Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nord-darfurs geführt haben " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass der Waffenstillstand in der Region weiterhin von allen Parteien verletzt wird, wobei sich die Gewalt oft gegen die Zivilbevölkerung richtet, und dass die jüngst verzeichnete militärische Aufrüstung in Darfur und die Verstärkung der Regierungstruppen in der Region zu erneuten Kämpfen in Gegenden Nord - Darfurs geführt haben,

D. overwegende dat het staakt-het-vuren in de regio door alle partijen geschonden blijft worden, waarbij het geweld vaak tegen de burgerbevolking is gericht; verder overwegende dat de recente militaire opbouw in Darfour en de versterking van de regeringstroepen in de regio geresulteerd heeft in nieuwe gevechten in delen van Noord-Darfour,


D. in der Erwägung, dass der Waffenstillstand in der Region weiterhin von allen Parteien verletzt wird, wobei sich die Gewalt oft gegen die Zivilbevölkerung richtet, und dass die jüngst verzeichnete militärische Aufrüstung in Darfur und die Verstärkung der Regierungstruppen in der Region zu erneuten Kämpfen in Gegenden Nord - Darfurs geführt haben,

D. overwegende dat het staakt-het-vuren in de regio door alle partijen geschonden blijft worden, waarbij het geweld vaak tegen de burgerbevolking is gericht; verder overwegende dat de recente militaire opbouw in Darfour en de versterking van de regeringstroepen in de regio geresulteerd heeft in nieuwe gevechten in delen van Noord-Darfour,


D. in der Erwägung, dass der Waffenstillstand in der Region weiterhin von allen Parteien verletzt wird, wobei sich die Gewalt oft gegen die Zivilbevölkerung richtet, und dass die jüngst verzeichnete militärische Aufrüstung in Darfur und die Verstärkung der Regierungstruppen in der Region zu erneuten Kämpfen in Gegenden Nord-Darfurs geführt haben,

D. overwegende dat het staakt-het-vuren in de regio door alle partijen geschonden blijft worden, waarbij het geweld vaak tegen de burgerbevolking is gericht; verder overwegende dat de recente militaire opbouw in Darfur en de versterking van de regeringstroepen in de regio geresulteerd heeft in nieuwe gevechten in delen van Noord-Darfur,


D. in der Erwägung, dass der Waffenstillstand in der Region weiterhin von allen Parteien verletzt wird, wobei sich die Gewalt oft gegen die Zivilbevölkerung richtet, und dass die jüngst verzeichnete militärische Aufrüstung in Darfur und die Verstärkung der Regierungstruppen in der Region zu erneuten Kämpfen in Regionen Nord-Darfurs geführt haben,

D. overwegende dat het staakt-het-vuren in de regio door alle partijen geschonden blijft worden, waarbij het geweld vaak tegen de burgerbevolking is gericht; verder overwegende dat de recente militaire opbouw in Darfur en de versterking van de regeringstroepen in de regio geresulteerd heeft in nieuwe gevechten in delen van Noord-Darfur,


49. bedauert die eher defensive Haltung der EU im Menschenrechtsrat, und insbesondere ihr Zögern, wenn es darum geht, Resolutionen zu länderspezifischen Situationen einzureichen, da diese gewöhnlich auf heftigen Widerstand vonseiten bestimmter Staaten stoßen, sowie ihre bewusste Entscheidung für den Konsens und ihre Tendenz, Formulierungen zu vermeiden, die Widerstand erzeugen würden, was wiederum zur Annahme von Kompromissen führt, die nicht den Wünschen der EU entsprechen, wie im Falle der Resolutionen zu Darfur vom März 2007 und zur Sachverständigengruppe zu Darfur vom Dezember 2007, die dazu geführt haben, dass die Gru ...[+++]

49. betreurt de tamelijk defensieve houding van de EU in de UNHRC, met name haar terughoudendheid om resoluties over situaties in bepaalde landen in te dienen, aangezien bepaalde landen zich hier gewoonlijk sterk tegen verzetten, alsook haar bewuste keus voor consensus en haar tendens om taalgebruik te vermijden dat verzet oproept, hetgeen uitmondt in het aanvaarden van compromissen die de preferenties van de EU niet weerspiegelen, zoals in het geval van de resoluties over Darfur in maart 2007 en over de groep deskundigen inzake Darfur in december 2007, hetgeen resulteerde in de opheffing van deze groep ondanks het feit dat de EU aanvank ...[+++]


2. Der EWR-Rat nahm zur Kenntnis, dass die Minister im Rahmen des politischen Dialogs Gespräche über die Lage im Kosovo, im Nahen und Mittleren Osten und in Sudan/Darfur (Tschad und Zentralafrikanische Republik) geführt haben.

2. De EER-Raad nam er nota van dat de ministers in het kader van de politieke dialoog van gedachten hebben gewisseld over de situatie in Kosovo, het Midden-Oosten en Sudan/Darfur (Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek).


Im Fall von Korsika und Nord-Pas-de-Calais haben die Änderungen des den EAGFL-Ausrichtung betreffenden Programmteils, die insbesondere eine Verstärkung der technischen Hilfe vorsehen, noch nicht zu einer formellen Änderung der Entscheidung geführt.

De wijzigingen in de afdeling Oriëntatie van het EOGFL van het programma voor Corsica en Nord-Pas-de-Calais, in het bijzonder de uitbreiding van de technische hulp, zijn nog niet officieel in de beschikking opgenomen.


Im Fall von Korsika und Nord-Pas-de-Calais haben die Änderungen des den EAGFL-Ausrichtung betreffenden Programmteils, die insbesondere eine Verstärkung der technischen Hilfe vorsehen, noch nicht zu einer formellen Änderung der Entscheidung geführt.

De wijzigingen in de afdeling Oriëntatie van het EOGFL van het programma voor Corsica en Nord-Pas-de-Calais, in het bijzonder de uitbreiding van de technische hulp, zijn nog niet officieel in de beschikking opgenomen.


3. Der Rat hat die aktive Beteiligung der internationalen Gemeinschaft begrüßt, insbesondere die Besuche europäischer Minister in Darfur, die Bemühungen des Tschad und die offenen und direkten Beratungen des Generalsekretärs der VN, Kofi Annan, und des Außenministers der VS, Colin Powell, mit der Regierung des Sudan im Laufe ihrer jüngsten Besuche, die zu einer festen Zusage zur Zusammenarbeit seitens der sudanesischen Regierung und zur Schaffung eines Mechanismus zur gemeinsamen Umsetzung geführt haben.

3. De Raad heeft zijn voldoening uitgesproken over de actieve betrokkenheid van de internationale gemeenschap, met name de bezoeken van Europese ministers aan Darfur, de inspanningen van Tsjaad en de open en rechtstreekse besprekingen die VN-secretaris-generaal Annan en de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Powell tijdens hun recente bezoek hebben gevoerd met de regering van Sudan en die hebben geleid tot een aantal toezeggingen van de Sudanese regering voor samenwerking en tot de instelling van een gemeenschappelijk implementatiemechanisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nord-darfurs geführt haben' ->

Date index: 2024-05-01
w