Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notwendigen nationalen vorschriften " (Duits → Nederlands) :

In all diesen Punkten beabsichtigt die Kommission, die einschlägigen nationalen Vorschriften und Praktiken strikt zu überwachen und die notwendigen Schritte einzuleiten, um eine effektive Befolgung des Gemeinschaftsrechts sicher zu stellen, gegebenenfalls auch durch die Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren".

Op al deze punten zal de Commissie nauwgezet toezicht houden op de betreffende nationale regels en praktijken. Zij zal de nodige maatregelen treffen om de communautaire wetgeving te doen naleven en zal zo nodig inbreukprocedures inleiden".


Der Erste Vizepräsident der Europäischen Kommission, Frans Timmermans, erklärte hierzu: „In einem echten Binnenmarkt sollten Konflikte darüber, welche nationalen Vorschriften anzuwenden sind, Unternehmen nicht bei einer notwendigen Restrukturierung und nationale Grenzen Gläubiger nicht bei der Geltendmachung ihrer Forderungen behindern.

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: “In een echte interne markt mogen bedrijven die moeten herstructureren, niet belemmerd worden door conflicten over het toepasselijke recht, en mogen nationale grenzen geen hindernis zijn voor schuldeisers om hun schuldvordering in te vorderen.


2. betont, dass der Erlass dieses Beschlusses, der seiner Zustimmung bedarf, dringend notwendig ist, sobald der Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union in Kraft tritt, damit die Mitgliedstaaten rechtzeitig die notwendigen nationalen Vorschriften für die Organisation der Wahlen zum Europäischen Parlament für die Wahlperiode 2014-2019 erlassen können;

2. onderstreept de dringende noodzaak van aanneming van dit besluit, dat door het Parlement moet worden goedgekeurd, zodra het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie van kracht wordt, zodat de lidstaten tijdig de nodige nationale voorschriften kunnen uitvaardigen met het oog op de organisatie van de verkiezingen voor het Europees Parlement voor de zittingsperiode 2014-2019;


(3) Es ist notwendig, unverzüglich den Bestimmungen des Artikels 2 Absatz 3 des Protokolls (Nr. 36) zu entsprechen und deshalb den in Artikel 14 Absatz 2 Unterabsatz 2 des Vertrags über die Europäische Union vorgesehenen Beschluss zu erlassen, damit die Mitgliedstaaten rechtzeitig die notwendigen nationalen Vorschriften für die Durchführung der Wahlen zum Europäischen Parlament für die Wahlperiode 2014-2019 erlassen können.

(3) Het is noodzakelijk onverwijld aan het bepaalde in artikel 2, derde alinea, van Protocol nr. 36 te voldoen en derhalve het in artikel 14, lid 2, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde besluit vast te stellen, teneinde de lidstaten in staat te stellen tijdig de nodige nationale voorschriften vast te stellen met het oog op het houden van de verkiezingen voor het Europees Parlement voor de zittingsperiode 2014-2019.


Entsprechend dem überarbeiteten Verhaltenskodex müssen die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die notwendigen nationalen Verfahren eingeführt werden, um den betreffenden Vorschriften ab 2011 nachzukommen.

Volgens de herziene gedragscode moeten de lidstaten tijdig de vereiste nationale procedures op orde hebben om deze bepalingen vanaf 2011 toe te kunnen passen.


Die Mitgliedstaaten arbeiten derzeit die notwendigen nationalen Vorschriften für die Gründung dieser Verbünde aus, und die Kommission geht davon aus, dass die ersten Verbünde gegen Ende 2007 offiziell etabliert sein werden.

De lidstaten zijn op dit moment bezig met het opstellen van de noodzakelijke nationale regelgeving om de oprichting van dergelijke groeperingen te reguleren. De Commissie verwacht en hoopt dat de eerste groepringen formeel in 2007 opgericht zullen worden.


Die Mitgliedstaaten arbeiten derzeit die notwendigen nationalen Vorschriften für die Gründung dieser Verbünde aus, und die Kommission geht davon aus, dass die ersten Verbünde gegen Ende 2007 offiziell etabliert sein werden.

De lidstaten zijn op dit moment bezig met het opstellen van de noodzakelijke nationale regelgeving om de oprichting van dergelijke groeperingen te reguleren. De Commissie verwacht en hoopt dat de eerste groepringen formeel in 2007 opgericht zullen worden.


(1) Die Mitgliedstaaten legen Vorschriften über Sanktionen fest, die bei einem Verstoß gegen die gemäß dieser Richtlinie erlassenen nationalen Vorschriften zu verhängen sind, und treffen die notwendigen Maßnahmen, um die Durchsetzung dieser Vorschriften zu gewährleisten.

1. De lidstaten stellen de regels vast inzake de sancties die van toepassing zijn op schendingen van de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen de nodige maatregelen om de toepassing van die sancties te verzekeren.


(1) Die Mitgliedstaaten legen Vorschriften über Sanktionen fest, die bei einem Verstoß gegen die gemäß dieser Richtlinie erlassenen nationalen Vorschriften zu verhängen sind, und treffen die notwendigen Maßnahmen, um die Durchsetzung dieser Vorschriften zu gewährleisten.

1. De lidstaten stellen de regels vast inzake de sancties die van toepassing zijn op schendingen van de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen de nodige maatregelen om de toepassing van die sancties te verzekeren.


Der Vorschlag beruht auf folgenden Grundsätzen: a) In Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Gleichheit und der Gleichbehandlung sollen für die Staatsbürger und die Nichtstaatsbürger nach Möglichkeit dieselben Bedingungen für das aktive und passive Wahlrecht gelten. b) In Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit beschränkt sich der Vorschlag auf die für die Durchführung des Artikels 8 b Absatz 1 unbedingt notwendigen Vorschriften und verzichtet auf eine Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften.

Het voorstel is op de volgende beginselen gebaseerd: a)overeenkomstig het gelijkheidsbeginsel en het non-discriminatiebeginsel wordt met het voorstel beoogd om zoveel mogelijk dezelfde voorwaarden inzake actief en passief kiesrecht toe te passen op de burgers van de Unie, ongeacht of zij nu onderdaan van de Lid-Staat waar zij verblijven zijn of niet. b) Met het oog op proportionaliteit beperkt het voorstel zich tot hetgeen absoluut noodzakelijk is voor de tenuitvoerlegging van artikel 8 B, lid 1, en impliceert het derhalve geen harmonisatie van de wetgevingen van de Lid-Staten.


w