan de nodige vereisten wordt voldaan;


51. unterstützt die wichtigen transeuropäischen Infrastrukturprojekte wie Rail Baltica, die erheblich zu Estlands weiterer Modernisierung beitragen und seine Integration in den Binnenmarkt erleichtern würden; nimmt die Bereitschaft der Kommission zur Kenntnis, finanzielle und technische Unterstützung zu gewähren, um Estland bei der Ausführung dieses Vorhabens zu helfen, sobald die notwendigen Voraussetzungen erfüllt sind;

51. steunt de belangrijke trans-Europese infrastructuurprojecten, zoals Rail Baltica, dat grote gevolgen kan hebben voor de verdere modernisering van Estland en de integratie van Estland in de interne markt kan vergemakkelijken; neemt nota van de bereidheid van de Commissie om zodra aan de noodzakelijke voorwaarden is voldaan financiële en technische bijstand te verlenen om Estland te helpen dit project uit te voeren;


Der Bericht wird dazu beitragen, Maßnahmen zur Schaffung der notwendigen Voraussetzungen für die Einführung des Euro in diesen Ländern zu unterstützen.

Op deze wijze worden deze landen ook geholpen bij hun voorbereiding op de vereisten voor de invoering van de euro.


Eine solche Politik würde auch dazu beitragen, daß in den Ländern, die derzeit nicht am EWS-Wechselkursmechanismus teilnehmen, die notwendigen Voraussetzungen für eine Teilnahme geschaffen werden.

Voor landen die thans niet deelnemen aan het wisselkoersmechanisme, zullen deze beleidslijnen eveneens bijdragen tot het zo nodig scheppen van de voorwaarden voor een dergelijke deelneming.




Anderen hebben gezocht naar : notwendigen voraussetzungen beitragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigen voraussetzungen beitragen' ->

Date index: 2025-01-31
w