Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nordsee ärmelkanal begonnen werden " (Duits → Nederlands) :

ist der Auffassung, dass angesichts der drängenden Probleme und Herausforderungen jetzt mit der Ausarbeitung einer europäischen Strategie für den Raum Nordsee/Ärmelkanal begonnen werden muss.

Aangezien de problemen die spelen dringend om een oplossing vragen, moet nu met de ontwikkeling van een Europese strategie voor de regio Noordzee/Het Kanaal worden begonnen.


Für bestimmte Fischbestände werden besondere Mehrjahrespläne eingesetzt, zum Beispiel für Scholle und Seezunge in der Nordsee sowie Seezunge im westlichen Ärmelkanal, um ihnen eine Erholung zu ermöglichen oder sie auf lange Sicht zu bewirtschaften.

Voor bepaalde visbestanden, zoals schol en tong in de Noordzee en tong in het westelijk Kanaal, zijn specifieke meerjarenplannen van toepassing om deze bestanden de gelegenheid te geven te herstellen of om deze op lange termijn te beheren.


Diese Programme - enger und flexibler miteinander verknüpft oder auf Dauer zusammengefasst - könnten zu einem wichtigen Instrument für die Entwicklung und Implementierung einer Strategie für den Raum Nordsee/Ärmelkanal entwickelt werden;

Deze programma's – nauw en flexibel op elkaar afgestemd of op termijn samengevoegd – zouden kunnen worden omgevormd tot een belangrijk instrument voor de formulering en uitvoering van een strategie voor de regio Noordzee/Het Kanaal.


Für diese Technologien und Industrien der Zukunft sollten regionale Cluster im Raum Nordsee/Ärmelkanal gebildet werden, da hier gute wissenschaftliche und industrielle Kapazitäten dafür bestehen;

Voor deze technologieën en industrieën zouden in de regio Noordzee/Het Kanaal regionale clusters gevormd moeten worden, aangezien er daarvoor goede economische en industriële capaciteiten aanwezig zijn.


Für einige EU-Bestände, die auf MSY-Niveau befischt werden, wie Seeteufel und Stöcker in iberischen Gewässern, Seezunge im westlichen Ärmelkanal und Kaisergranat in der Nordsee, schlägt die Kommission vor, die TAC anzuheben.

Voor een aantal EU-bestanden op MSY-niveau, zoals zeeduivel en horsmakreel in de Iberische wateren, tong in het westelijke deel van het Kanaal en langoustine in de Noordzee stelt de Commissie een verhoging van de TAC voor.


stellt fest, dass der Raum Nordsee/Ärmelkanal das Meeresgebiet der Nordsee mit den Übergängen zur Ostsee (Skagerrak und Kattegat), zum Atlantik (Ärmelkanal) und zum Nordmeer sowie die an diesem Meeresgebiet liegenden Küstenregionen umfasst, soweit sie unmittelbar oder mittelbar mit dem Meer verbunden sind, vom Meer beeinflusst werden oder es selbst beei ...[+++]

De regio Noordzee/Het Kanaal omvat de Noordzee met haar uitlopers naar de Oostzee (Skagerrak en Kattegat), naar de Atlantische oceaan (Het Kanaal) en naar de Noordelijke IJszee.


macht gleichzeitig darauf aufmerksam, dass die Regionen des Raumes Nordsee/Ärmelkanal dem Klimaschutz und der Umweltforschung einen hohen Stellenwert beimessen und ihre regionalen Handlungsmöglichkeiten zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen gemeinsam ausschöpfen werden.

De regio's in het gebied Noordzee/Het Kanaal geven hoge prioriteit aan de bescherming van het klimaat en milieuonderzoek en zullen gezamenlijk ten volle gebruikmaken van hun bevoegdheden om de uitstoot van broeikasgassen aan banden te leggen.


In dieser Verordnung werden die Fangmöglichkeiten für EU-Schiffe in den Gewässern des Atlan­tiks, des Ärmelkanals und der Nordsee für 2011 festgelegt, wobei eine Reihe klarer Prinzipien zugrunde gelegt wird:

De verordening legt de vangstmogelijkheden voor 2011 vast voor EU-vaartuigen in de wateren van de Atlantische Oceaan, het Kanaal en de Noordzee op grond van een aantal duidelijke beginselen:


(3) Für den Kabeljaubestand in der Nordsee, im Skagerrak und im östlichen Ärmelkanal soll das in Absatz 1 genannte Ziel unter Beibehaltung der Werte für die fischereiliche Sterblichkeit von Kabeljau der entsprechenden Altersklassen gemäß Artikel 8 erreicht werden.

3. Voor kabeljauw in de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijk deel van het Kanaal wordt de in lid 1 vermelde doelstelling bereikt door de in artikel 8 bedoelde visserijsterfte van kabeljauw per passende leeftijdsklasse niet te overschrijden.


„entsprechende Altersklassen“ die Altersklassen 3, 4 und 5 für Kabeljau im Kattegat, die Altersklassen 2, 3 und 4 für Kabeljau in der Irischen See, der Nordsee, im Skagerrak und im östlichen Ärmelkanal, die Altersklassen 2, 3, 4 und 5 für Kabeljau in den Gewässern westlich von Schottland, oder andere Altersklassen, die vom STECF als geeignet eingestuft werden.

„passende leeftijdsklasse”: 3, 4 of 5 jaar voor kabeljauw in het Kattegat; 2, 3 of 4 jaar voor kabeljauw in de Ierse Zee, de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijke deel van het Kanaal; 2, 3, 4 of 5 jaar voor kabeljauw in het gebied ten westen van Schotland; of andere leeftijdsklassen die geadviseerd worden door het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (WTECV).


w