Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andeutung der notwendigen Handgriffe
Empfehlungen für Blumendünger geben
SCIENCE

Traduction de «notwendigen empfehlungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]


Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken




Empfehlungen für Blumendünger geben

kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen


Werbung für Empfehlungen für Kunden/Kundinnen von Fitnessaktivitäten machen

aanbrengen van klanten voor fitness promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang spielen die Empfehlungen des Christophersen–Bodewig–Secchi-Berichts eine entscheidende Rolle bei der Suche nach den notwendigen privaten Investitionsmitteln.“

De aanbevelingen van het Christophersen–Bodewig–Secchi-rapport zijn daarbij belangrijk voor het aantrekken van de noodzakelijke privé-investeringen".


3. Wenn in dem Bericht Behinderungen für ein ordnungsgemäßes Funktionieren der in den Verträgen über die Wirtschafts- und Währungsunion enthaltenen Regeln und Bestimmungen festgestellt werden, so muss er die notwendigen Empfehlungen an den Europäischen Rat enthalten.

3. Indien het verslag belemmeringen voor de goede werking van de regels en bepalingen in de Verdragen inzake de economische en monetaire unie vaststelt, dan doet het de nodige aanbevelingen aan de Europese Raad.


3. Wenn in dem Bericht Behinderungen des ordnungsgemäßen Funktionierens der Bestimmungen in den Verträgen über die Wirtschafts- und Währungsunion, insbesondere hinsichtlich der Durchsetzungsmaßnahmen, ermittelt werden, muss er die notwendigen Empfehlungen an den Europäischen Rat enthalten.

3. Indien het verslag belemmeringen voor de goede werking van de bepalingen in de Verdragen inzake de economische en monetaire unie vaststelt, met name ten aanzien van handhavingsmaatregelen, dan doet het de nodige aanbevelingen aan de Europese Raad.


(3) Wenn in dem Bericht Behinderungen des ordnungsgemäßen Funktionierens der Bestimmungen in den Verträgen über die Wirtschafts- und Währungsunion ermittelt werden, muss er die notwendigen Empfehlungen an den Europäischen Rat enthalten.

3. Indien het verslag belemmeringen voor de goede werking van de bepalingen in de Verdragen inzake de Economische en monetaire unie vaststelt, dan doet het de nodige aanbevelingen aan de Europese Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werden welche entdeckt, kann die Kommission dem betreffenden Euro-Land auf direktem Wege Empfehlungen geben, damit das Land die notwendigen Maßnahmen ergreift, um sämtliche Vorgaben einzuhalten und nicht mit finanziellen Sanktionen belegt zu werden.

Wanneer dergelijke risico’s worden geconstateerd, kan de Commissie rechtstreeks een aanbeveling richten tot de betrokken lidstaat opdat die zich ervan kan vergewissen dat hij het nodige doet om te voorkomen dat hij als een in gebreke blijvende lidstaat wordt beschouwd en financiële sancties opgelegd krijgt.


AF. in der Erwägung, dass, wenn das Handeln des Petitionsausschusses wirksam und effizient ist, dies ein klares Signal an die Bürger sendet, dass man sich mit ihren legitimen Anliegen befasst, und dass es eine echte Verbindung zwischen den Bürgern und der Europäischen Union schafft; in der Erwägung jedoch, dass, wenn es zu inakzeptablen Verzögerungen kommt und es bei den Mitgliedstaaten an der Bereitschaft zur Umsetzung der notwendigen Empfehlungen gemäß dem Gemeinschaftsrecht mangelt, dies lediglich zur Vergrößerung der Entfernung zwischen der Europäischen Union und ihren Bürgern beiträgt und diese in vielen Fällen in ihrer Auffassung, ...[+++]

