Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendigen informationen einzuholen » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Um die notwendigen Informationen einzuholen, kann die zuständige Behörde gegebenenfalls:

2. Om de benodigde informatie te verzamelen, kan de bevoegde autoriteit in voorkomend geval:


auf Verlangen, die für die Erfüllung ihrer Aufsichtspflichten gemäß der Richtlinie 2014/65/EU und der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 notwendigen Informationen einzuholen.

op verzoek de informatie te verkrijgen die noodzakelijk is voor het uitvoeren van hun toezichttaken krachtens Richtlijn 2014/65/EU en Verordening (EU) nr. 600/2014.


(16) Da sich Gläubiger in Fällen mit grenzüberschreitendem Bezug derzeit praktischen Schwierigkeiten beim Zugang zu Informationen über Schuldner aus öffentlichen oder privaten Quellen gegenübersehen, sollte in dieser Verordnung ein Verfahren festgelegt werden, das der zuständigen Behörde im Vollstreckungsmitgliedstaat ermöglicht, die zur Ermittlung der Bankkonten des Schuldners notwendigen Informationen einzuholen.

(16) Gelet op het feit dat schuldeisers thans in een grensoverschrijdende context met praktische moeilijkheden worden geconfronteerd wat betreft de toegang tot informatie over schuldenaren in private of publieke bronnen, moet deze verordening voorzien in een mechanisme waarmee de bevoegde autoriteit in de lidstaat van tenuitvoerlegging de informatie kan verkrijgen die nodig is voor de identificatie van de bankrekeningen van de schuldenaar.


Die UVP-Richtlinie legt das einfache, aber grundlegende Prinzip der „informierten Entscheidung“ fest: Bevor die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die Realisierung eines öffentlichen oder privaten Projekts mit möglichen Auswirkungen auf die Umwelt genehmigen, sind sie rechtlich verpflichtet, die notwendigen Informationen einzuholen, um eine Umweltverträglichkeitsprüfung durchzuführen.

Bij de MEB-richtlijn wordt het eenvoudige maar fundamentele beginsel van "besluitvorming op basis van gedegen informatie" ingevoerd: voordat een vergunning wordt verleend voor een openbaar of particulier project met mogelijke milieugevolgen zijn de bevoegde instanties van de lidstaten wettelijk verplicht de nodige informatie in te winnen om een milieueffectbeoordeling te kunnen verrichten.


Nach Darlegung der klagenden Partei in der Rechtssache Nr. 5014 würde diese Gesetzesänderung es den Nachrichten- und Sicherheitsdiensten künftig ermöglichen, gemäss Artikel 3 § 3 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten bei jeder Person oder Organisation, die zum Privatsektor gehört, die zur Ausführung ihrer Aufträge notwendigen Informationen einzuholen.

Volgens de verzoekende partij in de zaak nr. 5014 zou die wetswijziging het de inlichtingen- en veiligheidsdiensten voortaan mogelijk maken om, overeenkomstig artikel 3, § 3, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, bij iedere persoon of organisatie die behoort tot de privésector, de inlichtingen in te winnen die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van hun opdrachten.


6. ist besorgt darüber, dass von den gebundenen Mitteln in Höhe von 1 669 930 EUR, die von 2012 auf 2013 übertragen worden waren, 303 740 EUR (18,19 %) in Abgang gestellt wurden; stellt fest, dass die Inabgangstellung von Mitteln vor allem darauf zurückzuführen ist, dass die im Rahmen der Finanzhilfevereinbarungen von 2012 zu erstattenden Kosten niedriger als angenommen waren; nimmt zur Kenntnis, dass die Zahl der Inabgangstellungen darauf hindeutet, dass es notwendig ist, am Jahresende von den Begünstigten genauere Informationen über die tatsächlich entstandenen Kosten einzuholen ...[+++]

6. stelt met bezorgdheid vast dat van de van 2012 overgedragen vastgelegde kredieten ten bedrage van 1 669 930 EUR, 18,19 % (303 740 EUR) werd geannuleerd in 2013; erkent dat de geannuleerde vastleggingen hoofdzakelijk het gevolg waren van het feit dat de in het kader van de subsidieovereenkomsten 2012 te vergoeden kosten lager waren dan geraamd; merkt op dat het aantal annuleringen aangeeft dat het nodig is dat aan het einde van het jaar van de begunstigden nauwkeuriger informatie wordt verkregen over de werkelijk gemaakte kosten; verzoekt de Academie de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen zijn genomen om deze tekortko ...[+++]


(3) Zur Einhaltung der Qualitäts- und Sicherheitsanforderungen dieser Richtlinie bemüht sich das medizinische Team, alle notwendigen Informationen von den Lebendspendern einzuholen und lässt diesen sämtliche Informationen zukommen, die sie benötigen, um die Folgen einer Spende zu erfassen.

3. Om te voldoen aan de in deze richtlijn neergelegde kwaliteits- en veiligheidseisen, tracht het medische team bij de levende donoren alle noodzakelijke informatie in te winnen en hun voor dat doel de informatie te verstrekken waarover zij moeten beschikken om inzicht te krijgen in de gevolgen van donatie.


Aus den Informationen, die der Kommission vom Träger des Projekts der Nordeuropäischen Gasleitung (inzwischen mit der Bezeichnung „Nord Stream“) zur Verfügung gestellt wurden, geht hervor, dass von „Nord Stream“ eine vollständige Umweltverträglichkeitsprüfung im Rahmen des Übereinkommens von Espoo, zu deren Vertragsparteien alle neun Ostseeanrainerstaaten gehören, mit dem Ziel durchgeführt wird, die Vorschriften des Erlaubnisverfahrens zu erfüllen und die notwendigen Genehmigungen einzuholen.

Op basis van de informatie die de Commissie van de promotor van het project voor een Noord-Europese gaspijpleiding heeft gekregen (tegenwoordig “Nord Stream” geheten) kan geconcludeerd worden dat er door “Nord Stream” een volledige MER wordt uitgevoerd binnen het kader van het Espoo-Verdrag, waarbij alle negen Baltische landen partij zijn. Die MER is nodig met het oog op de vereisten van de vergunningsprocedure en om de noodzakelijke toestemming te verkrijgen.


Insbesondere obliegt es dem Arzt, dem Spender die notwendigen Informationen zu geben und bei diesem Informationen einzuholen; danach entscheidet er über die Spendereignung.

De arts moet inzonderheid de nodige informatie aan de donor verstrekken, de nodige informatie bij de donor inwinnen en vervolgens besluiten of de donor kan worden toegelaten.


In solchen Fällen bemühen sich die Mitglieder, die notwendigen zusätzlichen Informationen für eine objektivere Risikobewertung einzuholen und nehmen innerhalb einer vertretbaren Frist eine entsprechende Überprüfung der gesundheitspolizeilichen oder pflanzenschutzrechtlichen Maßnahme vor".

In die situatie moeten de Leden ernaar streven om de bijkomende gegevens te verzamelen die nodig zijn voor een objectievere risico-evaluatie en om de betrokken sanitaire en fytosanitaire maatregelen binnen een redelijke termijn dienovereenkomstig te bekijken".


w