Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung
Alterung der Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
Bevölkerung von Rechts wegen
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
KPW
Nordkoreanischer Won
Ortsanwesende Bevölkerung
Population
Schutz der Bevölkerung
Stichprobe aus der Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Vom Wald abhängige Bevölkerung
Vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Überalterung der Bevölkerung

Vertaling van "nordkoreanische bevölkerung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


nordkoreanischer Won | KPW [Abbr.]

Noord-Koreaanse won | KPW [Abbr.]


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]


vom Wald abhängige Bevölkerung | vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

van het bos afhankelijke bevolkingsgroep


Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung

Directie Verkiezingen en Bevolking


Stichprobe aus der Bevölkerung

steekproef van de bevolking




Population | 1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung

populatie | bevolking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Herr Präsident! Der nordkoreanische Atomtest ist ganz klar zu verurteilen! Dieser Atomtest bringt noch mehr Instabilität in die Region und gefährdet wie jeder Atomtest die Bevölkerung durch radioaktiven Fall-out.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Noord-Koreaanse kernproef dient scherp te worden veroordeeld. Deze maakt de regio nog onstabieler en brengt, zoals iedere kernproef, de bevolking in gevaar door mogelijke radioactieve neerslag.


Auch für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union stellt sich die Aufgabe, strikte Sanktionen zu verhängen, die auf die nordkoreanische Führung ausgerichtet sind, jedoch die ausgemergelte und einer Gehirnwäsche unterzogene Bevölkerung so weit wie möglich verschonen.

Zonder meer ook een taak voor de lidstaten van de Europese Unie: een scherp sanctiebeleid dat het Noordkoreaanse leiderschap treft en zo veel mogelijk de uitgemergelde en gehersenspoelde burgerbevolking ontziet.


Auch für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union stellt sich die Aufgabe, strikte Sanktionen zu verhängen, die auf die nordkoreanische Führung ausgerichtet sind, jedoch die ausgemergelte und einer Gehirnwäsche unterzogene Bevölkerung so weit wie möglich verschonen.

Zonder meer ook een taak voor de lidstaten van de Europese Unie: een scherp sanctiebeleid dat het Noordkoreaanse leiderschap treft en zo veel mogelijk de uitgemergelde en gehersenspoelde burgerbevolking ontziet.


Herr Präsident! Der nordkoreanische Atomtest ist ganz klar zu verurteilen! Dieser Atomtest bringt noch mehr Instabilität in die Region und gefährdet wie jeder Atomtest die Bevölkerung durch radioaktiven Fall-out.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Noord-Koreaanse kernproef dient scherp te worden veroordeeld. Deze maakt de regio nog onstabieler en brengt, zoals iedere kernproef, de bevolking in gevaar door mogelijke radioactieve neerslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen auf die gegenwärtige Lage dort reagieren und die nordkoreanische Regierung zwingen, die grundlegenden Menschenrechte zu respektieren und zumindest als ersten Schritt die Grenze für unabhängige internationale Organisationen zu öffnen, die der Bevölkerung vor Ort humanitäre Hilfe leisten wollen.

Wij moeten reageren op de huidige situatie in het land en de Noord-Koreaanse regering dwingen de fundamentele mensenrechten te eerbiedigen. De eerste stap zou moeten zijn dat de grenzen worden opengesteld voor onafhankelijke internationale organisaties die bereid zijn om humanitaire hulp te verlenen aan de plaatselijke bevolking.


Die internationale humanitäre Hilfe hat dazu beigetragen, die schlimmsten Folgen des Hungers und des wirtschaftlichen Zusammenbruchs abzufangen, reicht jedoch nicht aus, um die Wirtschaft wiederzubeleben und die sozialen Bedingungen für die nordkoreanische Bevölkerung zu verbessern.

De internationale humanitaire bijstand heeft de ergste gevolgen van de hongersnood en economische malaise helpen afwenden, maar is niet voldoende om de economie nieuw leven in te blazen en de sociale situatie van de Noord-Koreaanse bevolking te verbeteren.


w