Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennungsrichtlinie
Asylanerkennungsrichtlinie

Traduction de «normen oder gepflogenheiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach den Normen oder Lieferbedingungen zu gewaehrleistende Eigenschaften

door de normen of produktspecificaties gegarandeerde kenmerken


Anerkennungsrichtlinie | Asylanerkennungsrichtlinie | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


gemäss den anständigen Gepflogenheiten in Gewerbe oder Handel

volgens eerlijke gebruiken in nijverheid en handel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Gericht erinnert daran, dass eine dreidimensionale Marke, die einfach aus der Form der Ware besteht, nur eingetragen werden kann, wenn diese Form erheblich von den Normen oder Gepflogenheiten der fraglichen Branche abweicht, damit der Durchschnittsverbraucher das betreffende Produkt auf Anhieb und mit Gewissheit von denen anderer Unternehmen unterscheiden kann.

Het Gerecht herinnert eraan dat een driedimensionaal merk dat louter bestaat uit de vorm van de waar, slechts kan worden ingeschreven wanneer deze vorm aanzienlijk afwijkt van de norm of van wat gangbaar is in de sector opdat de gemiddelde consument onmiddellijk en feilloos de betrokken waar kan onderscheiden van de waren van andere ondernemingen.


Wir können unsere Überzeugungen, Gepflogenheiten oder Normen in diesem Bereich nicht aufgeben, und wir dürfen nicht nur darum ringen, dass sie in Europa anerkannt werden, sondern wir sollten uns viel mehr bemühen, diese auf die internationale Bühne zu projizieren.

We kunnen onze overtuigingen, gebruiken of normen op dit gebied niet overboord zetten en we moeten zelfs proberen er internationaal respect voor te krijgen, niet alleen in Europa.


ca) Die Kategorie des Geschlechts deckt die Negation und die Gewalt gegenüber Frauen aufgrund ihres Geschlechts, einer Anwendung sozialer Normen, staatlicher Gepflogenheiten und/oder der Gesellschaft ab, die die Freiheit und das Leben der Frauen gefährden (Zwangshochzeit, sexuelle Verstümmelung, Verstoßung, Vergewaltigung, .).

c bis) de categorie "geslacht" omvat alles wat vrouwen ontzegd wordt en het geweld waaraan zij blootstaan wegens hun geslacht, de toepassing van maatschappelijke normen, gebruiken van overheid en/of maatschappij die de vrijheid en het leven van vrouwen in gevaar brengen (gedwongen huwelijken, verminking van geslachtsorganen, verstoting, verkrachting enz.)




D'autres ont cherché : normen oder gepflogenheiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen oder gepflogenheiten' ->

Date index: 2021-03-02
w