Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ergänzung
Ergänzung zur Programmplanung
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen
Supplement

Traduction de «notwendige ergänzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties


notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen


Ergänzung zur Programmplanung

aanvulling op de programmering




Kunden und Kundinnen über Accessoires zur Ergänzung der Kleidung beraten

klanten raad geven over accessoires die passen bij kleding | klanten advies geven over accessoires die passen bij kleding | klanten adviseren over accessoires die passen bij kleding




Beihilfe zur Ergänzung des garantierten Einkommens für Betagte

tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gerichtshof weist darauf hin, dass der den Angehörigen der Mitgliedstaaten – und damit den Unionsbürgern – durch die Unionsverträge verbürgte freie Dienstleistungsverkehr nicht nur die aktive Dienstleistungsfreiheit, sondern, wie er in seinem Urteil Luisi und Carbone von 1984 anerkannt hat , als notwendige Ergänzung auch die passive Dienstleistungsfreiheit umfasst.

Het Hof brengt in herinnering dat de bij de Verdragen van de Unie aan de onderdanen van de lidstaten – en dus aan de burgers van de Unie – gewaarborgde vrijheid van dienstverrichting niet alleen de actieve vrijheid van dienstverrichting omvat, maar tevens, zoals het in het arrest Luisi en Carbone uit 1984 had aanvaard, als noodzakelijk complement, de passieve vrijheid van dienstverrichting.


Eine stärkere Einbindung der Unionsbürger in den demokratischen Prozess der Union ist eine notwendige Ergänzung zur engeren institutionellen Integration.

Voor verdere institutionele integratie moeten de burgers van de Unie nauwer worden betrokken bij het democratisch proces van de Europese Unie.


Die Unionspolitik im Bereich der Außengrenzen zielt auf einen integrierten Grenzschutz ab, der ein einheitliches und hohes Kontroll- und Überwachungsniveau gewährleistet; dies ist eine notwendige Ergänzung des freien Personenverkehrs innerhalb der Union und ein wesentliches Element des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts.

Het beleid van de Unie op het gebied van de buitengrenzen beoogt door middel van een geïntegreerd grensbeheer te zorgen voor een hoog en uniform niveau van controle en bewaking, hetgeen een noodzakelijk uitvloeisel is van het vrije verkeer van personen in de Unie en een wezenlijk onderdeel van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


Die Stilllegung einer Anzahl Zertifikate aus dem zu versteigernden Anteil im Zeitraum 2013-2020 wäre daher eine notwendige Ergänzung, um nachhaltige Energieeffizienzverbesserungen zu erreichen und das Ziel von Energieeinsparungen um 20 % zu verwirklichen.

Daarom moet van de hoeveelheid emissierechten die normaliter in de periode 2013-2020 zou worden geveild een deel ongebruikt worden gelaten, als noodzakelijke extra prikkel om duurzame verbeteringen op het gebied van energie-efficiëntie tot stand te brengen die bijdragen aan de energiebesparingsdoelstelling van 20%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine wirksame Rückkehrpolitik der Gemeinschaft ist eine notwendige Ergänzung einer glaubwürdigen Asyl- und Einwanderungspolitik und spielt im Kampf gegen die illegale Einwanderung ebenfalls eine wichtige Rolle.

Een doeltreffend communautair terugkeerbeleid is een noodzakelijke aanvulling op een geloofwaardig immigratie- en asielbeleid en ook een belangrijk bestanddeel van de bestrijding van illegale immigratie.


Die Gemeinschaftspolitik im Bereich der Außengrenzen der EU zielt auf einen integrierten Grenzschutz ab, der ein einheitliches und hohes Kontroll- und Überwachungsniveau gewährleistet; dies ist eine notwendige Ergänzung des freien Personenverkehrs innerhalb der Europäischen Union und ein wesentliches Element des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts.

Het communautaire beleid op het gebied van de buitengrenzen van de Europese Unie beoogt door middel van geïntegreerd beheer te zorgen voor een hoog en uniform niveau van controle en bewaking, hetgeen een noodzakelijk uitvloeisel is van het vrije verkeer van personen in de Europese Unie en een fundamenteel onderdeel van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.


Als notwendige Ergänzung zur Produktionsentkopplung wird die Verpflichtung für die Empfänger von Direktzahlungen eingeführt, ihre gesamten Landwirtschaftsflächen in gutem agronomischem Zustand zu halten, damit es nicht zur völligen Brachlegung und den dadurch bedingten Umweltproblemen kommt.

Zoals gezegd, zullen de begunstigden van rechtstreekse betalingen dus ook worden verplicht om al hun landbouwgrond in goede omstandigheden voor het beoefenen van landbouw te houden; deze aanvulling op de ontkoppeling is noodzakelijk om het verlaten van grond en de daarmee gepaard gaande milieuproblemen te voorkomen.


Der AdR begrüßt die Verwirklichung des RdFSR als eine notwendige Ergänzung der europäischen Integrationspolitik.

Het CvdR staat positief tegenover de totstandbrenging van de RVVR, die een noodzakelijke aanvulling vormt op het Europese integratiebeleid".


(4) Das Kriterium der Mitarbeiterzahl bleibt mit Sicherheit eines der aussagekräftigsten und muss als Hauptkriterium festgeschrieben werden, wobei jedoch ein finanzielles Kriterium eine notwendige Ergänzung darstellt, um die tatsächliche Bedeutung eines Unternehmens, seine Leistungsfähigkeit und seine Wettbewerbssituation beurteilen zu können.

(4) Het criterium van het aantal werkzame personen blijft zeker een van de belangrijkste en moet als hoofdcriterium worden beschouwd, maar de hantering van een financieel criterium vormt een noodzakelijke aanvulling om het werkelijke belang van een onderneming, haar prestaties en haar positie ten opzichte van haar concurrenten te kunnen afmeten.


Der Rat nahm Kenntnis von den jüngsten Informationen des Vorsitzes über die von ihm auf politischer Ebene geführten Beratungen im Hinblick auf eine politische Einigung über den Vorschlag für eine Richtlinie über die Beteiligung der Arbeitnehmer in der Europäischen Aktiengesellschaft, die eine notwendige Ergänzung zu der derzeit dem Rat (Binnenmarkt) zur Prüfung vorliegenden Verordnung über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft darstellt.

De Raad nam nota van de laatste inlichtingen van het voorzitterschap over de discussies die het op politiek niveau heeft gevoerd om een politiek akkoord te bereiken over het voorstel voor een richtlijn betreffende de rol van de werknemers in de Europese vennootschap, die een noodzakelijke aanvulling vormt op de verordening betreffende het statuut van de Europese vennootschap, die bij de Raad Interne Markt in behandeling is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendige ergänzung' ->

Date index: 2023-06-30
w