Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss eines Abkommens
Erneuerung eines Abkommens
Gesetzliche Ratifizierung
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen
Ratifikation
Ratifikation der Urkunden des WPV
Ratifikation der Verträge des WPV
Ratifizierung
Ratifizierung der Urkunden des WPV
Ratifizierung der Verträge des WPV
Ratifizierung eines Abkommens

Vertaling van "notwendige ratifizierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ratifikation der Urkunden des WPV | Ratifikation der Verträge des WPV | Ratifizierung der Urkunden des WPV | Ratifizierung der Verträge des WPV

bekrachtiging van de Akten van de Wereldpostvereniging


notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen


notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties








Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. betont, dass die unilateralen Maßnahmen der Schweiz zugunsten kroatischer Staatsangehöriger kein Ersatz für die notwendige Ratifizierung des Protokolls zur Erweiterung des Anwendungsbereichs des Abkommens über die Freizügigkeit auf Kroatien sein können; legt deswegen der Schweiz nahe, das genannte Protokoll ohne Verzögerung zu ratifizieren;

5. onderstreept dat de unilaterale maatregelen die Zwitserland heeft genomen ten gunste van Kroatische burgers, niet in de plaats kunnen komen van de noodzakelijke ratificering van het protocol tot uitbreiding van de overeenkomst over het vrije verkeer van personen tot Kroatië; spoort Zwitserland er bijgevolg toe aan dit protocol onverwijld te ratificeren;


Die Kommission wird ihr Hauptaugenmerk auch weiterhin auf die notwendige Ratifizierung des Vertrags von Lissabon richten, der Europa handlungsfähiger machen wird.

Zij zal zich blijven richten op ratificatie van het Verdrag van Lissabon.


Ich hoffe, dass dieses neue Kabinett die bisher sehr gut geführte Ratspräsidentschaft Tschechiens zu Ende führt und die notwendige Ratifizierung des Vertrags von Lissabon in Tschechien mit ermöglicht.

Ik hoop dat dit nieuwe kabinet het tot nog toe erg goed waargenomen voorzitterschap van de Raad door Tsjechië tot een einde brengt en bijdraagt aan de noodzakelijke ratificatie van het Verdrag van Lissabon in Tsjechië.


Aus rechtlicher Sicht ist hierfür ein Beschluss des Rates notwendig, der die Mitgliedstaaten zur Ratifizierung des betreffenden Übereinkommens ermächtigt.

Dit betekent, juridisch gezien, dat de Raad een beschikking moet vaststellen waarbij de lidstaten worden gemachtigd het verdrag te ratificeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es obliegt dem zuständigen Gesetzgeber, die Massnahmen zu ergreifen, die er für die Einhaltung der Grundrechte und -freiheiten als notwendig oder wünschenswert erachtet, zu deren Einhaltung Belgien sich unter anderem durch die Ratifizierung der Europäischen Menschenrechtskonvention verpflichtet hat.

Het komt de bevoegde wetgever toe de maatregelen te nemen die hij nodig of wenselijk acht om de inachtneming van de fundamentele rechten en vrijheden te waarborgen, waartoe België zich onder meer met de ratificatie van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens verbonden heeft.


7. bedauert es, daß die USA ihre Haltung zu den für die Ratifizierung des Kyoto-Protokolls notwendigen Schritten noch nicht festgelegt hat, und weist im Gegensatz zu dem zögerlichen Vorgehen des US-Kongresses, dessen Zustimmung für die Ratifizierung notwendig ist, die aber nach dem heutigen Stand wahrscheinlich nicht erteilt wird, auf den starken Druck hin, den das Europäische Parlament auf die Europäische Union mit Blick auf Fortschritte ausübt; fordert, daß die Europäische Union vor dem Hintergrund der Position der USA ernsthaft die Möglichkeit prüft, ...[+++]

