4. fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden bei der Unterstützung der betroffenen Bevölkerung aufrechtzuerhalten, um die Umweltauswirkungen der Brände so gering wie möglich zu halten und eine Wiederaufforstung zu betreiben, wo
bei alle nationalen Initiativen der staatlichen Hilfe unterstützt werden sollten, durch die das Produktivpotenzial der betroffenen Regionen wiederhergestellt werden soll, damit die Schaffung von Arbeitsplätzen wieder in Angriff genommen
werden kann und die notwendigen Maßnahmen ergriffen ...[+++] werden, um die sozialen Kosten abzudecken, die durch den Verlust von Arbeitsplätzen und Einkommensquellen verursacht wurden; fordert darüber hinaus die Kommission auf, alle gemeinschaftlichen Verwaltungsverfahren zu vereinfachen, insbesondere diejenigen, die im Zusammenhang mit der notwendigen Neuausrichtung der Strukturfonds in Zusammenhang stehen, und die strengen Verfahren beim Einsatz der Mittel dieser Fonds flexibler zu gestalten und zu vereinfachen;
4. verzoekt de Commissie om te blijven samenwerken met de nationale autoriteiten bij de verleni
ng van steun aan de getroffen bevolking, de beperking van de ecologische gevolgen van de branden en herbebossing, door alle nationale hulpacties te ondersteunen die zijn gericht op herstel van het productiepotentieel in de getroffen regio's en die tot doel hebben nieuwe werkgelegenhei
d te scheppen en de nodige maatregelen te treffen om de sociale kosten als gevolg van het verlies van arbeidsplaatsen en inkomstenbronnen te compenseren en ook
alle comm ...[+++]unautaire administratieve procedures in verband met de noodzakelijke herziening van de structuurfondsen te vergemakkelijken en de rigide procedures voor de toegang tot deze structuurfondsen te versoepelen en te vergemakkelijken;