Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch wachstum geben » (Allemand → Néerlandais) :

Das Gesamtpaket wird eine schlüssige politische Antwort auf die dann noch bestehenden Unzulänglichkeiten des Binnenmarkts geben und ein Modell für nachhaltiges, intelligentes und integratives Wachstum, das sich in die Strategie „Europa 2020“ einfügt, anbieten.

Het geheel moet een samenhangend politiek antwoord bieden op de onvolkomenheden van de interne markt door in het kader van de Europa 2020-strategie een model voor een slimme, duurzame en inclusieve groei voor te stellen.


Die Steigerung der Forschungsinvestitionen wie auch die Erhöhung wissenschaftlicher Qualität und Relevanz sind für die Entwicklung neuer wissensintensiver Produkte und Dienstleistungen entscheidend – und ohne diese wird es weder Wachstum noch Beschäftigung geben.

Meer investeringen in onderzoek en een hogere wetenschappelijke kwaliteit en relevantie zijn cruciaal om nieuwe kennisintensieve producten en diensten te ontwikkelen die de sleutel vormen tot groei en banen.


14. unterstreicht, dass es für das Erreichen des Ziels, Wachstum und Beschäftigung zu schaffen, von entscheidender Bedeutung ist, die noch bestehenden rechtlichen Hindernisse für den elektronischen Handel zu beseitigen und den Unternehmen die notwendigen Informationen und Fertigkeiten zu vermitteln sowie die erforderlichen Instrumente an die Hand zu geben, damit sie ihre Geschäftstätigkeit im Internet leichter und wirksamer ausbaue ...[+++]

14. wijst op het feit dat het voor de verwezenlijking van de doelstelling van economische groei en werkgelegenheid van cruciaal belang is dat de resterende juridische obstakels voor de e-handel uit de weg worden geruimd en dat bedrijven de noodzakelijke informatie en vaardigheden geboden wordt alsook de noodzakelijke instrumenten voor een eenvoudige en doeltreffende ontwikkeling van hun onlineactiviteiten;


4. begrüßt die Initiative der Kommission bezüglich einer Umwidmung von noch nicht ausgegebenen Mitteln der Strukturfonds in einigen Mitgliedstaaten zu Gunsten von KMU und Beschäftigung junger Menschen entsprechend den Prioritäten des Parlaments; ist der Auffassung, dass dies der wirtschaftlichen Erholung in der EU und der Erreichung der Wachstums- und Beschäftigungsziele starken Aufwind geben könnte, und ersucht darum, über die Umsetzung dieser Initiative auf nationaler Ebene, ihre erwarteten ...[+++]

4. verwelkomt het initiatief van de Commissie om waar mogelijk het nog niet bestede deel van de kredieten van de structuurfondsen in een aantal lidstaten te herprogrammeren ten behoeve van kmo's en werkgelegenheid voor jongeren, in overeenstemming met de prioriteiten van het Parlement; is van mening dat dit kan leiden tot een grote stimulans voor het economische herstel van de EU en het halen van de groei- en werkgelegenheidsdoelstellingen en vraagt erom naar behoren op de hoogte te worden gehouden over de tenuitvoerlegging van dit initiatief op nationaal niveau, de verwachte impact ervan op de groei en de werkgelegenheid en de mogelijk ...[+++]


Ohne eine gemeinsame Energiepolitik wird es weder Aufschwung noch Wachstum geben.

Zonder een gemeenschappelijk energiebeleid is er geen sprake van economisch herstel en ontwikkeling.


Ohne eine gemeinsame Energiepolitik wird es weder Aufschwung noch Wachstum geben.

Zonder een gemeenschappelijk energiebeleid is er geen sprake van economisch herstel en ontwikkeling.


Das Gesamtpaket wird eine schlüssige politische Antwort auf die dann noch bestehenden Unzulänglichkeiten des Binnenmarkts geben und ein Modell für nachhaltiges, intelligentes und integratives Wachstum, das sich in die Strategie „Europa 2020“ einfügt, anbieten.

Het geheel moet een samenhangend politiek antwoord bieden op de onvolkomenheden van de interne markt door in het kader van de Europa 2020-strategie een model voor een slimme, duurzame en inclusieve groei voor te stellen.


Die beiden Berichte geben einen Überblick über die bereits erzielten und die noch angestrebten Fortschritte im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung.

In beide verslagen wordt de balans opgemaakt van de gemaakte en nog te maken vorderingen ter verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon voor groei en werk­gelegenheid.


Lassen Sie mich noch ein paar ganz kurze Hinweise geben. Unsere Strategie für Wachstum und Beschäftigung, auch Lissabon-Agenda genannt, ist doch in Wahrheit nichts anderes als der Versuch einer möglichst intelligenten Kompensation der Tatsache, dass wir keine gemeinschaftliche Wirtschaftspolitik in der Europäischen Union haben und – wir befinden uns gerade im Ratifizierungsprozess für einen neuen Vertrag – auch auf der neuen Vertragsgrundlage keine gemeinschaftliche Wirtschaftspolitik haben werden.

Onze strategie voor groei en arbeidsplaatsen, ook bekend als de agenda van Lissabon, is in feite niets anders dan een poging om op een zo intelligent mogelijke manier te compenseren voor het feit dat we in de Europese Unie geen gemeenschappelijk economisch beleid hebben en – we zijn op dit moment bezig een nieuw Verdrag te ratificeren – op basis van het nieuwe Verdrag ook geen gemeenschappelijk economisch beleid zullen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch wachstum geben' ->

Date index: 2021-12-20
w