AF. overwegende dat een doeltreffende en efficiënte werkwijze van de Commissie verzoekschriften de burgers een duidelijk signaal geeft dat er iets wordt gedaan aan hun gerechtvaardigde zorgen en echt contact legt tussen burgers en de EU; overwegende evenwel dat wanneer er sprake is van onaanvaardbare vertragingen en onwil van de lidstaten om de nodige aanbevelingen krachtens de communautaire wetgeving uit te voeren, dit alleen de afstand tussen de Europese Unie en haar burgers zal vergroten en hen in veel gevallen bevestigt in hun opvatting dat er een democratisch tekort bestaat,


AF. in der Erwägung, dass, wenn das Handeln des Petitionsausschusses wirksam und effizient ist, dies ein klares Signal an die Bürger sendet, dass man sich mit ihren legitimen Anliegen befasst, und dass es eine echte Verbindung zwischen den Bürgern und der EU schafft; in der Erwägung jedoch, dass, wenn es zu inakzeptablen Verzögerungen kommt und es bei den Mitgliedstaaten an der Bereitschaft zur Umsetzung der notwendigen Empfehlungen mangelt, dies lediglich zur Vergrößerung der Entfernung zwischen der EU und ihren Bürgern beiträgt und diese in vielen Fällen in ihrer Auffassung, dass ein Demokratiedefizit existiert, bestätigt,

AF. overwegende dat een doeltreffende en efficiënte werkwijze van de Commissie verzoekschriften de burgers een duidelijk signaal geeft dat er iets wordt gedaan aan hun gerechtvaardigde zorgen en echt contact legt tussen burgers en de Unie; overwegende evenwel dat wanneer er sprake is van onacceptabele vertragingen en onwil van de lidstaten om de nodige aanbevelingen krachtens de communautaire wetgeving uit te voeren, dit alleen de afstand tussen de Europese Unie en haar burgers zal vergroten en hen in veel gevallen bevestigt in hun opvatting dat er een democratisch tekort bestaat,


In einer ersten Stufe von 1998 bis 2000 würde die Kommission zusammen mit dem Ausschuß der Mitgliedstaaten Methoden für die Schätzung der Grenzkosten des Verkehrs ermitteln, transparente Abrechnungsmethoden erarbeiten und Empfehlungen zu notwendigen Arbeiten im Bereich der Statistik und Forschung geben.

In een eerste fase (1998-2000) werkt de Commissie met het comité van de lidstaten methoden uit om de marginale vervoerkosten te ramen, transparante administratieve verantwoordings- en verslagleggingsmethoden ontwikkelen en advies geven omtrent statistische en onderzoekbehoeften.


Revidierte Wirtschaftsvorausschätzungen werden am 25. März gleichzeitig mit dem Konvergenzbericht der Kommission und den Empfehlungen für die Liste der Länder veröffentlicht, die die notwendigen Voraussetzungen für eine Teilnahme an der Wirtschafts- und Währungsunion ab 1. Januar 1999 erfüllen.

De herziene economische prognoses zullen op 25 maart worden bekendgemaakt, tegelijkertijd met het convergentieverslag en de aanbevelingen van de Commissie over de lijst van de landen die voldoen aan de voorwaarden om vanaf 1 januari 1999 aan de Economische en Monetaire Unie deel te nemen.


Die Vertragsparteien kommen überein, einen Gemischten Ausschuß einzusetzen; dieser hat die Aufgabe, - das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Abkommens und des Dialogs zwischen den Vertragsparteien sicherzustellen; - zweckdienliche Empfehlungen für die Erreichung der Ziele dieses Abkommens auszusprechen; - Prioritäten für die zur Erreichung der Ziele dieses Abkommens notwendigen Maßnahmen zu setzen.

De Partijen komen overeen een Gemengde Commissie op te richten, met de volgende taken : - zorgen voor de goede werking en uitvoering van de Overeenkomst en de dialoog tussen de beide partijen ; - passende aanbevelingen doen voor het bereiken van de doelstellingen van de Overeenkomst ; - prioriteiten vaststellen met betrekking tot de acties die mogelijk zijn om de doelstellingen van de Overeenkomst te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigen empfehlungen' ->

Date index: 2022-04-18
w