Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendige tätigkeiten unbedingt » (Allemand → Néerlandais) :

– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte Herrn Kommissar Borg zu diesem sehr begrüßenswerten und visionären Aktionsplan beglückwünschen, der sich speziell der Fischereithemen annimmt, die für mich von Interesse sind: das integrierte Netzwerk für die Meeresüberwachung, das ich für unbedingt notwendig halte, wenn wir die Sicherheit verbessern und der illegalen, unregulierten und nicht gemeldeten Fischerei ein Ende machen wollen; der Plan, die destruktive Grundschleppnetzfischerei auf dem offenen Meer abzuschaffen; der Plan, die Bedingungen für die in der Fischerei tätigen Menschen zu verbessern, die eine der gefährlichste ...[+++]

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil commissaris Borg graag complimenteren met dit welkome en visionaire actieplan, waarin in het bijzonder aandacht wordt besteed aan elementen op het gebied van de voor mij zo belangrijke visserij. Allereerst is er het geïntegreerde netwerk voor maritiem toezicht. Een dergelijk netwerk is naar mijn mening van cruciaal belang voor de verbetering van de veiligheid en de uitroeiing van de illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij. Ten tweede is er het plan om een halt toe te roepen aan het allesvernietigende vissen met een bodemspannet op de volle zee. Ten derde is er het plan ter verbeter ...[+++]


Deshalb ist es unbedingt notwendig, dass die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Interoperabilität der den Mitgliedstaaten und dem MIC zur Verfügung stehenden Beobachtungs-, Frühwarn- und Schnellreaktionssysteme und die Koordinierung der Tätigkeiten anderer Einrichtungen und Organisationen der Gemeinschaft fördert, wie des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten, damit das Verfahren optimal funktioniert.

Bijgevolg is het van essentieel belang dat de Commissie in samenwerking met de lidstaten de interoperabiliteit van de systemen voor alarmering, vroegtijdige waarschuwing en respons ten behoeve van de lidstaten en het MIC en de coördinatie met andere gespecialiseerde communautaire centra en agentschappen, zoals het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding, bevordert, om te garanderen dat het mechanisme optimaal werkt.


Die Errichtung einer Agentur auf EU-Ebene, die im Bereich der Außengrenzen unbedingt notwendig ist, wird umso wirksamer sein, wenn die von den einzelnen Ländern „vor Ort“ an ihren Grenzen gesammelten Erfahrungen den Tätigkeiten der Agentur zugute kommen können.

De communautarisering van een agentschap, dat op het gebied van de buitengrenzen onontbeerlijk is, lijkt des te doeltreffender wanneer bij de werkzaamheden gebruik kan worden gemaakt van de kennis die juist door de afzonderlijke landen "in het veld" is opgedaan bij de buitengrenzen.


- dürfen nur diejenigen Arbeitnehmer, die für Instandsetzungsarbeiten und sonstige notwendige Tätigkeiten unbedingt benötigt werden, in dem betroffenen Bereich arbeiten.

- mogen alleen de werknemers die onmisbaar zijn voor het uitvoeren van reparaties en andere noodzakelijke werkzaamheden, in de getroffen zone werken.


Damit sich die Prüfung dieser Situation auf das unbedingt Notwendige beschränkt, gilt es, diese Beziehungen nur bei den Unternehmen zu berücksichtigen, die Tätigkeiten auf dem gleichen relevanten Markt oder auf benachbarten Märkten nachgehen, indem man sich erforderlichenfalls auf die von der Kommission gegebene Definition des relevanten Marktes bezieht, die Gegenstand der Mitteilung der Kommission über die Definition des relevanten Marktes im Sinne des Wettbewerbsrechts der Gemeinschaft ist(6).

Om het onderzoek naar dergelijke situaties tot het strikt noodzakelijke te beperken, dienen deze banden alleen in aanmerking te worden genomen wanneer ondernemingen activiteiten op dezelfde relevante markt, of op verwante markten uitoefenen, door zo nodig te verwijzen naar de bepaling van de relevante markt in de mededeling van de Commissie inzake de bepaling van de relevante markt voor het gemeenschappelijke mededingingsrecht(6).


Damit sich die Prüfung dieser Situation auf das unbedingt Notwendige beschränkt, gilt es, diese Beziehungen nur bei den Unternehmen zu berücksichtigen, die Tätigkeiten auf dem gleichen relevanten Markt oder auf benachbarten Märkten nachgehen, indem man sich erforderlichenfalls auf die von der Kommission gegebene Definition des relevanten Marktes bezieht, die Gegenstand der Mitteilung der Kommission über die Definition des relevanten Marktes im Sinne des Wettbewerbsrechts der Gemeinschaft ist(6).

Om het onderzoek naar dergelijke situaties tot het strikt noodzakelijke te beperken, dienen deze banden alleen in aanmerking te worden genomen wanneer ondernemingen activiteiten op dezelfde relevante markt, of op verwante markten uitoefenen, door zo nodig te verwijzen naar de bepaling van de relevante markt in de mededeling van de Commissie inzake de bepaling van de relevante markt voor het gemeenschappelijke mededingingsrecht(6).


Ein umfassendes Sanierungsprogramm für dieses Gebiet ist unbedingt notwendig, um günstige Umweltbedingungen für die ansässige Bevölkerung zu gewährleisten sowie - in Zukunft - eine umweltverträgliche Politik umzusetzen, die Anreize für die Entwicklung des Gebiets und für die Aufnahme neuer Tätigkeiten bietet.

Het is absoluut noodzakelijk geworden een uitgebreid programma voor de sanering van het terrein te starten om de bewoners een gezond milieu te waarborgen en om met het oog op de toekomst te zorgen voor een beleid dat stimulansen biedt voor ontwikkeling en nieuwe werkgelegenheid.


Ein umfassendes Sanierungsprogramm für dieses Gebiet ist unbedingt notwendig, um günstige Umweltbedingungen für die ansässige Bevölkerung zu gewährleisten sowie – in Zukunft - eine umweltverträgliche Politik umzusetzen, die Anreize für die Entwicklung des Gebiets und für die Aufnahme neuer Tätigkeiten bietet.

Het is absoluut noodzakelijk geworden een uitgebreid programma voor de sanering van het terrein te starten om de bewoners een gezond milieu te waarborgen en om met het oog op de toekomst te zorgen voor een beleid dat stimulansen biedt voor ontwikkeling en nieuwe werkgelegenheid.


Es ist unbedingt notwendig, daß die Mitgliedstaaten bei den auf See durchgeführten Kontrollen der Fischereitätigkeit operativ zusammenarbeiten, um eine wirksame und wirtschaftliche Überwachung zu ermöglichen, insbesondere im Hinblick auf Tätigkeiten, die in Meeresgewässern der ausserhalb der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats ausgeuebt werden.

Overwegende dat het van essentieel belang is dat de Lid-Staten hun operationele medewerking verlenen bij op zee verrichte inspecties van visserijactiviteiten, opdat met name visserijactiviteiten in buiten de jurisdictie of de soevereiniteit van een Lid-Staat vallende maritieme wateren doeltreffend en op financieel verantwoorde wijze kunnen worden gecontroleerd;


w