Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Normen
Ausschuss Normen und technische Vorschriften
Ausschuss für Normen und technische Vorschriften
Bezugnahme auf Normen in Vorschriften
Datierte Verweisung auf Normen
Institut für Normung
Kompatibilität des Materials
Kompatibles Material
Normen für Abfertigungsgebäude an Flughäfen
Normen für Elektronikgeräte
Normen für elektronische Geräte
Normenausschuss
Normung
Standardisierung der Normen
Standards für Elektronikgeräte
Standards für elektronische Geräte
Starre Verweisung auf Normen
Verweisung auf Normen in Vorschriften

Traduction de «normen beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Normung [ Institut für Normung | Normenausschuss | Standardisierung der Normen ]

normalisatie [ instelling voor normalisatie | standaardisatie ]


Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften

Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften


Normen für Elektronikgeräte | Normen für elektronische Geräte | Standards für Elektronikgeräte | Standards für elektronische Geräte

normen voor elektronische apparaten


technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


Bezugnahme auf Normen in Vorschriften | Verweisung auf Normen in Vorschriften

verwijzing naar normen in verordeningen


datierte Verweisung auf Normen | starre Verweisung auf Normen

gedateerde verwijzing naar normen


Normen für Abfertigungsgebäude an Flughäfen

normen voor luchthaventerminals


Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]

harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]


Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten

Internationaal Verdrag betreffende normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst


Code über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten

Code inzake opleiding, diplomering en wachtdienst voor zeevarenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesen Bestimmungen sollte daher festgelegt werden, welche Studien allen Anträgen beiliegen müssen und welche Prüfverfahren bei den im Rahmen dieser Studien durchgeführten Untersuchungen zu verwenden sind; dabei sollten die einschlägigen internationalen Normen, beispielsweise die Richtlinien des Codex Alimentarius für die Durchführung der Sicherheitsbewertung von Lebensmitteln aus der Pflanze mit rekombinanter DNA , berücksichtigt werden.

In die voorschriften moet daarom worden bepaald dat in alle aanvragen een reeks studies moet worden opgenomen en moeten de voor die studies toe te passen testmethoden worden vastgesteld, waarbij rekening moet worden gehouden met de internationale normen op dit gebied, zoals de richtsnoeren van de Codex Alimentarius voor de uitvoering van veiligheidsbeoordelingen voor levensmiddelen waarin planten met recombinant-DNA zijn verwerkt


Dann wäre es auch möglich, die einzelstaatlichen Auslegungen der flexiblen Normen - beispielsweise hinsichtlich der Fristen - in Übereinstimmung zu bringen.

In de tweede plaats zouden de nationale interpretaties van flexibele normen, bijvoorbeeld op het gebied van termijnen, op elkaar afgestemd kunnen worden.


Zur Verringerung von Verlusten und Verschwendung spricht sich die Europäische Kommission beispielsweise für die Ausarbeitung von Normen für wasserführende Geräte sowie spezifischer Rechtsvorschriften für Produkte, die zwar keine Energie verbrauchen, aber wasserführend sind (beispielsweise Wasserhähne, Duschköpfe, Toiletten), aus.

Om bij te dragen aan de vermindering van lekkages en verspilling beveelt de Europese Commissie bijvoorbeeld aan dat er normen worden ontwikkeld voor water verbruikende toestellen als aanvulling op specifieke wetgeving voor producten die geen energie maar wel water verbruiken (bijv. kranten, douchekoppen en toiletten).


Die Normen EN 419 211 Teil 5 und EN 419 211 Teil 6 enthalten Erweiterungen im Zusammenhang mit der Umgebung der qualifizierten Signaturerstellungseinheit, beispielsweise für die Kommunikation mit vertrauenswürdigen Signaturerstellungsanwendungen.

Deel 5 van EN 419 211 en deel 6 van EN 419 211 omvatten uitbreidingen in verband met de omgeving voor gekwalificeerde middelen voor het aanmaken van handtekeningen, zoals communicatie met vertrouwde toepassingen voor het aanmaken van handtekeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der breitangelegten Interessenvertretung durch die Gruppenmitglieder wird ebenfalls gewährleistet, dass die strengen europäischen Normen, beispielsweise im Bereich des Verbraucherschutzes und der Umwelt, im Rahmen der Verhandlungen berücksichtigt und aufrechterhalten werden.

