Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen

Traduction de «normen ausgeglichen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen

de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
66. fordert die Kommission auf, sich intensiver darum zu bemühen, in ihrem Arbeitsprogramm neue Vorschläge zu unterbreiten, wie Governance-Diskrepanzen in Bezug auf internationale SVU-Normen gemäß den Empfehlungen der von ihr in Auftrag gegebenen Edinburgh-Studie ausgeglichen werdennnen;

66. roept de Commissie op haar inspanningen te intensiveren om, in haar werkprogramma, met nieuwe voorstellen te komen om lacunes in het bestuur met betrekking tot internationale MVO-normen aan te pakken, zoals aanbevolen in de op haar verzoek uitgevoerde „Edinburgh-studie”;


68. fordert die Kommission auf, sich intensiver darum zu bemühen, in ihrem Arbeitsprogramm neue Vorschläge zu unterbreiten, wie Governance-Diskrepanzen in Bezug auf internationale SVU-Normen gemäß den Empfehlungen der von ihr in Auftrag gegebenen Edinburgh-Studie ausgeglichen werdennnen;

68. roept de Commissie op haar inspanningen te intensiveren om, in haar werkprogramma, met nieuwe voorstellen te komen om lacunes in het bestuur met betrekking tot internationale MVO-normen aan te pakken, zoals aanbevolen in de op haar verzoek uitgevoerde "Edinburgh-studie";


Dieses Vorbringen wurde als irrelevant betrachtet, da mit der Berichtigung die Unterschiede bei den Ausgangsstoffen und nicht mögliche Unterschiede bei der Einhaltung verschiedener auf Gemeinschaftsebene geltender Normen ausgeglichen werden sollten.

Dit argument werd irrelevant geacht omdat met de correctie werd beoogd rekening te houden met de verschillen in grondstoffen en niet met verschillen ten aanzien van het voldoen aan de afwijkende normen die in de Gemeenschap van toepassing zijn.


5. fordert die Kommission des Weiteren auf, Maßnahmen zu ergreifen, um den südlichen Mittelmeerraum bei der Schaffung von ordnungspolitischer Konvergenz in den für die EU und die Region vorrangigen Bereichen – einschließlich Wettbewerb, Investitionen sowie Normen und Verfahren für den Handel – und der Angleichung der Produktion an die EU-Normen für Qualität und Nahrungsmittelsicherheit, Umweltschutz, Pflanzen- und Tierschutz unter Wahrung des Gegenseitigkeitsprinzips zu unterstützen; vertritt die Auffassung, dass die genannten Entwicklungen geeignet wären, das Exportpotenzial dieser Länder in Richtung der Europäischen Union zu erhöhen; ...[+++]

5. verzoekt de Commissie voorts maatregelen te nemen om het zuidelijke Middellandse Zeegebied te helpen in sectoren die voor de EU en de regio prioritair zijn – onder meer mededinging, investeringen, en handelsgerelateerde normen en procedures – , harmonisatie van regelgeving te verwezenlijken en de productie af te stemmen op de EU-normen voor kwaliteit en voedselveiligheid, milieubescherming, gewasbescherming en dierenwelzijn, overeenkomstig het wederkerigheidsbeginsel; is van mening dat zo'n veranderingen de exportmogelijkheden van die landen naar de Europese Unie zouden versterken; wijst echter op de dringende noodzaak tegelijkertij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Handelserleichterungen, technische Hilfe und Unterstützung, die darauf abzielt, den Produzenten in den AKP-Staaten dabei behilflich zu sein, die EU-Normen zu erfüllen, müssen in einem ausreichenden Maße verstärkt werden, sodass die Verluste bei Zolleinnahmen ausgeglichen werden und die AKP-Staaten Vorteile aus dem Marktzugang ziehen können.

Schaalvergroting van handelsfacilitering, technische ondersteuning en hulp om producenten uit ACS-landen te helpen aan de EU-standaarden te voldoen moeten zo breed van aard zijn dat ze verliezen van douane-inkomsten compenseren en ACS-landen helpen om efficiënt gebruik te maken van markttoegang.


Handelserleichterungen, technische Hilfe und Unterstützung, die darauf abzielt, den Produzenten in den AKP-Staaten dabei behilflich zu sein, die EU-Normen zu erfüllen, müssen in einem ausreichenden Maße verstärkt werden, sodass die Verluste bei Zolleinnahmen ausgeglichen werden und die AKP-Staaten Vorteile aus dem Marktzugang ziehen können.

Schaalvergroting van handelsfacilitering, technische ondersteuning en hulp om producenten uit ACS-landen te helpen aan de EU-standaarden te voldoen moeten zodanig breed van aard zijn dat ze verliezen van douane-inkomsten compenseren en ACS-landen helpen om efficiënt gebruik te maken van markttoegang.




D'autres ont cherché : normen ausgeglichen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen ausgeglichen werden' ->

Date index: 2024-02-25
w