Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normen bestehen neue » (Allemand → Néerlandais) :

Und schließlich werden sich, sobald die in dieser Strategie vorgeschlagenen gemeinsamen Normen bestehen, neue Gelegenheiten ergeben, um einen vereinfachten Rechtsrahmen für die Verbringung von Abfällen zu schaffen, der Abfallrecycling und -verwertung weiter fördert.

Ten slotte zullen er zich, wanneer de gemeenschappelijke normen waarin deze strategie voorziet eenmaal zijn ingevoerd, nieuwe kansen voordoen voor de totstandbrenging van een vereenvoudigde regelgeving m.b.t. de overbrenging van afvalstoffen die nog meer stimulansen biedt voor recycling en terugwinning van afval.


5. weist darauf hin, dass im elektronischen Handel in der Europäischen Union ein Umsatz von 500 Mrd. EUR generiert wird und der elektronische Handel eine wichtige Ergänzung des herkömmlichen Handels ist, da so die Verbraucher mehr Auswahlmöglichkeiten erhalten, insbesondere in abgelegenen Gebieten, und sich KMU neue Chancen eröffnen; fordert die Kommission auf, die Hindernisse, die sich auf den elektronischen Handel auswirken, zu ermitteln und abzubauen, damit ein echter länderübergreifender Markt für den elektronischen Handel aufgebaut werden kann; ist der Ansicht, dass diese Hindernisse beispielsweise darin ...[+++]

5. neemt er kennis van dat de e-handel in de Europese Unie jaarlijks 500 miljard EUR genereert en een belangrijke aanvulling op de niet-onlinehandel vormt, en consumenten een groter aanbod biedt, met name in verafgelegen gebieden, en kmo's nieuwe kansen biedt; verzoekt de Commissie de obstakels voor de e-handel in kaart te brengen en te elimineren, teneinde tot een daadwerkelijke grensoverschrijdende markt voor e-handel te komen; stelt vast dat tot deze obstakels een gebrek aan interoperabiliteit en gemeenschappelijke normen behoren, alsook een ...[+++]


v. nicht außer Acht zu lassen, dass die Anerkennung der Gleichwertigkeit möglichst vieler Fahrzeugsicherheitsvorschriften einer der wichtigsten Erfolge des Abkommens sein würde und dass dies einer Prüfung bedarf, anhand derer festgestellt wird, ob die Vorschriften der EU einen vergleichbaren Schutz wie die Vorschriften der Vereinigten Staaten gewährleisten, ohne dabei das Schutzniveau in der EU zu senken; zu betonen, dass dies ein weiterer Schritt zur vollständigen Angleichung der Vorschriften in diesem Bereich sein muss; darauf hinzuweisen, dass dennoch große Unterschiede zwischen US-amerikanischen und europäischen Produkten bestehen, insbesondere im Be ...[+++]

v. in herinnering te brengen dat de erkenning van de gelijkwaardigheid van zoveel mogelijk veiligheidsvoorschriften voor voertuigen een van de belangrijkste verwezenlijkingen van de overeenkomst zou zijn, en dat daartoe moet worden nagegaan of de voorschriften van de EU en de VS in een soortgelijk beschermingsniveau voorzien, zonder dat het beschermingsniveau in de EU wordt verlaagd; te benadrukken dat dit een stap is naar de volledige convergentie van de regelgeving voor de sector; erop te wijzen dat er desondanks nog veel verschillen tussen Amerikaanse en Europese producten zijn, met name wat de veiligheid van auto's betreft, en erop ...[+++]


20. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass der neue UNHRC über das Potenzial verfügt, sich zu einem wertvollen Rahmen für die multilateralen Bemühungen der Europäischen Union um die Menschenrechte zu entwickeln, und erkennt an, dass der UNHRC im ersten Jahr seines Bestehens ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm vorgelegt hat, das die Überarbeitung und Weiterführung des Systems der Sonderverfahren, die Einrichtung und Durchführung der universellen regelmäßigen Überprüfung, der alle Staaten unterworfen sein werden, die Definition seiner Arbeit ...[+++]

20. stelt vast dat de nieuwe UNHRC het potentieel heeft zich te ontwikkelen tot een nuttig kader voor de multilaterale inspanningen van de EU op mensenrechtengebied en erkent dat de UNHRC in het eerste jaar van zijn bestaan een ambitieus werkprogramma heeft geformuleerd dat onder meer de herziening en handhaving van het systeem van speciale procedures omvat, alsmede de invoering en implementatie van het universeel periodiek toetsingsmechanisme, waaraan alle staten zullen worden onderworpen, de definitie van zijn werkmethodes en de bev ...[+++]


6. fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, in den Verhandlungen über ein neues Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit mit der Russischen Föderation prinzipiell und zuverlässig auf der Gewährleistung von Pressefreiheit und der Anerkennung eines unabhängigen Journalismus gemäß den europäischen Normen zu bestehen;

6. verzoekt de Commissie en de lidstaten een principieel en consequent standpunt in te nemen bij de onderhandelingen over een nieuwe PSO met de Russische Federatie en de nadruk te leggen op het behoud van de persvrijheid en de eerbiediging van onafhankelijk journalisme volgens Europese normen;


6. fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, in den Verhandlungen über ein neues Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit mit der Russischen Föderation prinzipiell und konsequent auf der Gewährleistung von Pressefreiheit und der Anerkennung unabhängigen Journalismus gemäß den europäischen Normen zu bestehen;

6. verzoekt de Commissie en de EU-lidstaten een principieel en consequent standpunt in te nemen bij de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met de Russische Federatie en de nadruk te leggen op het behoud van de persvrijheid en de eerbiediging van onafhankelijk journalisme volgens Europese normen;


Der Bericht enthält zahlreiche praktische Beispiele dafür, wie die umfassende Reform der Kommission den strategischen Zielen gerecht wird, die darin bestehen, der Öffentlichkeit einen höherwertigen Dienst zu bieten, neue Instrumente für eine effiziente Planung der Aufgaben und Ressourcen einzusetzen, die Personalpolitik zu modernisieren, die striktesten modernen Normen für die interne Kontrolle und das Finanzmanagement anzuwenden u ...[+++]

Het verslag bevat talrijke praktische voorbeelden van de manier waarop de uitgebreide hervorming van de Commissie tegemoet komt aan de strategische doelstellingen die een betere dienstverlening aan het publiek, het gebruik van nieuwe middelen voor een doeltreffende planning van taken en middelen, modernisering van het personeelsbeleid, toepassing van de strengste moderne normen voor interne financiële controle en financieel beheer ...[+++]


Da die Investitionen in neue Reinigungs- und Waschprozesse für die Motorkomponenten zu einer erheblichen Reduzierung der Abwässer und deren Verwertung führen und entweder über die bestehenden nationalen Normen hinausgehen oder insoweit freiwillig sind, als keine Normen bestehen, bewegt sich die geplante Beihilfeintensität von 30 % innerhalb der in den Gemeinschaftsrahmen vorgesehenen Grenzen.

Aangezien de investering in nieuwe procédés voor het wassen en reinigen van motoronderdelen leidt tot een aanzienlijke vermindering van het vrijkomende afvalwater en de recyclering daarvan, die hetzij de nationale normen overschrijden, tenzij wanneer geen normen bestaan, vrijwillig zijn, overschrijdt de voorgenomen steunintensiteit van 30% de in de kaderregeling vastgestelde maxima niet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen bestehen neue' ->

Date index: 2022-01-05
w