De leden vertegenwoordigen uiteenlopende belangen en dit zal er ook toe bijdragen dat de strenge Europese normen voor bijvoorbeeld consumentenbescherming en milieu bij de onderhandelingen worden nageleefd en in stand gehouden.


Die in den neuen TEN-V-Leitlinien festgelegten Anforderungen, auch für das Gesamtnetz, gehen viel weiter als bisher, so dass langfristig – bei einem Zeithorizont bis 2050 – für große Teile des Gesamtnetzes, gestützt auf entsprechende Normen, beispielsweise für die Eisenbahn oder für Elektrofahrzeuge, vollständige Interoperabilität und Effizienz erreicht werden.

In de nieuwe TEN-T-richtsnoeren zijn nauwkeuriger eisen opgenomen, die voortaan ook gelden voor het uitgebreide netwerk zodat grote delen van dit wijdvertakte net tegen 2050 volledig interoperabel worden en een efficiënt geheel vormen voor spoorvervoer, elektrische voertuigen, enz.


Europäische Normen haben für den Binnenmarkt eine ganz wesentliche Bedeutung, beispielsweise aufgrund der Verwendung harmonisierter Normen, verbunden mit der Vermutung der Konformität von Produkten, die auf dem Markt angeboten werden sollen, mit den wesentlichen Anforderungen hinsichtlich jener Produkte, die in den einschlägigen Rechtsvorschriften der Union zur Harmonisierung festgelegt sind.

Op de interne markt spelen Europese normen een zeer belangrijke rol, bijvoorbeeld door het gebruik van geharmoniseerde normen voor het vermoeden van conformiteit van producten die op de markt zullen worden aangeboden met de essentiële eisen ten aanzien van die producten als vastgelegd in de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Unie.


Als Vergleichsgrundlage dient dabei beispielsweise eine Anlage, die verbindliche Normen erfüllt, oder, wenn es keine Normen gibt, die nach einem weniger umweltfreundlichen Verfahren arbeitet. Andernfalls wäre jede Investition zur Verbesserung des Umweltschutzes beihilfefähig, selbst wenn sie nicht teurer wäre als die alternative Investition.

Als dit niet het geval was, zou elke investering die het niveau van milieubescherming verhoogt, in aanmerking komen voor milieusteun, zelfs wanneer de investering niet duurder is dan het alternatief.


RUFT die Handelspartner Europas AUF, ihrem Eintreten für die internationale Normung konkret Ausdruck zu geben, indem sie normenorientierte Regelungsmodelle einführen und die Kohärenz der Normen durch Abschaffung von im Widerspruch zu den internationalen Normen stehenden einzelstaatlichen Normen fördern, es sei denn, daß diese internationalen Normen ineffizient oder unangemessen wären, beispielsweise aufgrund eines unzureichenden Umfangs der Garantien oder grundlegender klimatischer oder geographischer Faktoren oder grundlegender techn ...[+++]

34. VERZOEKT de handelspartners van Europa hun engagement voor internationale normalisatie concreet gestalte te geven door regelgevingsmodellen te introduceren waarin normen gemakkelijk kunnen worden opgenomen, en de coherentie van normen te bevorderen door nationale normen die in strijd zijn met internationale normen in te trekken;


- eine Anpassung der Listen der geltenden Bestimmungen, um die nach dem Inkrafttreten des Übereinkommens angenommenen neuen EU-Rechtsvorschriften zu berücksichtigen; diese Bestimmungen betreffen die Anforderungen an die Personenverkehrsunternehmer, die auf Omnibusse anzuwendenden technischen Normen (beispielsweise technische Überwachung, Kontrollgeräte, Emissionen) und Sozialbestimmungen;

- de aanpassing van de lijsten van toepasselijke voorschriften, teneinde rekening te houden met nieuwe EU-wetgeving die sinds de inwerkingtreding van de overeenkomst is aangenomen; deze voorschriften hebben betrekking op de voorwaarden die gelden voor ondernemers van personenvervoer over de weg, de technische normen voor autobussen en touringcars (bijvoorbeeld technische controles, controleapparaten, uitlaatgassen), en de sociale bepalingen;


w