7. betreurt dat het Amerikaanse standpunt inzake de noodzakelijke stappen voor ratificatie van het Protocol van Kyoto nog steeds geen vaste toezegging bevat en, in tegenstelling tot de kennelijke tegenzin van het Amerikaanse Congres - waarvan de goedkeuring nodig is voor ratificatie wat in de huidige vorm niet erg waarschijnlijk is - vestigt de aandacht op de sterke druk die het Parlement op de Europese Unie uitoefent teneinde vorderingen te maken, en verzoekt de EU, gezien het standpunt van de VS, ernstig de mogelijkheid te overwegen om het Protocol te ratificeren in samenw ...[+++]


7. bedauert es, daß die USA ihre Haltung zu den für die Ratifizierung des Kyoto-Protokolls notwendigen Schritten noch nicht festgelegt hat und weist im Gegensatz zu dem zögerlichen Vorgehen des US-Kongresses, dessen Zustimmung für die Ratifizierung notwendig ist, die aber nach dem heutigen Stand wahrscheinlich nicht erteilt wird, auf den starken Druck hin, den das Europäische Parlament auf die Europäische Union mit Blick auf Fortschritte ausübt; fordert, daß die EU vor dem Hintergrund der Position der USA ernsthaft die Möglichkeit prüft, das Protokoll in ...[+++]

7. betreurt dat het Amerikaanse standpunt inzake de noodzakelijke stappen voor ratificatie van het Protocol van Kyoto nog steeds geen vaste toezegging bevat en, in tegenstelling tot de kennelijke tegenzin van het Amerikaanse Congres - waarvan de goedkeuring nodig is voor ratificatie wat in de huidige vorm niet erg waarschijnlijk is - vestigt de aandacht op de sterke druk die het Parlement op de Europese Unie uitoefent teneinde vorderingen te maken, en verzoekt de EU, gezien het standpunt van de VS, ernstig de mogelijkheid te overwegen om het Protocol te ratificeren in samenw ...[+++]


Das feierliche Vertragsrevisionsverfahren per Ratifizierung durch die Parlamente der einzelnen Mitgliedstaaten bzw. per Referendum ist bei grundlegenden Bestimmungen nach wie vor notwendig.

De plechtige procedure voor de herziening van de verdragen, met bekrachtiging door het nationale parlement van elke lidstaat, of zelfs bij referendum, is volledig gerechtvaardigd voor de fundamentele bepalingen.


Des weiteren ist es notwendig, daß die Mitgliedstaaten ihren internationalen Verpflichtungen nachkommen und so rasch wie möglich die erforderlichen Änderungen im nationalen Recht und in der nationalen Anwendungspraxis vornehmen, damit die Ratifizierung des ?bereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der EG samt den drei Protokollen sowie jenes über die Bekämpfung der Bestechung, an der Beamte der EG oder der Mitgliedstaaten der EU beteiligt sind ebenso wie des OECD-Übereinkommens on Combating Bribery of Foreign Public O ...[+++]

Bovendien is het noodzakelijk dat de lidstaten hun internationale verplichtingen nakomen en zo spoedig mogelijk de noodzakelijke wijzigingen in het internationale recht en in de nationale toepassingspraktijk aanbrengen opdat de ratificatie van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen en de drie protocollen daarbij, alsmede de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de EU-lidstaten betrokken zijn, evenals de OESOOvereenkomst on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions nog voor eind 1998 kan plaatsvinden (De aanbeveling n ...[+++]


Siebtens: Wenn eine weitere Vertragsänderung als notwendig erachtet wird, muss das Für und Wider umfassend erörtert und debattiert werden, auch in der Öffentlichkeit, bevor sie ausgehandelt und zur Ratifizierung vorgelegt wird.

En ten zevende moeten noodzakelijk geachte wijzigingen van het verdrag uitvoerig worden beargumenteerd en besproken, ook op het openbare forum, vooraleer ze ter onderhandeling en uiteindelijk ter ratificatie worden voorgelegd.


w