Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch weit weniger » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb hat diese Kommission versucht, in großen Dingen Größe zu zeigen und sich – und das hat sie getan – in kleinen Dingen zurückzuhalten. Sie hat weniger als 25 neue Initiativen pro Jahr vorgelegt, während es bei den Vorgänger-Kommissionen noch weit über 100 waren.

Daarom wilde deze Commissie van meet af aan groot zijn bij grote zaken en klein bij kleine zaken en bijgevolg heeft zij minder dan 25 nieuwe initiatieven per jaar gepresenteerd, terwijl dat er vroeger veel meer dan honderd waren.


EU-weit verdienen sie im Durchschnitt noch immer 16 % weniger als Männer.

Over de hele EU bekeken verdienen ze gemiddeld nog steeds 16 % minder dan mannen.


Bis zum Ende des Siebenjahres­zeitraums werden die Ausgaben im Rahmen der ersten GAP-Säule nur noch 27 % des Gesamthaushalts ausmachen – dies ist weit weniger als die 75 % damals in den 1970er Jahren!

Aan het eind van de periode van zeven jaar zal de eerste pijler van de GLB-uitgaven nog ongeveer 27% van de totale begroting bedragen -- wat ver beneden de 75% van de zeventiger jaren is!


Dies widerspricht unserer Nachbarschaftspolitik, und es wäre nicht richtig, wenn wir gegenüber einem kleinen Land so auftreten würden. Noch weit weniger angebracht ist dies, wenn es sich um ein großes Land handelt, das mit Recht Respekt abverlangt.

Dat druist in tegen ons eigen “goed nabuurschapsbeleid”. Ook als het een klein land betrof, zou het niet correct zijn die toon aan te slaan, laat staan als het gaat om een groot land dat terecht eist gerespecteerd te worden.


5. ruft in Erinnerung, dass die vom Europäischen Rat vereinbarten EU-Kernziele in den meisten Bereichen bei Weitem noch nicht verwirklicht sind; bedauert, dass die nationalen Ziele wenig ambitioniert ausfallen, eine übermäßige Fixierung auf kurzfristige Ergebnisse stattfindet und die Mitgliedstaaten der EU in den meisten Bereichen noch weit davon entfernt sind, die vom Europäischen Rat vereinbarten EU-Kernziele zu erreichen; fordert die Einbeziehung der kohäsionspolitischen Prioritäten in ei ...[+++]

5. herinnert eraan dat op de meeste terreinen de door de Europese Raad overeengekomen nationale kerndoelen bij lange na niet verwezenlijkt zijn; betreurt het dat de nationale doelstellingen niet van ambitie getuigen, dat men bovenmatig gefixeerd is op kortetermijnresultaten en dat de lidstaten van de EU op de meeste terreinen de door de Europese Raad overeengekomen EU-kerndoelen nog bij lange na niet hebben bereikt; pleit ervoor de prioriteiten van het cohesiebeleid mee te nemen in een gestructureerd en vroeg debat over de jaarlijkse begrotingsoriëntaties, gedegen voorafgaande effectanalyses en een resultaatgerichte beleidsplanning en ...[+++]


(PT) Die Türkei ist noch weit davon entfernt, die Kriterien, die sie sich selbst auf dem Kopenhagener Gipfel gesetzt hat, zu erfüllen, und sie scheint sich diesen nicht nur weniger verpflichtet zu fühlen, sondern auch an deren Erfüllung weniger interessiert zu sein.

– (PT) Turkije voldoet nog lang niet aan de criteria die het op de Top van Kopenhagen heeft aanvaard.


Gäbe es keine gemeinsame Agrarpolitik, kämen die nationalen Maßnahmen die 27 Ländern insgesamt noch teurer und sie wären weniger wirksam, da sie zwangsläufig unterschiedlich weit gingen und sehr leicht den Wettbewerb verzerren könnten.

Zonder een gemeenschappelijk beleid zou de beleidsvoering in de 27 verschillende lidstaten gezien de verschillende interventieniveaus en het risico voor concurrentievervalsing meer kosten en minder efficiënt zijn.


30m-Antennen waren auch für die ersten Abhörstationen von Kommunikationssatelliten notwendig, da die erste INTELSAT-Generation nur Global-Beams hatte und die Signalübertragung noch weit weniger ausgereift war, als sie das heute ist.

Ook de eerste stations voor het afluisteren van communicatiesatellieten hadden 30 m-antennes nodig, omdat de eerste INTELSAT-generatie alleen Global-Beams had en de overdracht van signalen nog veel minder goed ontwikkeld was dan nu.


ERKENNT AN, dass zehn Jahre nach der geplanten Verwirklichung des Binnenmarktes noch viel getan werden muss, damit der Binnenmarkt für Dienstleistungen Wirklichkeit wird; STELLT FEST, dass der Abbau von Schranken bei der grenzüberschreitenden Erbringung und Inanspruchnahme von Dienstleistungen und bei der Niederlassung von Dienstleistungserbringern in einem anderen Mitgliedstaat weitaus weniger weit fortgeschritten ist als der Abbau von Schranken im freien Warenverkehr;

2. ERKENT dat er tien jaar na de geplande voltooiing van de interne markt nog veel moet worden gedaan om van de interne markt voor diensten een feit te maken; CONSTATEERT dat het wegnemen van de belemmeringen voor de grensoverschrijdende verlening en afname van diensten en voor de grensoverschrijdende vestiging van dienstverleners veel minder gevorderd is dan het wegnemen van de belemmeringen in het vrije goederenverkeer;


Etwas hinterher hinken Ungarn, wo sich die Stabilisierung der Wirtschaft schwierig gestaltet, und die Länder auf dem Balkan, die zusätzlich beim Übergang zur Marktwirtschaft noch weniger weit fortgeschritten zu sein scheinen.

Hongarije en de Balkanlanden blijven enigszins achter doordat zij moeilijkheden ondervinden om de economie te stabiliseren, waarbij nog komt dat de overgang naar een markteconomie in laatstgenoemde landen minder ver gevorderd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch weit weniger' ->

Date index: 2021-03-15
w