Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Fischereikommission für den Nordostatlantik
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik
NEAFC
Nordostatlantik-Kommission
Nullipara

Traduction de «nordostatlantik keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fischereikommission für den Nordostatlantik | Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik | Nordostatlantik-Kommission | NEAFC [Abbr.]

Visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan | NEAFC [Abbr.]


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der ICES weist darauf hin, dass es im Nordostatlantik seit 2010 keine gezielte Befischung von Granatbarsch durch Unionsschiffe mehr gegeben hat.

De ICES wijst erop dat sinds 2010 geen gerichte Unievisserij plaatsvindt in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan.


In der Verordnung (EU) 2015/104 des Rates sind keine Beschränkungen der Fangmöglichkeiten für den Wolfsbarschbestand (Dicentrarchus labrax) im Nordostatlantik enthalten.

In Verordening (EU) 2015/104 van de Raad zijn geen vangstbeperkingen voor het zeebaarsbestand (Dicentrarchus labrax) in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan opgenomen.


Gab es 2009 im Nordostatlantik noch 57 Bestände, die TAC unterlagen und für die keine wissenschaftlichen Gutachten erstellt worden waren, so wird für 2010 eine erhebliche Verbesserung und eine Senkung dieser Anzahl auf möglicherweise nur 10 bis 12 erwartet.

In 2009 zijn er TAC's vastgesteld voor 57 bestanden in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan terwijl daarvoor geen wetenschappelijk advies voorhanden was. Naar verwachting zal dit in 2012 slechts 10 tot 12 bedragen: een grote verbetering.


– (ES) Herr Präsident, ich möchte der Kommissarin mitteilen, dass ich glaube, dass die neueste Verordnung über die Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC), die wir morgen annehmen werden, kein gutes Beispiel abgibt, da nun genau das geschieht, was wir vermeiden wollten.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de commissaris willen zeggen dat het voorbeeld van deze laatste verordening betreffende de NEAFC, die wij morgen zullen goedkeuren, naar mijn idee geen goed voorbeeld is, want wat er gebeurd is, is precies wat we willen vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Herr Präsident, ich möchte der Kommissarin mitteilen, dass ich glaube, dass die neueste Verordnung über die Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC), die wir morgen annehmen werden, kein gutes Beispiel abgibt, da nun genau das geschieht, was wir vermeiden wollten.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de commissaris willen zeggen dat het voorbeeld van deze laatste verordening betreffende de NEAFC, die wij morgen zullen goedkeuren, naar mijn idee geen goed voorbeeld is, want wat er gebeurd is, is precies wat we willen vermijden.


– (PT) Ich habe für den Bericht zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks in Bezug auf die Speicherung von Kohlendioxidströmen in geologischen Formationen gestimmt, da ich glaube, dass die Existenz eines gemeinsamen Rechtsrahmens und von Leitlinien zur Speicherung von Kohlendioxidströmen in geologischen Formationen zum Schutz des Meeresgebiets beitragen werden. Und zwar sowohl auf kurze als auch auf lange Sicht, vorausgesetzt das Ziel ist, Kohlendioxide in diesen Formationen dauerhaft zu lagern und vorausgesetzt, dass dies keine signifikanten nacht ...[+++]

− (PT) Ik heb gestemd voor het verslag over de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan met betrekking tot de opslag van kooldioxidestromen in geologische formaties. Ik ben namelijk van mening dat een regelgevingskader met richtsnoeren voor de opslag van kooldioxidestromen in geologische formaties een bijdrage levert aan de bescherming op korte en lange termijn van dat zeegebied. Daarbij geldt wel de voorwaarde dat de kooldioxide permanent in die formaties blijft opgeslagen zonder dat er belangrijke negatieve effecten ontstaan voor het mariene milieu, de menselijke gezondheid en andere legit ...[+++]


(a) Die Empfehlungen, die von der Fischereikommission für den Nordostatlantik (NEAFC) auf ihrer 21. Jahrestagung vom 12. bis 15. November 2002 zur Änderung der Regelung in Bezug auf Umladungen und gemeinsame Fischereitätigkeiten verabschiedet wurden und die für die Gemeinschaft bereits verbindlich sind, da von der Union keine Einwände gegen sie erhoben wurden, sollen in Gemeinschaftsrecht umgesetzt werden;

(a) opneming in de Gemeenschapswetgeving van de aanbevelingen - die reeds tot het communautaire recht behoren omdat de Unie er geen bezwaar tegen heeft aangetekend - die de NEAFC in haar 21e jaarlijkse vergadering op 12, 13, 14 en 15 november 2002 heeft aangenomen om de regeling aan te passen voor overladingen en gezamenlijke visserijactiviteiten.


Diese Verordnung zielt darauf ab, die Verordnung (EG) Nr. 2848/2000 infolge der Beschlüsse, die in letzter Zeit in internationalen Gremien oder auf bilateraler Ebene mit Drittstaaten getroffen worden sind, zu ändern und dem Umstand abzuhelfen, dass es für bestimmte Gebiete des Regelungsbereichs der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) keine spezifischen TAC gibt.

Deze verordening heeft ten doel wijzigingen aan te brengen in Verordening (EG) nr.2848/2000 van de Raad ingevolge de recente besluiten die in internationale fora, c.q. bilateraal met derde landen, zijn genomen. Ook is het de bedoeling het ontbreken van een specifieke TAC voor bepaalde delen van het gereglementeerde gebied van de visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) te corrigeren (doc. 14118/01).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nordostatlantik keine' ->

Date index: 2024-03-01
w