Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch weiter nach ostjerusalem hinein " (Duits → Nederlands) :

Diese Nachhaltigkeitsprüfungen (sustainability impact assessments) wurden in jüngster Zeit auf der Grundlage der ersten Erfahrungen[10] bereits verbessert, doch es muss noch weiter nach möglichen Wegen zur Verbesserung der Methode gesucht werden, vor allem mit Blick auf die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekte der nachhaltigen Entwicklung.

Ofschoon dit instrument onlangs werd verfijnd in het licht van de eerste lessen die uit de toepassing ervan werden getrokken[10],,zal er verder worden gezocht naar mogelijkheden om de methode nog te verbeteren, met name wat betreft de economische, sociale en milieuaspecten van duurzame ontwikkeling.


- Herr Präsident, als ein Mitglied der Delegation, die letzte Woche Palästina besuchte, wurde mir bewusst, dass es eine Reihe vernünftiger Menschen gibt, die die Meinung vertreten, dass eine Zwei-Staaten-Lösung keine Chance hat und zwar größtenteils aufgrund der israelischen Maßnahmen, unter anderem dem Vorschlag, die Mauer noch weiter nach Ostjerusalem hinein und über die Stadt hinaus zu bauen und damit das Westjordanland in Norden und Süden zu teilen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als lid van de delegatie die afgelopen week naar Palestina is geweest, heb ik ingezien dat er verstandige mensen zijn die geloven dat de tweestatenoptie muurvast zit, vooral door de acties van Israël en niet in de laatste plaats zijn voorstellen om de muur nog verder in en voorbij Oost-Jeruzalem door te trekken en zo de Westelijke Jordaanoever in noord en zuid te verdelen.


Dies ist zwar als positive Entwicklung zu werten - angesichts des bestehenden Geschlechterungleichgewichts bei der Übernahme von Betreuungsaufgaben, die nach wie vor in erster Linie von Frauen wahrgenommen werden -, doch besteht die Gefahr, dass längere Berufspausen sich negativ auf die Frauenerwerbsquote auswirken, das geschlechtsspezifische Lohngefälle noch weiter vergrößern und zu einer noch größeren Geschlechtersegregation führen könnten.

Dit is weliswaar een goede ontwikkeling, maar gelet op het feit dat de zorgtaken nog steeds het meest op vrouwen rusten, bestaat het gevaar dat lange verlofperiodes een negatieve uitwerking kunnen hebben op de participatiegraad van vrouwen, het verschil in beloning kunnen vergroten en gendersegregatie kunnen bevorderen.


Die Kommission wird die Durchführung der Richtlinie weiter beobachten, mit allen Beteiligten zusammenarbeiten, um die länderspezifischen Unterschiede noch weiter zu verringern, und prüfen, inwieweit durch bereichsspezifische Vorschriften dafür gesorgt werden muss, dass die Grundsätze des Datenschutzes auf neue Technologien Anwendung finden und dem öffentlichen Bedürfnis nach ...[+++]

De Commissie zal erop blijven toezien dat de richtlijn wordt toegepast, met alle belanghebbenden samenwerken om nationale verschillen verder te reduceren en onderzoeken of er behoefte is aan sectorspecifieke wetgeving om de gegevensbeschermingsbeginselen op nieuwe technologieën toe te passen en tegemoet te komen aan vragen in verband met de openbare veiligheid.


Da der Markt noch in der Anfangsphase seiner Entwicklung steht und die Nachfrage der Verbraucher nach Datenroaming rasant steigt, könnten die Preise, anstatt weiter nach unten gedrückt zu werden, durch regulierte Verbraucherentgelte in etwa auf der Höhe der vorgeschlagenen Höchstentgelte bleiben, wie auch die Erfahrung mit der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 zeigt, wodurch der Bedarf an weiteren Reformen nochmals bestätigt wird.

Aangezien de markt nog in zijn kinderschoenen staat en de vraag van de consument naar dataroaming snel stijgt, zouden gereguleerde retailtarieven de prijzen alleen rond de voorgestelde maximumtarieven kunnen houden, zoals blijkt in relatie tot Verordening (EG) nr. 717/2007, in plaats van de prijzen verder naar beneden te drukken, wat derhalve de noodzaak voor verdere structurele maatregelen bevestigt.


Auch was die Energieaußenpolitik betrifft, ist es wichtig, noch weiter nach vorne zu gehen und einerseits zu sagen, wir wollen diversifizieren, und andererseits Diversifizierungen zu unterstützen.

Ook ten aanzien van het buitenlandse energiebeleid is het zaak nog een stap voorwaarts te zetten en enerzijds de wil kenbaar te maken om te diversifiëren en anderzijds diversificatie te ondersteunen.


Durch den wachsenden Bedarf neuer großer Marktteilnehmer, vor allem Chinas, an Energiequellen wird der steigende Energiepreis noch weiter nach oben gedrückt.

De stijgende energieprijs wordt nog verder opgedreven door de toegenomen behoefte aan energiebronnen van nieuwe belangrijke marktdeelnemers en met name China.


Gibt es Pläne für eine ähnliche Bahnverbindung, die von Paris über Berlin nach Warschau oder noch weiter nach Ost- und Nordeuropa führt?

Zijn er plannen voor een vergelijkbare verbinding van Parijs via Berlijn naar Warschau en verder naar het noorden en oosten van Europa?


Doch wir müssen noch weiter nach vorn blicken, und deshalb ist sowohl vom Ausschuß für Verkehr als auch vom Ausschuß für Industrie vorgeschlagen worden, schon jetzt die Vertreter der beitrittswilligen Länder einzubeziehen, damit sie sich mit diesem künftigen gemeinschaftlichen Acquis vertraut machen.

Bovendien moeten wij nu al vooruitkijken en om die reden wordt zowel door de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme als door de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, voorgesteld om bij deze werkzaamheden van nu af aan vertegenwoordigers van de kandidaat-lidstaten te betrekken zodat zij zich op dit toekomstige communautaire acquis kunnen instellen.


Es bedarf noch weiterer Informationen über die Migrationsströme in die EU hinein und aus der EU heraus sowie über die Migrationsmuster, die auch die Themen illegale Einwanderung, die Rolle der Migranten auf dem Arbeitsmarkt sowie die allgemeinen Auswirkungen der Migration (einschließlich der sozialen, kulturellen und politischen Aspekte) auf die EU und die Herkunfts- und Transitländer abdecken müssten.

Er is meer informatie nodig over stromen en patronen van de migratie naar en uit de EU, inclusief illegale immigratie, de rol van migranten op de arbeidsmarkt en het effect van migratie (met inbegrip van sociale, culturele en politieke aspecten) op de EU en de landen van herkomst en doorreis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch weiter nach ostjerusalem hinein' ->

Date index: 2021-10-05
w