Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstatter
Beurteilungsbericht des Berichterstatters
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter
Modell nochmals eindrücken
Operation nochmals ausführen
Wiederholen

Vertaling van "nochmals berichterstatter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modell nochmals eindrücken

de deklaag met het model aandrukken


Operation nochmals ausführen | wiederholen

opnieuw proberen








Beurteilungsbericht des Berichterstatters

beoordelingsrapporten van rapporteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da es wichtig ist, eine entsprechende Berichterstattung sicherzustellen, die sachlich begründete Schlussfolgerungen ermöglicht, ehe der CEF errichtet wird, betont der Berichterstatter nochmals, dass das wichtigste der Pilotphase darin besteht, zu testen, auf welche Marktakzeptanz die neue Initiative stößt.

Hoewel het belangrijk is dat een deugdelijke verslaglegging is gewaarborgd, zodat goed gefundeerde conclusies getrokken kunnen worden vóór de invoering van de CEF, benadrukt de rapporteur dat de proeffase vooral is bedoeld voor het testen van de aanvaarding van de financiële markten van dit nieuwe initiatief.


Drittens muss nochmals gesagt werden, dass sich der Berichterstatter schlechterdings in sehr kurzer Zeit mit dem vorliegenden Vorschlag befassen musste.

En ten derde zij er nogmaals op gewezen dat uw rapporteur slechts over heel weinig tijd beschikte om zich over dit voorstel te buigen.


10. bekräftigt, dass durch das neue Abkommen der gegenwärtige Transatlantische Dialog der Gesetzgeber zu einer parlamentarischen Versammlung weiterentwickelt werden sollte, die als Forum für den parlamentarischen Dialog, zur Identifizierung von Zielen und zur gemeinsamen Überwachung der Umsetzung des Abkommens sowie zur Koordinierung der Tätigkeit sowohl des Europäischen Parlaments als auch des US-Kongresses in Fragen von gemeinsamem Interesse dient, wozu auch eine enge Zusammenarbeit der Ausschüsse und Berichterstatter beider Seiten gehört; ist der Meinung, dass diese Versammlung zweimal jährlich zu Plenarsitzungen zusammentreten und s ...[+++]

10. herbevestigt dat de nieuwe overeenkomst de huidige TLD moet omvormen tot trans-Atlantische assemblee die als platform dient voor de parlementaire dialoog, het vaststellen van doelstellingen alsmede een gezamenlijk toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en voor de coördinatie van de werkzaamheden van zowel het Europees Parlement als het Congres van de VS in zaken die beide partners ter harte gaan, met inbegrip van een nauwe samenwerking van commissies en rapporteurs aan beide zijden; is van mening dat deze assemblee twee maal per jaar in plenaire vergadering bijeen moet komen en dat zij op voet van gelijkheid moet worden samengesteld uit zowel leden van het Europees Parlement als leden van de beide huizen van het Amerikaan ...[+++]


Ich möchte mich bei den Abgeordneten nochmals für ihre bisherige Unterstützung bedanken. Als Berichterstatter zum Beitritt der Türkei möchte ich feststellen, dass ich hoffe, dass dieses Signal – ein strenges, aber faires Signal – von den türkischen Politikern und der türkischen Öffentlichkeit als Ansporn zur Wiederankurbelung des Reformprozesses, zur konsequenten Unterstützung der Befürworter dieses Prozesses verstanden wird, damit ich als Berichterstatter in meinem nächsten Bericht eine positivere Bilanz als heute ziehen kann.

Ik wil de afgevaardigden opnieuw bedanken voor hun steun tot nu toe en als rapporteur voor de Turkse toetreding hoop ik dat dit strenge maar eerlijke signaal door Turkse politici en de Turkse bevolking zal worden opgevat als een aanmoediging om het hervormingsproces nieuw leven in te blazen en de hervormingsgezinde krachten sterk te ondersteunen. Dan kan ik in mijn volgende verslag als rapporteur een positievere toon aanslaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte der Berichterstatter nochmals betonen, wie wichtig die Festlegung konkreter Bereiche ist, in denen kostengünstig größere Verbesserungen vorgenommen werden können.

Ten slotte wil de rapporteur nog eens benadrukken dat het van groot belang is de inspanningen op specifieke gebieden te richten waar grote verbeteringen op kosteneffectieve wijze kunnen worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nochmals berichterstatter' ->

Date index: 2023-01-25
w