Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nochmals darauf hinzuweisen " (Duits → Nederlands) :

Deshalb arbeiten wir mit Reiseunternehmen zusammen, um die Menschen, die zu ihrem Reiseziel unterwegs sind, nochmals darauf hinzuweisen.“

Daarom werken wij samen met reisorganisaties om de aandacht van reizigers die op weg zijn naar hun bestemming op dit nummer te vestigen".


Außerdem ist nochmals darauf hinzuweisen, dass die STER ein von den öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten unabhängiges Unternehmen ist, dessen Einnahmen unmittelbar in den Medienhaushalt fließen.

Er zij nogmaals op gewezen, dat de STER een van de publieke omroepen onafhankelijke onderneming is waarvan de inkomsten rechtstreeks naar de mediabegroting vloeien.


Ich werde ausnahmsweise die beiden Wortmeldungen zulassen, möchte aber vielleicht die Dienste bitten, die Fraktionen nochmals in geeigneter Weise darauf hinzuweisen.

Ik zal deze twee verklaringen bij wijze van uitzondering toestaan, maar wil de diensten vragen dit nogmaals op passende wijze onder de aandacht van de fracties te brengen.


Ich werde ausnahmsweise die beiden Wortmeldungen zulassen, möchte aber vielleicht die Dienste bitten, die Fraktionen nochmals in geeigneter Weise darauf hinzuweisen.

Ik zal deze twee verklaringen bij wijze van uitzondering toestaan, maar wil de diensten vragen dit nogmaals op passende wijze onder de aandacht van de fracties te brengen.


Es ist außerdem angebracht, nochmals darauf hinzuweisen, dass die Richtigkeit personenbezogener Daten sowohl im Interesse der Strafverfolgung auch der betroffenen Personen liegt (27).

Het is ook nuttig er nogmaals op te wijzen dat de correctheid van persoonsgegevens zowel in het belang van de wetshandhaving zelf als van de betrokkene is (27).


1. Es ist nochmals darauf hinzuweisen, dass das BETRETEN DES NATURSCHUTZGEBIETS DES HOHEN VENNS AUS GRUNDEN DES PFLANZEN- UND VOR ALLEM TIERSCHUTZES DEN SKIFAHRERN UNTERSAGT WIRD (Naturschutzgesetz vom 12. Juli 1973 - Königlicher Erlass vom 23. Oktober 1975).

1. Ter herinnering : om de FLORA EN VOORAL DE FAUNA IN STAND TE HOUDEN IS DE TOEGANG TOT HET NATUURRESERVAAT VAN DE HOGE VENEN VERBODEN VOOR SKIERS (wet op het natuurbehoud van 12 juli 1973 - koninklijk besluit van 23 oktober 1975).


Es ist durchaus angebracht, die ausgezeichnete institutionelle Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission nochmals hervorzuheben und ganz besonders darauf hinzuweisen, dass damit zum ersten Mal eine Einigung zwischen 27 Mitgliedstaaten erreicht wurde, also zwischen den ältesten und den jüngsten Mitgliedstaaten, die alle vom Anfang bis zum Ende an diesem Prozess beteiligt waren.

Ik meen zonder enige overdrijving nogmaals te mogen wijzen op de uitstekende institutionele samenwerking tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, evenals op het feit dat dit de eerste keer is dat 27 lidstaten, dat wil zeggen de oude en de nieuwe lidstaten, van het begin tot het einde aan het bereiken van een akkoord hebben meegewerkt.


Dieser politische Willen ist in der Tat unabdingbar, und ich möchte die Gelegenheit nochmals nutzen, um den Rat, der den Rahmenbeschluss gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit immer noch blockiert, darauf hinzuweisen, dass diese Blockadehaltung völlig unannehmbar ist.

Politieke wil is hier inderdaad van doorslaggevende betekenis. Daarom wil ik van deze gelegenheid gebruik maken om de Raad er opnieuw aan te herinneren dat dit dralen – ik heb het over het blokkeren van het kaderbesluit inzake racisme en xenofobie – onaanvaardbaar is.


Es sei nochmals darauf hinzuweisen, dass diese Fälle nach der Richtlinie von 1973 zu entscheiden seien, in der nicht geregelt sei, inwieweit Erzeugnisse, die neben Kakaobutter noch andere pflanzliche Fette enthielten, unter der Bezeichnung "Schokolade" vermarktet werden dürften, es hingegen in der Richtlinie von 2000, (die erst ab 2003 anzuwenden ist,) eine Regelung gebe, die das Hinzufügen anderer pflanzlicher Fette in Höhe von bis zu 5 % zulasse.

Er zij nogmaals op gewezen dat deze gevallen moeten worden beslist op basis van de richtlijn van 1973, waarin niet is vastgesteld in hoeverre producten die naast cacaoboter nog andere plantaardige vetten bevatten, onder de benaming "chocolade" mogen worden verhandeld, terwijl de richtlijn van 2000 (die eerst vanaf 2003 van toepassing is) een regeling bevat volgens welke een toevoeging van maximaal 5 % andere plantaardige vetten is toegestaan.


w