Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industriemanagement
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen
Notwendige und hinreichende Ursache
Produktionsausrichtung
Produktionsmanagement
Produktionspolitik
Reengineering
Umstrukturierung
Umstrukturierung der Produktion
Unternehmen in Umstrukturierung

Traduction de «notwendige umstrukturierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen


notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties


Staatssekretär für Institutionelle Reformen, beauftragt mit der Umstrukturierung des Ministeriums der Öffentlichen Arbeiten

Staatssecretaris voor Institutionele Hervormingen, belast met de Herstructurering van het Ministerie van Openbare Werken


Reengineering | Umstrukturierung

Business proces reengineering | Business proces re-engineering | Business reengineering




Unternehmen in Umstrukturierung

onderneming in herstructurering




notwendige und hinreichende Ursache

Noodzakelijke en voldoende oorzaak


Nationale Gesellschaft zur Umstrukturierung der nationalen Sektoren

Nationale Maatschappij voor de herstructurering van de nationale sectoren | NMNS [Abbr.]


Produktionspolitik [ Industriemanagement | Produktionsausrichtung | Produktionsmanagement | Umstrukturierung der Produktion ]

productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EZB hat als Geschäftsbank für dutzende Milliarden unsichere Anleihen aufgekauft und hält jetzt die notwendige Umstrukturierung der griechischen Schulden auf.

De ECB heeft partij gekozen. De ECB heeft als een commerciële bank voor tientallen miljarden aan zwakke obligaties opgekocht en nu houdt de ECB de noodzakelijke herstructurering van de Griekse schulden tegen.


Die nächste Runde der Bankenstresstests wird in den kommenden Monaten durchgeführt; die Ergebnisse werden die notwendige Umstrukturierung und die mögliche Rekapitalisierung des EU-Bankensektors steuern.

De volgende ronde in de bankenstresstest zal in de komende maanden plaatsvinden. De resultaten ervan zullen de leidraad zijn voor de noodzakelijke herstructurering en de mogelijke herkapitalisering van de EU-bankensector.


Die anschliessende Gesetzesänderung vom 22. Dezember 2008 wurde als notwendig erachtet, weil « die Kontinuitätslösung, die durch das Programmgesetz (I) vom 24. Dezember 2002 eingeführt wurde, nicht perfekt ist; sie deckt nämlich nicht alle Personen und alle Ubertragungstransaktionen infolge einer Umstrukturierung in ein System mit juristischer Kontinuität.

De daaropvolgende wetswijziging van 22 december 2008 werd noodzakelijk geacht omdat « de continuïteitsoplossing zoals aangebracht door de programmawet (I) van 24 december 2002 [.] niet perfect [was] : zij dekt immers niet alle personen en alle overdrachtoperaties ten gevolge van een herstructurering in een regime van juridische continuïteit.


Außerdem wird er gleiche Wettbewerbsvoraussetzungen für Geldinstitute gewährleisten, die Einhaltung der Vorschriften über staatliche Beihilfen erleichtern, die Auswirkungen auf die Finanzen der öffentlichen Hand eingrenzen und die notwendige Umstrukturierung der Branche vorbereiten.

Een dergelijk kader biedt banken gelijke concurrentievoorwaarden, maakt het gemakkelijker de staatssteunregels na te leven, beperkt de gevolgen voor de overheidsfinanciën en bereidt de nodige herstructurering van de sector voor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur so kann verhindert werden, dass sich die notwendige Umstrukturierung der Wirtschaft verzögert und sich die Rezession und ihre langfristigen Auswirkungen verschärfen.

Dit is van het grootste belang om vertraging van de noodzakelijke herstructurering van de economie te voorkomen waardoor de recessie en de gevolgen ervan op lange termijn zouden worden verhevigd.


35. fordert die Kommission auf, erhebliche Mittel für Forschungen über die wirtschaftliche Seite der Anpassung in Entwicklungsländern bereitzustellen, auch im Sinne einer besseren Einschätzung der anstehenden Kosten für die notwendige Umstrukturierung von Handel, Landwirtschaft, sicherheitspolitischen Maßnahmen und Institutionen; räumt ein, dass Wissenslücken in diesem Bereich ein Hindernis für wirksame Anpassungsaktionen und Ausgaben sowohl der öffentlichen als auch der privaten Akteure darstellen;

35. roept de Commissie op om aanzienlijke middelen toe te wijzen aan onderzoek naar de economische aspecten van klimaataanpassing in ontwikkelingslanden, onder andere ter verbetering van het nazicht in de toekomstige kosten die zijn verbonden aan de noodzakelijke herstructurering van handels-, landbouw- en veiligheidsbeleid en -instellingen; is zich ervan bewust dat de kenniskloof op dit terrein een belemmering vormt voor effectieve aanpassingsmaatregelen en bestedingen van zowel publieke als private actoren;


35. fordert die Kommission auf, erhebliche Mittel für Forschungen über die wirtschaftliche Seite der Anpassung in Entwicklungsländern bereitzustellen, auch im Sinne einer besseren Einschätzung der anstehenden Kosten für die notwendige Umstrukturierung von Handel, Landwirtschaft, sicherheitspolitischen Maßnahmen und Institutionen; räumt ein, dass Wissenslücken in diesem Bereich ein Hindernis für wirksame Anpassungsaktionen und Ausgaben sowohl der öffentlichen als auch der privaten Akteure darstellen;

35. roept de Commissie op om aanzienlijke middelen toe te wijzen aan onderzoek naar de economische aspecten van klimaataanpassing in ontwikkelingslanden, waaronder de kosten die zijn verbonden aan de noodzakelijke herstructurering van handels-, landbouw- en veiligheidsbeleid en -instellingen; is zich ervan bewust dat de kenniskloof op dit terrein een belemmering vormt voor effectieve aanpassingsmaatregelen en bestedingen van zowel publieke als private actoren;


Ich möchte dennoch unterstreichen, dass die De-Minimis-Regelung nicht die Lösung für die notwendige Umstrukturierung der Flotte ist.

Maar ik moet benadrukken dat de de minimis niet de oplossing voor de herstructurering van de vloot is, die nodig is.


Sie wird jedoch keine Maßnahmen akzeptieren, die Wettbewerbsverzerrungen zwischen Staaten und Unternehmen schaffen, noch wird sie zulassen, dass die jetzige Lage zum Vorwand genommen wird, um die notwendige Umstrukturierung zu verzögern.

De Commissie kan echter geen maatregelen aanvaarden die zouden leiden tot distorsies tussen landen en tussen bedrijven, en kan ook niet aanvaarden dat de huidige situatie als voorwendsel zou worden gebruikt voor het vertragen van de nodige herstructureringen.


Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien legt daher innerhalb von zwei Jahren das notwendige Umstrukturierungs- und Umstellungsprogramm für ihre Stahlindustrie fest, damit dieser Sektor unter normalen Marktbedingungen lebensfähig wird.

De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië stelt daarom binnen twee jaar een herstructurerings- en omschakelingsprogramma voor haar staalindustrie op om ervoor te zorgen dat deze industrie op normale marktvoorwaarden kan voortbestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendige umstrukturierung' ->

Date index: 2024-01-11
w