Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beirat für die Nordsee
Gruppe Nordsee–Ärmelkanal
Interregionale Gruppe Nordsee-Ärmelkanal
Minister der Nordsee
Minister der Wirtschaft und der Nordsee
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren
NSAC
Nordsee
Regionaler Beirat für die Nordsee
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen

Traduction de «nordsee anderen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beirat für die Nordsee | regionaler Beirat für die Nordsee | NSAC [Abbr.]

adviesraad voor de Noordzee | regionale adviesraad voor de Noordzee


Gruppe Nordsee–Ärmelkanal | Interregionale Gruppe Nordsee-Ärmelkanal

interregionale groep Noordzee - Het Kanaal


Minister der Wirtschaft und der Nordsee

Minister van Economie en Noordzee




Vizepremierminister und Minister der Wirtschaft, der Verbraucher und der Nordsee

Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en Noordzee


mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers


Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen | Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen

stand van de besprekingen in andere Raadsformaties




Beziehungen zu anderen darstellenden Künstlern/Künstlerinnen pflegen

contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden


psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 15 der Grundverordnung gilt die Pflicht zur Anlandung in der Nordsee ab 2016 für die Fischerei auf bestimmte Grundfischarten sowie für die Arten, die die Fischereien definieren, und ab dem 1. Januar 2019 für alle anderen Arten, für die Fangbeschränkungen gelten.

Krachtens artikel 15 van de basisverordening geldt de aanlandingsverplichting in de Noordzee vanaf 2016 voor bepaalde demersale visserijen en visserijbepalende soorten, en met ingang van 1 januari 2019 voor de visserij op alle andere soorten waarvoor vangstbeperkingen zijn vastgesteld.


31. weist erneut darauf hin, dass Vorhaben wie Desertec und die Nutzung erneuerbarer Energiequellen in Nachbarregionen bedeutsam sind; hebt hervor, dass in absehbarer Zeit im Rahmen des Helios-Projekts Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen von Südost- nach Mitteleuropa transportiert wird und dass Windkraftanlagen in der Nordsee und anderen Regionen ausgebaut werden sollen; weist nachdrücklich darauf hin, dass nicht nur die Einfuhr von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen aus Nachbarregionen erwogen werden sollte, sondern auch die Erschließung regenerativer Energiequellen z. B. im südlichen Mittelmeerraum und im Nordseera ...[+++]

31. herinnert aan de rol van projecten als Desertec en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in naburige regio's; wijst erop dat het project Helios voorziet in het transport van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen uit Zuidoost-Europa naar Midden-Europa en in de verdere uitbreiding van windenergie in de Noordzee en andere regio's; benadrukt dat de mogelijkheid om elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in te voeren uit buurregio's moet worden aangevuld met stimulansen en maatregelen voor de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen, bijvoorbeeld in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en in ...[+++]


(3) Reichen die Daten nicht aus, um die TACs gemäß Artikel 8 festzusetzen, so werden die TACs für die Kabeljaubestände in der Nordsee, im Skagerrak und im östlichen Ärmelkanal durch entsprechende Anwendung der vorstehenden Absätze 1 und 2 festgesetzt, es sei denn, Konsultationen mit Norwegen führen zu einer anderen Höhe der TACs.

3. Wanneer er onvoldoende informatie is om de TAC's overeenkomstig artikel 8 vast te stellen, worden de TAC's voor het kabeljauwbestand in de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijke deel van het Kanaal vastgesteld door de leden 1 en 2 van dit artikel van overeenkomstige toepassing te laten zijn, tenzij overleg met Noorwegen resulteert in een ander niveau van de TAC.


[4] Die etwas anderen Problemstellungen entlang der Küsten und in den Gewässern der Nordsee werden hier nicht berücksichtigt.

[4] De enigszins andere uitdagingen voor de kusten en wateren van de Noordzee worden hier niet in aanmerking genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim Kabeljau in der Nordsee, im östlichen Ärmelkanal und im Skagerrak hat sich die Lage trotz der seit 2002 unternommenen Versuche zur Verbesserung der Erhaltungsmaßnahmen im Jahr 2008 sogar verschlechtert, da ein größerer Anteil des Bestands befangen wurde als in jedem anderen Jahr seit 1999.

Voor kabeljauw in de Noordzee, het oostelijk deel van het Kanaal en het Skagerrak is de situatie in 2008, ondanks pogingen ter verbetering van de instandhouding van het bestand sinds 2002, slechter dan ooit tevoren, met het grootste vangstvolume sinds 1999.


Neben anderen geplanten Initiativen werden gegenwärtig zwei Pilotprojekte zur praktischen Erprobung der Integration der Meeresüberwachung eingeleitet: eines im Mittelmeerraum sowie an der portugiesischen Küste, das andere in der Nordsee.

Naast andere geplande initiatieven staan momenteel twee proefprojecten voor het testen van de praktische integratie van maritieme bewaking op de rails – één voor de Middellandse Zee en de Atlantische toegangsroutes daartoe en een tweede voor de Noord‑Europese zeebekkens.


Der Rat geht davon aus, dass auf seiner Tagung vom 19.-21. Dezember 2006 eine Einigung bezüglich eines Vorschlags für TAC und Quoten in anderen Gewässern – wie beispielsweise der Nordsee – erzielt wird.

De Raad verwacht tijdens zijn bijeenkomst van 19-21 december 2006 overeenstemming te bereiken over een voorstel voor TAC's en quota in andere wateren, zoals de Noordzee.


Auf der anderen Seite haben wir dann dieses Dokument der Kommission, in dem diese an keiner Stelle auf die Stellungnahme des Nordsee-RAC hinweist.

En vervolgens wordt het advies van de NSRAC notabene helemaal niet meer genoemd.


Um die Änderungsanträge 16 oder 17 praktisch umsetzen zu können, müssten Fischereiinspektoren imstande sein, zwischen in der Nordsee gefangener Scholle oder Seezunge und in anderen Gebieten gefangenem Fisch dieser Arten zu unterschieden, was eine unmögliche Aufgabe zu sein scheint.

De praktische tenuitvoerlegging van de amendementen 16 of 17 zou betekenen dat visserijinspecteurs onderscheid moeten kunnen maken tussen in de Noordzee gevangen schol en tong en elders gevangen schol en tong, hetgeen niet haalbaar lijkt.


In einigen Fällen wird es erforderlich sein, die Fangmöglichkeiten wegen des Erhaltungsbedarfs eines anderen Bestandes, der von derselben Fischerei befischt wird, anzupassen. Beispiele sind die Fischerei auf Scholle und Seezunge in der Nordsee sowie die Fischerei auf südlichen Seehecht und Kaisergranat (vgl. Abschnitt 5.5).

In sommige gevallen zal het nodig zijn de vangstmogelijkheden aan te passen op basis van de noodzaak tot instandhouding van een ander bestand dat bij dezelfde visserij wordt gevangen, bijvoorbeeld bij de visserij op schol en tong in de Noordzee en de visserij op zuidelijke heek en Nephrops (zie punt 5.5).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nordsee anderen' ->

Date index: 2022-10-19
w