Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

Traduction de «notwendig keit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen


notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties


die Partnergesellschaften wahren ihre kaufmännische Eigenständig keit

de partijen bij de overeenkomst behouden hun commerciële identiteit


Über­ein­kom­men über die Aus­stel­lung von Ehe­fä­hig­keits­zeug­nis­sen

Overeenkomst betreffende de afgifte van een verklaring van huwelijksbevoegdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts des hochspezialisierten Charakters von Patentstreitigkeiten und der Notwendig­keit, hohe Qualitätsnormen einzuhalten, werden Fachabteilungen an zwei Kammern der Zentralkammer eingerichtet, eine in London (Chemie einschließlich Arzneimittel, C-Klassifizierung, täglicher Lebensbedarf, A-Klassifizierung), die andere in München (Maschinenbau, F-Klassifizierung).

Gelet op het zeer gespecialiseerde karakter van octrooigeschillen en op het feit dat hoge kwaliteitsnormen moeten worden gehanteerd, zullen er thematische clusters worden gecreëerd in twee afdelingen van de centrale afdeling, de ene in London (chemie, inclusief farmaceutische producten, sectie C, menselijke levensbehoeften, sectie A), de andere in München (werktuigbouwkunde, sectie F).


Was die Flexibilität anbelangt, so begrüßten die Minister generell die Vorschläge der Kommission als einen Mittelweg zwischen der erforderlichen Haushaltsdisziplin einerseits und der Notwendig­keit der Bereitstellung ausreichender Mittel zur Bewältigung neuer Herausforderungen andererseits.

Wat de flexibiliteit betreft, betoonden de ministers zich in het algemeen ingenomen met de afweging die de Commissie in haar voorstellen heeft gemaakt tussen de behoefte aan begrotings­discipline, enerzijds, en de behoefte aan toereikende middelen om op nieuwe uitdagingen te reageren, anderzijds.


7. Die Teilnahmeberechtigung im Sinne dieses Titels kann hinsichtlich der Staatsangehörig­keit, des Standorts oder der Art der Antragsteller beschränkt werden, soweit dies wegen der spezifischen Art und der Ziele der Aktion notwendig und für ihre wirksame Durchfüh­rung erforderlich ist.

7. Er kunnen aan aanvragers beperkende eisen worden gesteld op het gebied van de nationaliteit, de vestigingsplaats of de aard van de aanvrager, indien dat vereist is op grond van de specifieke aard en de doelstellingen van de actie en voor zover dat noodzakelijk is voor een doeltreffende uitvoering.


1. Hinsichtlich des frühzeitigen Eingreifens der Aufsichtsbehörden sollten – angesichts der Notwendig­keit, diesen zusätzliche Instrumente zur Bekämpfung entstehender Probleme zu ver­schaffen – zuallererst die in Artikel 136 der Eigenkapitalrichtlinie genannten Instru­mente ergänzt werden, und zwar um zusätzliche Instrumente, die derzeit den Aufsichts­behörden nicht in allen Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen – beispielsweise die Befug­nis, die Vorlage eines Sanie­rungsplans verlangen zu können und weitergehende Befugnisse gegenüber der Geschäftsleitung einer Bank – und weitere Vorkehrungen zur Verstärkung und Annäherung der Befugnisse ...[+++]

Wat vroegtijdige toezichtinterventie betreft, moet, gezien de noodzaak toezichthouders toe te rusten met bijkomende instrumenten om beginnende problemen aan te pakken, prioriteit worden verleend aan het aanvullen van de in artikel 136 van de richtlijn kapitaalvereisten genoemde instrumenten met extra instrumenten die momenteel niet voor de autoriteiten in alle lidstaten beschikbaar zijn, zoals de bevoegdheid om de indiening van een herstelplan te eisen, en grotere bevoegdheden inzake het beheer van banken alsmede enige andere regeling met het oog op de versterking en de convergentie van bevoegdheden inzake vroegtijdige interventie van to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nichtsdestotrotz ist es notwendig, diese Bestimmung in die Verordnung aufzunehmen - einerseits, weil Absatz 1 eine Ausnahmebestimmung darstellt, andererseits, angesichts der Wichtig keit dieser Bestimmung, aus Gründen der Transparenz.

