Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normalerweise keinen zugang » (Allemand → Néerlandais) :

Das Publikum wird an Experimenten und interaktiven Wissenschaftsshows teilnehmen und die Ausrüstung in Forschungslaboratorien ausprobieren können, zu denen es normalerweise keinen Zugang gibt.

Bezoekers krijgen de kans deel te nemen aan experimenten en interactieve wetenschapsshows, en mogen apparatuur uitproberen in onderzoekslaboratoria die normaliter niet toegankelijk zijn.


Beim EGF wird in der Regel eine Mischung aus Leistungen vorgeschlagen, mit Maßnahmen, die ganz neu sind, die für die betroffenen Arbeitskräfte neu sind oder die in neuen Kombinationen angeboten werden, sowie Maßnahmen, zu denen die Entlassenen normalerweise keinen Zugang hätten (etwa Ausbildungsmöglichkeiten für die zweite oder dritte Bildungsebene).

Het is de praktijk van het EFG een combinatie van diensten voor te stellen die acties omvat die geheel nieuw zijn, die nieuw zijn voor de desbetreffende werknemers of die aan hen worden voorgelegd in een nieuwe samenstelling, alsmede acties waartoe deze werknemers normaal gesproken geen toegang zouden hebben (bijvoorbeeld scholing op middelbaar of tertiair niveau).


Elektronisches Geld stellt auch ein Zahlungsinstrument für diejenigen dar, die normalerweise keinen Zugang zu einem Bankkonto haben, z.B. Kinder oder Immigranten.

Ook vormt elektronisch geld een betaalmogelijkheid voor wie normaal geen toegang heeft tot een bankrekening, zoals kinderen of immigranten.


Die Verbraucher haben normalerweise keinen Zugang zur Lieferkette der Industrie, jedoch können Gewerbetreibende über einen solchen Zugang verfügen.

Consumenten hebben normaliter geen toegang tot de distributieketen voor beroepsmatige gebruikers, maar vakmensen wellicht wel.


„Luft“ ist die Außenluft in der Troposphäre mit Ausnahme von Arbeitsstätten im Sinne der Richtlinie 89/654/EWG , an denen Bestimmungen für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz gelten und zu denen die Öffentlichkeit normalerweise keinen Zugang hat.

„lucht”: de buitenlucht in de troposfeer, met uitsluiting van plaatsen als gedefinieerd in Richtlijn 89/654/EEG waarop bepalingen betreffende gezondheid en veiligheid op de arbeidsplaats van toepassing zijn en waartoe leden van het publiek gewoonlijk geen toegang hebben.


„Luft“ ist die Außenluft in der Troposphäre mit Ausnahme von Arbeitsstätten im Sinne der Richtlinie 89/654/EWG (20), an denen Bestimmungen für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz gelten und zu denen die Öffentlichkeit normalerweise keinen Zugang hat;

„lucht”: de buitenlucht in de troposfeer, met uitsluiting van plaatsen als gedefinieerd in Richtlijn 89/654/EEG (20) waarop bepalingen betreffende gezondheid en veiligheid op de arbeidsplaats van toepassing zijn en waartoe leden van het publiek gewoonlijk geen toegang hebben;


Außerdem übersehen wir die Tatsache, dass neben den Programmen, zu denen Kinder normalerweise keinen Zugang haben sollten, Artikel 22 entsprechende Maßnahmen für eine bestimmte Art von Programmen vorsieht, die generell nicht ausgestrahlt werden dürfen.

Wij zien eveneens het feit over het hoofd dat met artikel 22 is voorzien in een soort programma dat helemaal niet uitgezonden zou mogen worden. Daar komt bij dat er programma’s zijn waartoe kinderen in de regel geen toegang zouden mogen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normalerweise keinen zugang' ->

Date index: 2024-01-05
w