Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestätigen
Die Richtigkeit der Verbuchungsstelle bestätigen
Modell nochmals eindrücken
Operation nochmals ausführen
Wiederholen

Vertaling van "nochmals bestätigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modell nochmals eindrücken

de deklaag met het model aandrukken


Operation nochmals ausführen | wiederholen

opnieuw proberen




die Richtigkeit der Verbuchungsstelle bestätigen

de juistheid van de aanwijzing op de begroting vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gleichzeitig möchte ich nochmals bestätigen, dass wir bereit sind, das japanische Volk kontinuierlich und konkret zu unterstützen, sowohl in Form von humanitärer Hilfe als auch in Form von Unterstützung durch Kernenergieexperten.

Tegelijkertijd wil ik opnieuw bevestigen dat we bereid zijn om permanente en concrete steun te verlenen aan het Japanse volk, zowel in de vorm van humanitaire hulp als via nucleaire deskundige begeleiding.


Wir möchten unsere Unterstützung für die Abschaffung der Todesstrafe in jedem einzelnen Land nochmals bestätigen und fordern daher von den iranischen Justizbehörden, in Übereinstimmung mit internationalem Recht ein Moratorium bei Kapitalverbrechen einzuführen, um Hinrichtungen wegen Ehebruchs unmissverständlich zu untersagen und den Einsatz von Foltermethoden abzuschaffen.

Nous voulons réaffirmer notre soutien à l'abolition de la peine de mort dans tous les pays et demandons en conséquence aux instances judiciaires iraniennes d'instaurer un moratoire sur la peine capitale, d'interdire sans ambiguïté les exécutions pour adultère et d'abolir l'usage de la torture, conformément au droit international.


Gleichzeitig möchte ich nochmals bestätigen, um Herrn Szájer, aber auch Herrn Swoboda zu antworten, dass sie recht haben, wenn sie von der EU in wirtschaftlicher und finanzieller Hinsicht mehr Maßnahmen verlangen und wenn sie betonen, wie sich die Mitgliedstaaten dagegen gesträubt haben, dass die Kommission eine größere Rolle bei der Überwachung der nationalen öffentlichen Finanzen spielen.

Tegelijkertijd wil ik, in mijn antwoord aan de heer Szájer maar ook de heer Swoboda, nogmaals bevestigen dat ze gelijk hebben als ze vragen om meer maatregelen van de Europese Unie op economisch en financieel gebied, en als ze wijzen op de weerstand van de lidstaten tegen bijvoorbeeld een grotere rol van de Commissie bij het toezicht op de nationale overheidsbegrotingen.


An dieser Stelle möchte ich auch Frau Kommissarin Wallström für ihre Arbeit, ihre Anmerkungen und herzlichen Worte der Zustimmung danken, und nochmals bestätigen, dass, da die Kommission 66 % des gesamten öffentlichen Diensts der Europäischen Union stellt, die meisten Beschwerden sich unvermeidlich gegen die Kommission richten.

Nu dit gezegd is, wil ik ook commissaris Wallström bedanken voor haar werk, haar opmerkingen en warme woorden van steun en herhalen en bevestigen dat het onvermijdelijk is dat de meeste klachten betrekking hebben op de Commissie, aangezien de Commissie 66 procent van de gehele ambtenarij van de Unie omvat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch sollte die Kommission, nachdem einige Zeit seit der Vorlage des Vorschlags verstrichen ist, nochmals bestätigen, dass im Laufe dieses Jahres kein weiterer Bedarf zu erwarten ist, der dann über die bei dieser Haushaltslinie übrigen 20 Millionen Euro hinausginge.

Niettemin moet de Commissie, aangezien er enige tijd is verstreken sinds de indiening van het voorstel, nogmaals bevestigen dat er in de loop van dit jaar geen andere behoeften zullen ontstaan die het bedrag van 20 miljoen aan vastleggingen dat nog op deze lijn over is te boven zullen gaan, zoals behoeften in Bosnië en Herzegovina.


3. in einem gesonderten Schreiben nochmals schriftlich bestätigen, dass er sich der Folgen des Verlustes eines derartigen Schutzes bewusst ist.

3. schriftelijk bevestigen in een afzonderlijk document dat hij zich bewust is van de gevolgen die aan het verlies van deze bescherming verbonden zijn.


Die Europäische Union und die assoziierten Staaten möchten bei dieser Gelegenheit nochmals ihre politische Unterstützung für die Bemühungen der kolumbianischen Regierung bei dem nun beginnenden Prozeß bestätigen.

De Europese Unie en de geassocieerde landen maken van deze gelegenheid gebruik om hun politieke steun aan de Colombiaanse regering in het komende proces te bevestigen.


3. in einem gesonderten Schreiben nochmals schriftlich bestätigen, dass er sich der Folgen des Verlustes eines derartigen Schutzes bewusst ist.

3. schriftelijk bevestigen in een afzonderlijk document dat hij zich bewust is van de gevolgen die aan het verlies van deze bescherming verbonden zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nochmals bestätigen' ->

Date index: 2022-11-04
w