Toch moet deze in de verordening worden opgenomen, enerzijds omdat in lid 1 een afwijking wordt voorgeschreven en anderzijds voor de duidelijkheid, gezien het belang van deze bepaling.


Als die Kommission am 24. November 1999 die neue Strategie für den europäischen Binnenmarkt (KOM(99)624) annahm, wurde die Notwendig keit betont, die Lebensqualität in der Gemeinschaft anzuheben und auf die steigenden Erwartungen der Öffentlichkeit zu reagieren. Ein hohes Verbraucher schutzniveau und eine ordnungsgemäße Durchsetzung der Vorschriften werden als unabdingbar betrachtet, wenn der Binnenmarkt reibungslos funktionieren soll.

Bij de goedkeuring van de nieuwe strategie voor de Europese interne markt (COM(99) 624 van 24 november 1999) benadrukte de Commissie dat de levenskwaliteit in de Gemeenschap verhoogd moet worden en moet worden voldaan aan de steeds grotere verwachtingen van de bevolking, en dat een hoog beschermingsniveau en een goede handhaving van de regels van essentieel belang zijn voor de goede werking van de interne markt.


Als die Kommission am 24. November 1999 die neue Strategie für den europäischen Binnenmarkt (KOM(99)624) annahm, wurde die Notwendig keit betont, die Lebensqualität in der Gemeinschaft anzuheben und auf die steigenden Erwartungen der Öffentlichkeit zu reagieren. Ein hohes Verbraucher schutzniveau und eine ordnungsgemäße Durchsetzung der Vorschriften werden als unabdingbar betrachtet, wenn der Binnenmarkt reibungslos funktionieren soll.

Bij de goedkeuring van de nieuwe strategie voor de Europese interne markt (COM(99) 624 van 24 november 1999) benadrukte de Commissie dat de levenskwaliteit in de Gemeenschap verhoogd moet worden en moet worden voldaan aan de steeds grotere verwachtingen van de bevolking, en dat een hoog beschermingsniveau en een goede handhaving van de regels van essentieel belang zijn voor de goede werking van de interne markt.


Nichtsdestotrotz ist es notwendig, diese Bestimmung in die Verordnung aufzunehmen - einerseits, weil Absatz 1 eine Ausnahmebestimmung darstellt, andererseits, angesichts der Wichtig keit dieser Bestimmung, aus Gründen der Transparenz.

Toch moet deze in de verordening worden opgenomen, enerzijds omdat in lid 1 een afwijking wordt voorgeschreven en anderzijds voor de duidelijkheid, gezien het belang van deze bepaling.


sich auf eine überarbeitete detaillierte Begründung stützen, in deren Mittelpunkt die Notwendig­keit einer öffentlichen Kontrolle der Verwendung der Mittel aus den europäischen Agrarfonds zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union steht;

op basis van een herziene nadere motivering staat nu als uitgangspunt centraal dat met het oog op de bescherming van de financiële belangen van de Unie publieke controle moet kunnen worden uitgeoefend op de besteding van de middelen uit de Europese landbouwfondsen;


Die EU begrüßt, dass die palästinensische Aussöhnung zur Einstellung der Raketenangriffe aus dem Gazastreifen geführt hat, und betont nach­drücklich die Notwendig­keit eines dauerhaften Waffenstillstands.

De EU juicht toe dat Palestijnse verzoening ertoe heeft geleid dat de raketaanvallen vanuit Gaza zijn opgehouden en stelt met klem dat er een blijvend bestand moet komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendig keit' ->

Date index: 2024-05-31
w