Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erste Hilfe in Notfällen leisten

Traduction de «notfällen leisten können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erste Hilfe in Notfällen leisten

eerste hulp toepassen in geval van nood
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zusammenarbeit zwischen CERT-Teams und Strafverfolgungsorganen ist von wesentlicher Bedeutung, und es sollte ein System von Kontaktstellen gefördert werden, um der Cyberkriminalität vorzubeugen und um Unterstützung in Notfällen, etwa bei Cyberangriffen, leisten zu können. Europa braucht auch eine Strategie für das Identitätsmanagement, besonders für sichere und effektive elektronische Behördendienste (eGovernment)

Samenwerking tussen de CERT's en de wetshandhavingsinstanties is van essentieel belang. Bovendien moeten bevorderende maatregelen worden genomen voor een systeem van contactpunten dat cybercriminaliteit helpt voorkomen en helpt reageren op noodgevallen, zoals cyberaanvallen. Europa heeft ook behoefte aan een strategie voor identiteitsbeheer, met name met het oog op beveiligde en efficiënte eoverheidsdiensten


42. erinnert daran, dass die Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems (EGNOS) und Galileo einen bedeutenden Beitrag zur Steuerung des Straßenverkehrs und der Hilfseinsätze bei Notfällen leisten können, wobei eine Informationskampagne für die breitere Nutzung der Möglichkeiten, die dieses System im Hinblick auf die eCall-Anwendung bietet, erforderlich ist;

42. herinnert eraan dat de European Geostationary Navigation Overlay Service (Egnos) en Galileo aanmerkelijk kunnen bijdragen tot de wegverkeerscontrole en noodhulpinterventies, en dat een informatiecampagne vereist is ter bevordering van het bredere gebruik van de mogelijkheden die dit systeem biedt met betrekking tot de eCall-toepassing;


42. erinnert daran, dass die Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems (EGNOS) und Galileo einen bedeutenden Beitrag zur Steuerung des Straßenverkehrs und der Hilfseinsätze bei Notfällen leisten können, wobei eine Informationskampagne für die breitere Nutzung der Möglichkeiten, die dieses System im Hinblick auf die eCall-Anwendung bietet, erforderlich ist;

42. herinnert eraan dat de European Geostationary Navigation Overlay Service (Egnos) en Galileo aanmerkelijk kunnen bijdragen tot de wegverkeerscontrole en noodhulpinterventies, en dat een informatiecampagne vereist is ter bevordering van het bredere gebruik van de mogelijkheden die dit systeem biedt met betrekking tot de eCall-toepassing;


Um den wirksamen Einsatz des Instruments sicherzustellen, sollten Aktionen, für die finanzielle Unterstützung gewährt wird, so ausgelegt sein, dass sie einen praktischen und zeitnahen Beitrag zur Prävention und zu Vorsorgemaßnahmen sowie zur Reaktion bei größeren Notfällen leisten können.

Om een doeltreffende toepassing van het instrument te waarborgen is het dienstig dat acties waarvoor financiële steun wordt verleend, tijdig een praktische bijdrage kunnen leveren aan de preventie van de paraatheid voor en de snelle reactie op ernstige noodsituaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um den wirksamen Einsatz des Instruments sicherzustellen, sollten Aktionen, für die finanzielle Unterstützung gewährt wird, so ausgelegt sein, dass sie einen praktischen und zeitnahen Beitrag zur Prävention und zu Vorsorgemaßnahmen sowie zur Reaktion bei größeren Notfällen leisten können.

Om een doeltreffende toepassing van het instrument te waarborgen is het dienstig dat acties waarvoor financiële steun wordt verleend, tijdig een praktische bijdrage kunnen leveren aan de preventie van de paraatheid voor en de snelle reactie op ernstige noodsituaties.


(9) Die Kommission hat im Wege sektorspezifischer Schnellwarnsysteme, die sich an spezialisierte Stellen innerhalb der EU wenden, über die Jahre die operationellen Kapazitäten aufgebaut, um bei Notfällen der unterschiedlichsten Art Hilfe leisten zu können.

(9) Via verschillende sectorspecifieke snelle-waarschuwingssystemen waarop gespecialiseerde diensten in de EU een beroep kunnen doen, heeft de Commissie in de loop der jaren operationele capaciteit ontwikkeld om in noodsituaties van uiteenlopende aard bijstand te verlenen.


Die Zusammenarbeit zwischen CERT-Teams und Strafverfolgungsorganen ist von wesentlicher Bedeutung, und es sollte ein System von Kontaktstellen gefördert werden, um der Cyberkriminalität vorzubeugen und um Unterstützung in Notfällen, etwa bei Cyberangriffen, leisten zu können. Europa braucht auch eine Strategie für das Identitätsmanagement, besonders für sichere und effektive elektronische Behördendienste (eGovernment)

Samenwerking tussen de CERT's en de wetshandhavingsinstanties is van essentieel belang. Bovendien moeten bevorderende maatregelen worden genomen voor een systeem van contactpunten dat cybercriminaliteit helpt voorkomen en helpt reageren op noodgevallen, zoals cyberaanvallen. Europa heeft ook behoefte aan een strategie voor identiteitsbeheer, met name met het oog op beveiligde en efficiënte eoverheidsdiensten


Die Zusammenarbeit zwischen CERT-Teams und Strafverfolgungsorganen ist von wesentlicher Bedeutung, und es sollte ein System von Kontaktstellen gefördert werden, um der Cyberkriminalität vorzubeugen und um Unterstützung in Notfällen, etwa bei Cyberangriffen, leisten zu können.

Samenwerking tussen de CERT's en de wetshandhavingsinstanties is van essentieel belang. Bovendien moeten bevorderende maatregelen worden genomen voor een systeem van contactpunten dat cybercriminaliteit helpt voorkomen en helpt reageren op noodgevallen, zoals cyberaanvallen.


(9) Die Kommission hat im Wege sektorspezifischer Schnellwarnsysteme, die sich an spezialisierte Stellen innerhalb der EU wenden, über die Jahre die operationellen Kapazitäten aufgebaut, um bei Notfällen der unterschiedlichsten Art Hilfe leisten zu können.

(9) Via verschillende sectorspecifieke snelle-waarschuwingssystemen waarop gespecialiseerde diensten in de EU een beroep kunnen doen, heeft de Commissie in de loop der jaren operationele capaciteit ontwikkeld om in noodsituaties van uiteenlopende aard bijstand te verlenen.


Durch eine Bestandsaufnahme der Labor- und Personalressourcen in der gesamten EU könnte außerdem ermittelt werden, wo das Zentrum in Notfällen Hilfe leisten kann und welche Ressourcen zur Verfügung stehen, die in Anspruch genommen werden können.

Het inventariseren van de laboratoriumcapaciteit en het beschikbare personeel in de gehele EU zou ertoe kunnen leiden dat kan worden vastgesteld waar het Centrum in noodgevallen hulp kan bieden en welke inzetbare hulpmiddelen beschikbaar zijn.




D'autres ont cherché : erste hilfe in notfällen leisten     notfällen leisten können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notfällen leisten können' ->

Date index: 2023-08-20
w