Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aachen-Bochum-Osmania-Cooperation-Scheme

Vertaling van "nokia in bochum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aachen-Bochum-Osmania-Cooperation-Scheme

Aachen-Bochum-Osmania-Cooperation-Scheme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. weist darauf hin, dass Bochum nach der Einstellung der Produktion von Mobiltelefonen durch Nokia, die mehr als 1 300 Arbeitsplätze kostete, bereits vom EGF unterstützt wurde; weist darauf hin, dass Outukumpu beabsichtigt, die Produktion von rostfreiem Stahl in Bochum Ende 2015 einzustellen, was zu einem weiteren Industrieabbau in der Stadt und einer Verschlechterung der lokalen und regionalen Arbeitsmarktlage führen wird;

7. herinnert eraan dat Bochum reeds steun heeft ontvangen uit het EFG, na de beëindiging van de productie van mobiele telefoons door Nokia, die tot het verlies van 1 300 banen geleid heeft; wijst er op dat Outukumpu van plan is eind 2015 de productie van roestvrij staal in Bochum te beëindigen, wat zal leiden tot een verdere de-industrialisering van de stad en een verslechtering van de lokale en regionale werkgelegenheidssituatie; ...[+++]


2. stellt fest, dass die Region Arnsberg nicht nur schwer von der Krise getroffen wurde, sondern auch unter den Entlassungen von Nokia in Bochum litt, wofür ein EGF-Beitrag auf der Grundlage des Antrags EGF/2009/002 DE/Nokia bereitgestellt wurde, und dass die angekündigten 1 200 Entlassungen im ebenfalls in Bochum ansässigen Werk von General Motors Europe die Lage weiter verschlechtern werden;

2. wijst erop dat de regio Arnsberg niet alleen zwaar werd getroffen door de crisis, maar ook reeds te lijden had onder de ontslagen bij Nokia in Bochum, waarvoor een bijdrage uit het EFG is toegekend in het kader van aanvraag EGF/2009/002 DE/Nokia, en dat de regio verder ook nog de gevolgen zal ondervinden van de aangekondigde 1200 ontslagen bij de vestiging van General Motors Europe, eveneens in Bochum;


Den deutschen Behörden zufolge wird mit den in diesem Antrag erfassten 778 Entlassungen die bereits hohe Arbeitslosenquote in den Regionen Arnsberg und Düsseldorf, die bereits schon unter den Entlassungen bei Nokia in Bochum und der Schließung der Niederlassung von General Motors zu leiden hatten, weiter steigen.

Volgens de Duitse autoriteiten zullen de 778 gedwongen ontslagen waar deze aanvraag betrekking op heeft nog verder bijdragen aan de schrikbarend hoge werkloosheid in de regio's Arnsberg en Düsseldorf, die toch al ernstig getroffen zijn door de ontslagen bij Nokia in Bochum en de sluiting van de vestiging van General Motors.


Wir haben ja auch an einer anderen Stelle, als es um Nokia in Bochum und die Verlagerung nach Rumänien ging, ähnliche Fragen gestellt.

We hebben natuurlijk vergelijkbare vragen gesteld met betrekking tot Nokia in Bochum en de verplaatsing naar Roemenië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jetzt wird in meinem Lande von immerhin der Wirtschaftsministerin des Landes Nordrhein-Westfalen behauptet, diese Betriebsverlagerung von Nokia von Bochum in Deutschland nach Rumänien würde mit Mitteln der Europäischen Union finanziert.

In mijn land beweert de minister van Economische Zaken van Noordrijn-Westfalen nu dat deze bedrijfsverplaatsing van Nokia van Bochum in Duitsland naar Roemenië wordt gefinancierd met geld van de Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : nokia in bochum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nokia in bochum' ->

Date index: 2024-09-28
w