Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die groesseren Nadeln sind noch fast strukturlos
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese
Und sind weder durch diese

Vertaling van "nordirland sind noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die groesseren Nadeln sind noch fast strukturlos

de grotere naalden tonen nog steeds bijna geen structuur


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Am 3.9.2008 haben die Behörden des Vereinigten Königreichs lediglich die Umsetzungsmaßnahmen für Gibraltar mitgeteilt. Die Umsetzungsmaßnahmen für Großbritannien und Nordirland sind noch in Vorbereitung, wurden aber noch nicht endgültig verabschiedet.

(3) Op 3/9/2008 heeft de Britse overheid enkel de omzettingsmaatregelen voor Gibraltar aangemeld; de omzettingsmaatregelen voor Groot-Brittannië en Noord-Ierland zijn in voorbereiding maar zijn nog niet definitief goedgekeurd.


Unsere Erfahrungen in Nordirland sind wohl ein Beleg dafür, dass es weder ehrenvoll noch aufgeklärt noch sinnvoll ist, dem Terrorismus das Wort zu reden oder ihn zu rechtfertigen – er ist böse in all seinen Erscheinungsformen.

Men zou van onze ervaring in Noord-Ierland moeten leren dat er niets eervols, verlichts of lovenswaardigs is aan een vrijwillige keuze voor het terrorisme of het verdedigen ervan.


Da noch kein Programm angenommen worden ist, an dem Irland und Nordirland beteiligt sind, und erst eines offiziell eingereicht wurde, lässt sich nicht genau sagen, wie die Finanzmittel eingesetzt werden.

Aangezien er nog geen programma's zijn aangenomen waarbij Ierland en Noord-Ierland betrokken zijn, en er slechts één plan officieel is gepresenteerd, is het niet mogelijk precies te specificeren hoe de fondsen zullen worden gebruikt.


Aber diese tapferen Frauen, die Frauen der Familie McCartney, haben sich in ihrer viermonatigen Kampagne, mit der sie Gerechtigkeit für ihren Bruder bzw. Lebensgefährten suchen, nicht einschüchtern lassen. Dadurch ist es ihnen besser gelungen, den Blick der Öffentlichkeit auf die Gewalt und die Kriminalität zu lenken, die in Nordirland seit dem offiziellen Waffenstillstand der IRA teilweise noch immer vorhanden sind, als die beiden Regierungen bzw. das politische Establishment Nordirlands in den letzten zehn Jahren.

Maar deze dappere vrouwen, de McCartney’s, weigeren zich te laten intimideren en hebben in hun nu vier maanden durende campagne voor gerechtigheid voor hun broer en partner, al meer bereikt dan de twee regeringen en het politieke establishment van Noord-Ierland in de afgelopen tien jaar, door de manier waarop zij de aandacht hebben gevestigd op het gangsterklimaat en de criminaliteit die in Noord-Ierland nog altijd heersen na het officiële staakt-het-vuren van de IRA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Sie sicher wissen, ist der Friedensprozess in Nordirland weiterhin eine äußerst heikle Angelegenheit, da die durch das Belfaster Abkommen von 1998 eingesetzten politischen Organe immer noch in der Schwebe sind.

Zoals u weet is het vredesproces in Noord-Ierland nog altijd uitermate broos, aangezien de politieke instellingen die zijn gecreëerd met het akkoord van Belfast uit 1998 nog niet operationeel zijn.


Wie ich bereits sagte, haben wir in Nordirland die vollständige Rückverfolgbarkeit, und unsere Maßnahmen sind noch strenger als vorgeschrieben.

Zoals ik al eerder zei, in Noord-Ierland hebben wij complete traceerbaarheid en onze maatregelen gaan verder dan de verordeningen.


(27) Am 25. Februar 1997 hat das Vereinigte Königreich der Kommission einen ersten Vorschlag für eine Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr (Export Certified Scheme) vorgelegt. Auf seiner Sitzung vom 11. Juni 1997 ist der Wissenschaftliche Veterinärausschuß zu dem Schluß gelangt, daß dieser Vorschlag unzulänglich ist. Das Vereinigte Königreich hat daraufhin am 1. Juli 1997 einen geänderten Vorschlag unterbreitet, zu dem der Wissenschaftliche Veterinärausschuß am 17. September 1997 eine Stellungnahme dahingehend abgegeben hat, daß die Regelung nicht für das gesamte Hoheitsgebiet des Vereinigten Königreichs genehmigt werden könne, vor allem weil in Großbritannien weder ein umfassendes Rechnersystem zur Kontrolle der Tierbewegungen und Herkunfts ...[+++]

(27) Overwegende dat het Verenigd Koninkrijk op 25 februari 1997 bij de Commissie een eerste voorstel heeft ingediend voor een "Export Certified Herds Scheme" (Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen); dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité tijdens zijn vergadering van 11 juni 1997 tot de gevolgtrekking is gekomen dat het voorstel ontoereikend was; dat het Verenigd Koninkrijk op 1 juli 1997 een gewijzigd voorstel heeft ingediend; dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 over het gewijzigde voorstel advies heeft uitgebracht, waarin wordt gesteld dat de voornaamste hinderpaal om de regeling voor het gehele grondgebied van het Verenigd Koninkrijk goed te keuren, erin bestaat dat niet in een alomvattend ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     nordirland sind noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nordirland sind noch' ->

Date index: 2021-01-26
w