Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu verwendende Beträge
RAL

Traduction de «noch vor weiteren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben der großen Aufgabe, eine moderne öffentliche Verwaltung aufzubauen, steht Europa aber noch vor weiteren institutionellen Herausforderungen.

Naast de uitdaging om een modern openbaar bestuur te creëren zijn er in Europa ook nog andere institutionele uitdagingen.


Aus der Vorlageentscheidung geht hervor, dass es sich in der Streitsache vor dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan nicht um Parteien handelt, die erst am Strafverfahren beteiligt waren nach der Entscheidung der Anklagekammer, mit der die Nichtigerklärung von regelwidrigen Handlungen verkündet und geurteilt wurde, in welchem Maße die für nichtig erklärten Aktenstücke noch durch die Parteien im weiteren Gerichtsverfahren verwendet werden können.

Uit de verwijzingsbeslissing blijkt dat er in het geschil voor het verwijzende rechtscollege geen sprake is van partijen die pas in de strafprocedure werden betrokken na de beslissing van de kamer van inbeschuldigingstelling waarbij de nietigverklaring van onregelmatige handelingen werd uitgesproken en geoordeeld in welke mate de nietigverklaarde stukken nog door de partijen kunnen worden aangewend in de verdere rechtspleging.


Bisher erfordern die möglichen nachteiligen Auswirkungen auf den Verbrauch von Biokraftstoffen in der EU aber noch keine weiteren politischen Interventionen.

Desondanks wordt geoordeeld dat de eventuele negatieve effecten van het biobrandstofgebruik in de EU momenteel geen aanleiding geven tot specifieke beleidsinterventies.


Die Einstufung in Ziel 1 hat zudem noch einen weiteren Vorteil, denn damit wird der Anwendungsbereich jedes Strukturfonds für die betreffenden Regionen erweitert und umfaßt beispielsweise im Falle des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung auch die Bereiche Bildung und Gesundheitswesen.

De indeling onder doelstelling 1 heeft voor de betrokken regio's ook het voordeel dat ze financiering kunnen krijgen voor de meest uiteenlopende beleidsterreinen in het kader van de afzonderlijke Structuurfondsen, zoals onder andere voor onderwijs en volksgezondheid uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, en dat ze een groter percentage medefinanciering ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es zeigte sich jedoch, dass die Einführung dreiseitiger Verträge, mit der sich bestimmte subnationale Behörden zur Durchführung konkreter Maßnahmen zur Verfolgung von Zielen verpflichten, die in grundlegenden Rechtsvorschriften der Union festgelegt sind, noch einer weiteren Klärung bedarf, die sowohl von einigen Mitgliedstaaten als auch von einigen in europäischen Netzen zusammengeschlossenen regionalen und lokalen Ebenen verlangt wurde.

Het vooruitzicht van tripartiete contracten op grond waarvan bepaalde subnationale autoriteiten betrokken worden bij de uitvoering van specifieke maatregelen om de door de basiswetgeving van de EU gestelde doelen te verwezenlijken vereiste verduidelijking, zowel van de kant van de lidstaten als van de kant van de regionale en lokale gemeenschappen die binnen Europese netwerken opereren.


Die Forderung nach einer Datenbank über laufende Ermittlungen wurde von Europol mit den nationalen Europol-Stellen erörtert, bisher wurden jedoch noch keine weiteren diesbezüglichen Schritte eingeleitet.

Bij Europol is met de nationale Europol-eenheden gesproken over een database van lopende onderzoeken, maar op dit gebied zijn nog geen verdere maatregelen genomen.


Bisher sind hierzu vom DVB-Konsortium noch keine weiteren Informationen eingegangen.

Tot dusver heeft het DVB geen nieuwe informatie over deze kwestie verstrekt.


Prag ist - nach Brüssel, Santarém (Portugal), Six Fours Les Plages (Frankreich) und Bratislava - die fünfte Station dieser Photoausstellung, die 1995 noch in weiteren europäischen Städten zu sehen sein wird.

Praag is de vijfde plaats waar deze fototentoonstelling, die in 1995 heel Europa doorkruist, plaatsvindt (na Brussel, Santarém-Portugal, Six Fours Les Plages-Frankrijk en Bratislava-Slowakije).


Prag ist nach Brüssel, Santarém (Portugal) und Six Fours Les Plages (Frankreich) die vierte Station der Ausstellung, die in diesem Jahr noch in weiteren Städten Europas zu sehen sein wird.

Bratislava is de vierde plaats die door deze in 1995 door Europa rondreizende fototentoonstelling wordt aangedaan (na Brussel, Santarém-Portugal en Six Fours les Plages-Frankrijk).


Six-Fours-Les-Plages ist nach Brüssel und Santarém (Portugal) die dritte Station dieser Fotoausstellung, die im Laufe dieses Jahres noch in weiteren europäischen Städten zu sehen sein wird.

Six-Fours-Les-Plages is de derde plaats (na Brussel en Santarém - Portugal) waar deze fototentoonstelling wordt gehouden; in 1995 zullen nog andere Europese steden worden aangedaan.


w